Mga Salmo 112:1-10
112 Dayawa hi Jah!*+
א [Aleph]
Malipayon an tawo nga may kahadlok kan Jehova,+ב [Beth]
Nga nalilipay gud ha iya mga sugo.+
ג [Gimel]
2 An iya katulinan magigin gamhanan ha tuna,ד [Daleth]
Ngan an henerasyon han magtadong bibendisyonan.+
ה [He]
3 An bahandi ngan karikohan aada ha iya balay,ו [Waw]
Ngan an iya pagkamatadong nagpapadayon ha waray kataposan.
ז [Zayin]
4 Ha tangkod hiya nasanag pariho hin kalamrag dida ha kasisidman.+
ח [Heth]
Hiya mapinairon* ngan maloloy-on+ ngan matadong.
ט [Teth]
5 Naghihingaopay an tawo nga mapinairon* nga nagpapautang.+
י [Yod]
Gindudumara niya an iya mga buruhaton uyon ha hustisya.
כ [Kaph]
6 Diri gud hiya mababay-og.+
ל [Lamed]
An matadong mahinunumdoman ha kadayonan.+
מ [Mem]
7 Diri hiya mahahadlok ha magraot nga mga sumat.+
נ [Nun]
An iya kasingkasing marig-on ngan nasarig kan Jehova.+
ס [Samekh]
8 An iya kasingkasing diri nababantad;* diri hiya nahahadlok;+ע [Ayin]
Ha kataposan makikita niya an kapirde han iya mga kaaway.+
פ [Pe]
9 Nahatag hiya hin damu gud;* nahatag hiya ha mga pobre.+
צ [Tsade]
An iya pagkamatadong nagpapadayon ha waray kataposan.+
ק [Qoph]
An iya mismo kusog dudugangan* nga may himaya.
ר [Resh]
10 An usa nga maraot makakakita ngan masisina.
ש [Shin]
Manngingigot hiya han iya mga ngipon ngan matutunaw.
ת [Taw]
An mga hingyap han magraot mawawara.+
Mga footnote
^ O “Hallelujah!” “Jah” an ginpahalipot nga porma han ngaran nga Jehova.
^ O “makonsiderasyon.”
^ O “makonsiderasyon.”
^ O “determinado; marig-on.”
^ O “hura.”
^ Lit., “An iya mismo sungay pahihitas-on.”