Mga Salmo 106:1-48

  • Kawaray-apresasyon han Israel

    • Nalimtan dayon nira an mga buhat han Dios (13)

    • Himaya han Dios iginbalyo ha imahen han todo nga baka (19, 20)

    • Waray tumoo ha saad han Dios (24)

    • Inapi hira ha pagsingba kan Baal (28)

    • Mga anak iginhalad ha demonyo (37)

106  Dayawa hi Jah!* Pagpasalamat kan Jehova, kay hiya maopay;+An iya maunungon nga gugma nagpapabilin ha kadayonan.+   Hin-o an bug-os nga makakapasamwak han gamhanan nga mga buhat ni JehovaO makakapahayag han ngatanan nga iya darayawon nga mga buhat?+   Malipayon an mga nagbubuhat uyon ha hustisya,Nga pirme nagbubuhat han husto.+   O Jehova, hinumdumi ako kon nagpapakita ka hin pag-uyon* ha imo katawohan.+ Mangnoi ako pinaagi han imo mga pagtalwas,   Basi malipay ako ha pagkamaopay nga imo iginpapakita ha imo mga pinili,+Basi magrayhak ako kaupod han imo nasud,Basi may pagrakudaku nga dayawon* ko ikaw upod han imo panurundon.   Nakasala kami sugad han ginbuhat han amon mga kaapoy-apoyan;+Nakahimo kami hin sayop; nagbuhat kami hin maraot.+   An amon mga kaapoy-apoyan ha Ehipto waray mag-apresyar* han imo urusahon nga mga buhat. Waray nira hinumdumi an imo hura nga maunungon nga gugma,Lugod nagrebelde hira didto ha dagat, ha may Dagat nga Pula.+   Pero iya gintalwas hira tungod han iya ngaran,+Basi maipahibaro an iya pagkagamhanan.+   Iya ginsaway an Dagat nga Pula, ngan nagmara ito;Iya gintugwayan hira dida ha kahiladman hito nga sugad hin naglalakat ha disyerto;*+ 10  Iya gintalwas hira tikang ha kamot han ira kakontra+ Ngan ginbawi hira tikang ha kamot han kaaway.+ 11  An katubigan nagtabon ha ira mga kakontra;Waray usa ha ira nga natalwas.*+ 12  Katapos, tinoo hira ha iya saad;+Nagtikang hira ha pagkanta hin pagdayaw ha iya.+ 13  Pero nahingalimot dayon hira han iya ginbuhat;+Waray hira maghulat ha iya sagdon. 14  Nagpadaog hira ha ira hakugnon nga mga hingyap didto ha kamingawan;+Ira ginsarihan an Dios didto ha disyerto.+ 15  Iya iginhatag ha ira an ira gin-aro,Pero katapos hito, ginpahinabo niya nga magkaada hira hin sakit nga nagpagasa hinduro ha ira.*+ 16  Didto ha kampo nangabugho hira kan MoisesNgan kan Aaron,+ nga baraan para kan Jehova.+ 17  Katapos, binuka an tuna ngan ginlamoy hi DatanNgan natabonan an mga nagkatirok kaupod ni Abiram.+ 18  An kalayo naglarab dida ha ira grupo;An kalayo nag-ugtang ha magraot.+ 19  Naghimo hira hin nati nga baka didto ha Horeb Ngan yinukbo ha metal nga rebulto;*+ 20  An akon himaya ira ginbalyoanHan simbolo han todo nga baka nga banwa an ginkakaon.+ 21  Ginkalimtan nira an Dios+ nga ira Paratalwas,Nga nagbuhat hin urusahon nga mga buhat ha Ehipto,+ 22  Urusahon nga mga buhat ha tuna han Ham,+Milagroso nga mga buhat ha Dagat nga Pula.+ 23  Magsusugo na unta hiya nga poohon hira,Pero hi Moises nga iya pinili nakimalooy ha iya*Nga pugngan an iya nakakabungkag nga kasina.+ 24  Katapos, ira gintamay an makaruruyag nga tuna;+Waray hira tumoo ha iya saad.+ 25  Padayon hira nga nagngurutob ha ira mga tolda;+Waray hira mamati ha tingog ni Jehova.+ 26  Salit gin-alsa niya an iya kamot ha panumpa may kalabotan ha ira Nga iya pamamatayon hira ha kamingawan;+ 27  Iya pamamatayon an ira katulinan dida ha mga nasud,Ngan iya pahihinaboon nga magsarang hira ha ngatanan nga katunaan.+ 28  Katapos, inapi hira ha pagsingba* kan Baal han Peor,+Ngan kinaon hira han mga halad para ha patay.* 29  Ira gin-aghat nga masina Hiya pinaagi han ira mga buhat,+Salit iya ginsirotan hira pinaagi hin peste.+ 30  Pero han tinindog hi Pinehas ngan ginios,Inundang an peste.+ 31  Ngan ito nga iya ginbuhat gintagad nga matadongHa ngatanan nga henerasyon ha kadayonan.+ 32  Ira gin-aghat nga masina Hiya didto ha tubig han Meriba,*Ngan naghikaraot hi Moises tungod ha ira.+ 33  Ira ginpasina an iya espiritu,Ngan nagyakan hiya nga waray anay maghunahuna.+ 34  Waray nira pooha an mga katawohan,+Sugad han iginsugo ni Jehova ha ira.+ 35  Lugod nakig-upod hira ha mga nasud+Ngan nagsunod* han ira mga paagi.+ 36  Padayon hira nga nag-alagad ha ira mga idolo,+Ngan nagin bitik ito para ha ira.+ 37  Ira iginhalad an ira mga anak nga lalakiNgan an ira mga anak nga babaye ngadto ha mga demonyo.+ 38  Padayon nga ginpaagay nira an inosente nga dugo,+An dugo han ira mismo mga anak nga lalaki ngan mga anak nga babayeNga ira iginhalad ha mga idolo han Canaan;+Ngan an tuna nahugawan tungod han mga ginpaagay nga dugo. 39  Nagin mahugaw hira pinaagi han ira mga buhat;Waray hira magin matinumanon ha Dios* pinaagi han ira mga buhat.+ 40  Salit an kasina ni Jehova naglarab kontra ha iya katawohan,Ngan nangalas hiya ha iya panurundon. 41  Pauroutro nga iya igintubyan hira ha mga nasud,+Basi pagmandoan hira han mga nangangalas ha ira.+ 42  An ira mga kaaway nagtalumpigos ha ira,Ngan nagin sakop hira han ira gahum.* 43  Damu ka beses nga iya gintalwas hira,+Pero nagrebelde hira ngan waray sumugot,+Ngan ginpaubos hira tungod han ira sayop.+ 44  Pero nakita niya an ira kasakitan+Ngan nabatian an ira pangaraba para hin bulig.+ 45  Para ha ira kaopayan, nahinumdom hiya han kasabotan nga iya ginhimo,Ngan nalooy* hiya, napagios han iya daku* nga maunungon nga gugma.+ 46  Iya ginpahinabo nga kalooyan hiraHan ngatanan nga nagbihag ha ira.+ 47  Talwasa kami, O Jehova nga amon Dios,+Ngan tiroka kami tikang ha mga nasud+Basi magpasalamat kami ha imo baraan nga ngaranNgan malipay gud ha pagdayaw ha imo.*+ 48  Hinaot dayawon hi Jehova, an Dios han IsraelTubtob ha kadayonan.+ Ngan an ngatanan nga katawohan magsiring, “Amen!”* Dayawa hi Jah!*

Mga footnote

O “Hallelujah!” “Jah” an ginpahalipot nga porma han ngaran nga Jehova.
O “maopay nga kaburut-on.”
O “ighambog.”
O “makasabot han kahulogan.”
O “kamingawan.”
O “nahibilin.”
O “han ira kalag.”
O “hinurma nga rebulto.”
Lit., “tinindog ha guhang ha iya atubangan.”
O “nagin debotado hira.”
Karuyag sidngon, mga halad para ha patay nga mga tawo o ha waray kinabuhi nga mga dios.
Nangangahulogan nga “Pag-araway.”
O “nahibaro.”
O “Nagbuhat hira hin espirituwal nga prostitusyon.”
Lit., “kamot.”
O “hura.”
O “nagbasol.”
O “malipay gud ha imo kadayawan.”
O “Matuman unta!”
O “Hallelujah!” “Jah” an ginpahalipot nga porma han ngaran nga Jehova.