Mga Salmo 25:1-22
Salmo ni David.
א [Aleph]
25 O Jehova, ha imo ako nadangop.*
ב [Beth]
2 Dios ko, nasarig ako ha imo;+Ayaw pabay-i nga mahibutang ako ha kaarawdan.+
Ayaw pabay-i nga an akon mga kaaway malipay ha akon kapakyasan.+
ג [Gimel]
3 Oo, waray naglalaom ha imo nga maaalohan,+Pero maaalohan an maglimbong nga mga traydor.+
ד [Daleth]
4 Ipahibaro ha akon an imo mga dalan, O Jehova;+Tutdui ako han imo mga aragian.+
ה [He]
5 Palakta ako uyon ha imo kamatuoran ngan tutdui ako,+Kay ikaw an Dios nga nagtatalwas ha akon.
ו [Waw]
Ha imo ako naglalaom ha bug-os nga adlaw.
ז [Zayin]
6 Hinumdumi an imo kalooy, O Jehova, ngan an imo maunungon nga gugma,+Nga imo pirme iginpapakita.*+
ח [Heth]
7 Ayaw hinumdumi an akon mga sala han batan-on pa ako ngan an akon mga pagtalapas.
Hinumdumi ako uyon ha imo maunungon nga gugma,+Tungod han imo pagkamaopay, O Jehova.+
ט [Teth]
8 Maopay ngan matadong hi Jehova.+
Salit iya gintututdoan an magpakasasala han dalan nga sadang nira paglaktan.+
י [Yod]
9 Iya gigiyahan an mga maaghop ha kon ano an husto,*+
Ngan iya tututdoan an mga maaghop han iya dalan.+
כ [Kaph]
10 An ngatanan nga dalan ni Jehova matinumanon ngan uyon ha maunungon nga gugmaPara ha mga nagtutuman han kasabotan nga iya ginhimo+ ngan han iya mga pahinumdom.+
ל [Lamed]
11 Tungod han imo ngaran, O Jehova,+Pasayloa an akon sayop, bisan kon daku ito.
מ [Mem]
12 Hin-o an tawo nga may kahadlok kan Jehova?+
Iya tututdoan hiya han dalan nga sadang niya pilion.+
נ [Nun]
13 Maieksperyensyahan niya* an kaopayan,+Ngan an iya katulinan* magtatag-iya han tuna.+
ס [Samekh]
14 An duok nga pakigsangkay kan Jehova para ha mga may kahadlok ha iya,+Ngan an kasabotan nga iya ginhimo iya iginpapahibaro ha ira.+
ע [Ayin]
15 An akon mga mata pirme nagkikita kan Jehova,+Kay iya tatangtangon an akon mga tiil tikang ha pukot.+
פ [Pe]
16 Lingi ha akon ngan ipakita ha akon an imo pagkabuotan,Kay nag-uusahan ako ngan waray mahihimo.
צ [Tsade]
17 An mga kasakitan han akon kasingkasing nagdamu;+Talwasa ako tikang ha akon duro nga kasakit.
ר [Resh]
18 Kitaa an akon pag-antos ngan an akon kakurian,+Ngan pasayloa an ngatanan ko nga sala.+
19 Kitaa kon ano kadamu an akon mga kaawayNgan kon ano kamadarahog an ira kangalas ha akon.
ש [Shin]
20 Bantayi an akon kinabuhi* ngan talwasa ako.+
Ayaw pabay-i nga mahibutang ako ha kaarawdan, kay naayop ako ha imo.
ת [Taw]
21 Hinaot panalipdan ako han akon integridad ngan pagkamatadong,+Kay naglalaom ako ha imo.+
22 O Dios, talwasa* an Israel tikang ha ngatanan niya nga kasakitan.
Mga footnote
^ O “akon gin-aalsa an akon kalag.”
^ O “Nga tikang pa ha kadaan nga mga panahon.”
^ Lit., “ha paghukom.”
^ O “han iya kalag.”
^ Lit., “binhi.”
^ O “akon kalag.”
^ Lit., “tubosa.”