Mga Salmo 10:1-18

  • Jehova, parabulig ha waray mahihimo

    • Magraot naghahambog: “Waray Dios” (4)

    • An mga waray mahihimo nadangop kan Jehova (14)

    • “Hi Jehova Hadi ha kadayonan” (16)

ל [Lamed] 10  O Jehova, kay ano nga natindog ka ha hirayo? Kay ano nga nagtatago ka ha mga panahon han kasakitan?+   An maraot mapahitas-on nga naglalanat ha waray mahihimo,+Pero mabibiktima hiya han mga plano nga iya ginhihimo.+   Kay an maraot naghahambog han iya hakugnon nga mga hingyap*+ Ngan nagbibendisyon ha tawo nga hakog;*נ [Nun] Diri hiya narespeto kan Jehova.   Tungod han iya pagkamapahitas-on, an maraot nga tawo diri nag-uusisa;Pirme hiya naghuhunahuna: “Waray Dios.”+   An iya mga pamaagi padayon nga nag-uuswag,+Kondi an imo mga paghukom diri niya nasasabtan;+Iya gintatamay* an ngatanan niya nga kaaway.   Ha iya kasingkasing nasiring hiya: “Diri gud ako mababay-og;*Kay ha ngatanan nga henerasyonWaray gud mahitatabo ha akon nga kadaot.”+ פ [Pe]   An iya baba puno hin pamuyayaw, pagbinuwa, ngan panarhog;+An iya dila nagyayakan hin mga pulong nga nakakasamok ngan nakakadaot.+   Naghuhulat hiya hin mabibiktima hirani ha mga baryo;Tikang ha iya gintatagoan ginpapatay niya an inosente.+ ע [Ayin] An iya mga mata nagbibinantay hin makalolooy nga biktima.+   Naghuhulat hiya ha iya gintatagoan pariho hin leon ha ginluluk-an* hito.+ Naghuhulat hiya basi madakop an waray mahihimo. Nadadakop niya an waray mahihimo kon iya ginbubutong an iya pukot.+ 10  An biktima duro nga gintatalumpigos ngan nahiraraptay;An magpakalolooy nahuhulog ha iya mga kamot.* 11  Ha iya kasingkasing nasiring hiya: “Nahingalimot an Dios.+ Iya iginlingiw an iya nawong. Diri gud niya nakikita.”+ ק [Qoph] 12  Buhát, O Jehova.+ O Dios, alsaha an imo kamot.+ Ayaw hingalimti an mga waray mahihimo.+ 13  Kay ano nga an maraot nga tawo diri narespeto ha Dios? Ha iya kasingkasing nasiring hiya: “Diri mo huhunahunaon nga may baratunon ako.” ר [Resh] 14  Pero imo gud nakikita an kasamok ngan kasakitan. Imo ginkikita ngan ginpapanginano an mga kahimtang.+ Ha imo nadangop an makalolooy nga biktima;+Ikaw an parabulig han bata nga waray tatay.*+ ש [Shin] 15  Baria an butkon han maraot nga tawo,+Basi kon pamilngon mo an iya karaotan,Diri mo na ito hiaagian. 16  Hi Jehova Hadi ha kadayonan, oo ha kadayonan.+ An mga nasud nawara ha tuna.+ ת [Taw] 17  Pero pamamatian mo an hangyo han mga maaghop, O Jehova.+ Imo paparig-unon an ira kasingkasing+ ngan pamamatian mo hira hin maopay.+ 18  Magpapadapat ka hin hustisya ha mga waray tatay ngan ha mga tinalumpigos,+Basi an mortal nga tawo ha tuna diri na maghadlok ha ira.+

Mga footnote

O “han hingyap han iya kalag.”
O posible nga “An tawo nga hakog nagbibendisyon ha iya kalugaringon.”
O “ginyayam-iran.”
O “Diri gud ako mababantad (mauuy-og).”
O “kakahoyan.”
O “magkusog nga mga kulo.”
O “han ilo.”