Mga Salmo 56:1-13

  • Pag-ampo kon gintitimaraot

    • “Ha Dios ako nasarig” (4)

    • “An akon mga luha ha imo anit nga surudlan” (8)

    • “Ano an mahihimo ha akon han tawo la?” (4,11)

Para ha direktor; ha tono han “An Hilom nga Sarapati nga Aadto ha Hirayo.” Salmo ni David. Miktam.* Han nadakop hiya han mga Filisteo didto ha Gat.+ 56  Ipakita ha akon an imo pagkabuotan, O Dios, kay gin-aatake* ako han mortal nga tawo. Kada adlaw hira nakikig-away ngan nagtatalumpigos ha akon.  2  Kada adlaw ginkakagat ako han akon mga kaaway;Damu an mapahitas-on nga nakikig-away ha akon.  3  Kon nahahadlok ako,+ ha imo ako nasarig.+  4  Ha Dios—nga an pulong akon gindadayaw— Ha Dios ako nasarig; diri ako nahahadlok. Ano an mahihimo ha akon han tawo* la?+  5  Kada adlaw ira ako ginpapakurian;Waray hira iba nga ginhuhunahuna kondi an pagdaot ha akon.+  6  Natago hira basi umatake;Ira ginbabantayan an akon tagsa nga pitad,+Naghihingyap nga patayon ako.*+  7  Isalikway hira tungod han ira karaotan. O Dios, ha imo kasina pirdiha an mga nasud.+  8  Pirme ka maaram han akon paglakaton.+ Tiroka an akon mga luha ha imo anit nga surudlan.+ Diri ba nakarekord ito ha imo libro?+  9  Maatras an akon mga kaaway ha adlaw nga mangaro ako hin bulig.+ Sigurado ako hini: An Dios dapig ha akon.+ 10  Ha Dios—nga an pulong akon gindadayaw— Kan Jehova—nga an pulong akon gindadayaw— 11  Ha Dios ako nasarig; diri ako nahahadlok.+ Ano an mahihimo ha akon han tawo la?+ 12  O Dios, kinahanglan tumanon ko an akon mga saad ha imo;+Maghahatag ako ha imo hin mga halad ha pagpasalamat.+ 13  Kay gintalwas mo ako* tikang ha kamatayon+Ngan ginpugngan an akon mga tiil nga diri mahipakdol,+Basi ako maglakat ha atubangan han Dios ha kalamrag han mga buhi.+

Mga footnote

Kitaa an Glossary.
O “ginkakagat.”
Lit., “unod.”
O “an akon kalag.”
O “an akon kalag.”