Mga Salmo 53:1-6

  • Iginhulagway an mga tawo nga lurong

    • “Waray Jehova” (1)

    • ‘Waray nagbubuhat hin maopay’ (3)

Para ha direktor; uyon ha Mahalath* nga estilo. Maskil.* Salmo ni David. 53  An tawo nga lurong* nasiring ha iya kasingkasing: “Waray Jehova.”+ An ira diri magtadong nga mga buhat maraot ngan mangil-ad;Waray bisan usa nga nagbubuhat hin maopay.+   Kondi tikang ha langit an Dios natamod ha mga anak han mga tawo+ Basi kitaon kon may bisan hin-o nga may hilarom nga pagsabot, kon may bisan hin-o nga namimiling kan Jehova.+   Hira ngatanan sinimang;Hira ngatanan parapriho magraot. Waray bisan usa nga nagbubuhat hin maopay,Waray gud bisan usa.+   Diri ba nakakasabot an mga magburuhat hin sala? Ira ginlalamoy an akon katawohan nga baga hin nakaon hira hin tinapay. Diri hira natawag kan Jehova.+   Pero maabat hira hin duro gud nga kahadlok,Duro nga kahadlok nga waray pa gud nira abata hadto,*Kay pagsasarangon han Dios an mga tul-an han mga naatake ha imo.* Papakaalohan mo hira, kay iginsalikway hira ni Jehova.   O magtikang unta ha Zion+ an katalwasan han Israel! Kon tirukon utro ni Jehova an iya katawohan nga nabihag,Malipay unta hi Jacob, magrayhak unta an Israel.

Mga footnote

Kitaa an Glossary.
Kitaa an Glossary.
O “waray buot.”
O posible nga “Kahadlok nga waray man sadang kahadlokan.”
Lit., “nagkakampo kontra ha imo.”