Mga Salmo 51:1-19

  • Pag-ampo han usa nga mabinasulon

    • Salaan tikang pa han igburod (5)

    • “Putlia ako tikang ha akon sala” (7)

    • “Tagi ako hin putli nga kasingkasing” (10)

    • Kasingkasing nga rumok nakakapalipay ha Dios (17)

Para ha direktor. Kanta ni David han kinadto ha iya an propeta nga hi Nathan katapos makighilawas hi David kan Bat-seba.+ 51  O Dios, ipakita ha akon an imo pagkabuotan, uyon ha imo maunungon nga gugma.+ Paraa an akon mga pagtalapas uyon ha imo daku nga kalooy.+   Hugasi ako hin maopay tikang ha akon sayop,+Ngan limpyuhi ako tikang ha akon sala.+   Kay maaram gud ako han akon mga pagtalapas,Ngan an akon sala aadi pirme ha akon atubangan.*+   Kontra ha imo—labaw ha ngatanan ha imo*—ako nakasala;+Nagbuhat ako hin maraot ha imo pagkita.+ Salit matadong ka kon ikaw nagyayakan,Husto ka ha imo paghukom.+   Kitaa! Igin-anak ako nga salaan,Ngan ha sala iginburod ako han akon nanay.*+   Kitaa! Nalilipay ka ha kamatuoran nga aada ha sulod nga pagkatawo;+Tutdui han tinuod nga kinaadman an akon gisusuluri nga personalidad.*   Putlia ako tikang ha akon sala pinaagi hin hisopo, basi magin limpyo ako;+Hugasi ako, basi magin mas mabusag ako kay ha niebe.+   Pabatia ako hin mga aringasa ha kalipay ngan pagrayhak,Basi magrayhak an mga tul-an nga imo gindugmok.+   Ilingiw an imo nawong* tikang ha akon mga sala,+Ngan wad-a* an ngatanan ko nga sayop.+ 10  Tagi* ako hin putli nga kasingkasing, O Dios,+Ngan butangi ako hin bag-o nga disposisyon,*+ usa nga marig-on. 11  Ayaw ako pagpaiwasa ha imo presensya;Ngan ayaw pagkuhaa ha akon an imo baraan nga espiritu. 12  Ibalik ha akon an kalipay tungod han imo pagtalwas;+Pagiosa ako nga kinaburut-on nga sumugot ha imo.* 13  Tututdoan ko han imo mga dalan an mga paratalapas,+Basi bumalik ha imo an magpakasasala. 14  Talwasa ako tikang ha pagin salaan ha dugo,+ O Dios, an Dios nga nagtatalwas ha akon,+Basi an akon dila malipayon nga magpasamwak han imo pagkamatadong.+ 15  O Jehova, abriha an akon mga im-im,Basi an akon baba magpasamwak han imo kadayawan.+ 16  Kay diri ka naruruyag hin halad—kay kon naruruyag ka, ihahatag ko ito;+Diri ka nalilipay ha bug-os nga halad nga sinunog.+ 17  An mga halad nga nakakapalipay ha Dios amo an ruba nga espiritu;An kasingkasing nga ruba ngan rumok, O Dios, diri mo isasalikway.*+ 18  Buhata an maopay para ha Zion uyon ha imo maopay nga kaburut-on;Tukora an mga pader han Jerusalem. 19  Tungod hito malilipay ka han mga halad ha pagkamatadong,Han mga halad nga sinunog ngan han bug-os nga mga halad;Ngan an todo nga mga baka ighahalad ha imo halaran.+

Mga footnote

O “ha akon hunahuna.”
Lit., “ha imo gud la.”
O “Ngan makasasala tikang han iginburod ako han akon nanay.”
O “akon tago nga personalidad.”
O “Itago an imo nawong.”
O “paraa.”
Lit., “Himoi.”
Lit., “espiritu.”
Lit., “Hinaot buligan mo ako pinaagi hin kinaburut-on nga espiritu.”
O “tatamayon.”