Mga Salmo 88:1-18

  • Pag-ampo nga ipahirayo ha kamatayon

    • “Akon kinabuhi hirani na ha Lubnganan” (3)

    • ‘Kada aga nag-aampo ako ha imo’ (13)

Usa nga kanta. Salmo han mga anak ni Kora.+ Para ha direktor; uyon ha Mahalath* nga estilo, nga kakantahon hin surosaliwan. Maskil* ni Heman+ nga Ezrahita. 88  O Jehova, an Dios nga nagtatalwas ha akon,+Ha adlaw nangangaraba ako,Ngan ha gab-i nadaop ako ha imo atubangan.+   Makaabot unta ha imo an akon pag-ampo,+Ikiling an imo talinga* ha akon pangaraba para hin bulig.+   Kay an akon kalag* napuno hin kasakitan,+Ngan an akon kinabuhi hirani na ha Lubnganan.*+   Gin-ihap na ako upod han mga mahingangadto ha buho;*+ Ako nagin usa nga tawo nga waray mahihimo,*+   Ginbayaan upod han mga patayPariho han ginpatay nga nahigda ha lubnganan,Nga diri mo na nahinunumdomanNgan nahibulag tikang ha imo pag-ataman.*   Imo ako iginbutang ha pinakaubos nga buho,Ha magsirom nga mga lugar, ha daku nga kahiladman.   Binubug-atan ako han imo duro nga kasina,+Ngan imo ako gintatabonan han imo napusak nga mga balud. (Selah)   Ginpahirayo mo ha akon an akon mga kakilala;+Imo ako ginhimo nga magin mangil-ad ha ira. Napriso ako ngan diri nakakapalagiw.   An akon mata kinakapoy na tungod han akon pag-antos.+ O Jehova, natawag ako ha imo ha bug-os nga adlaw;+Igin-uunat ko ngada ha imo an akon mga kamot ha pag-ampo. 10  Magbubuhat ka ba hin urusahon nga mga butang para ha mga patay? Makakabuhát ba an mga patay basi magdayaw ha imo?+ (Selah) 11  An imo ba maunungon nga gugma maipapasamwak ha lubnganan,An imo pagkamatinumanon ha lugar han kabungkagan?* 12  An imo ba urusahon nga mga buhat mahibabaroan ha kasisidmanO an imo pagkamatadong ha lugar han mga ginkalimtan na?+ 13  Pero nangangaraba pa gihapon ako ha imo para hin bulig, O Jehova,+Kada aga an akon pag-ampo naabot ha imo atubangan.+ 14  O Jehova, kay ano nga ginsasalikway mo ako?*+ Kay ano nga gintatago mo ha akon an imo nawong?+ 15  Tikang pa han akon kabata,Nag-antos ako ngan haros mamatay;+Namamanhod ako tungod han makangingirhat nga mga butang nga imo igintutugot nga akon antuson. 16  An imo naglalaga nga kasina nagtatabon ha akon;+An magpakaharadlok nga tikang ha imo nagpapatay ha akon. 17  Ha bug-os nga adlaw ginpapalibotan ako hito sugad hin katubigan;Nagtitikahirani ito ha akon tikang ha ngatanan nga dapit.* 18  Ginpahirayo mo ha akon an akon kasangkayan ngan mga kaupod;+An kasisidman an akon nagin kaupod.

Mga footnote

Kitaa an Glossary.
Kitaa an Glossary.
O “Duko ngan pamati.”
Kitaa an Glossary.
O “Sheol,” karuyag sidngon, an lubnganan han katawohan. Kitaa an Glossary.
O “lubnganan.”
O “pariho hin tawo nga waray kusog.”
Lit., “kamot.”
O “ha Abadon.”
O “an akon kalag.”
O posible nga “nga tirigda.”