Salmo 91:1-16

  • Panalipod sa natagong dapit sa Diyos

    • Giluwas gikan sa tiglit-ag ug langgam (3)

    • Dangpanan ilalom sa mga pako sa Diyos (4)

    • Luwas bisag mangapukan ang linibo (7)

    • Mga anghel gisugo sa pagbantay (11)

91  Bisan kinsa nga nagpuyo sa natagong dapit sa Labing Hataas+Magpuyo ilalom sa landong sa Labing Gamhanan.+   Moingon ko kang Jehova: “Ikaw ang akong dangpanan ug salipdanan,+Ang akong Diyos nga akong gisaligan.”+   Kay luwason ka niya gikan sa bitik sa tiglit-ag ug langgam,Gikan sa malaglagong kamatay.   Iya kang tabonan* sa iyang mga dagang,Ug mopasilong ka sa ilalom sa iyang mga pako.+ Ang iyang pagkamatinumanon+ mahimong dakong taming+ ug paril nga salipdanan.*   Dili ka mahadlok sa makalilisang nga mga butang sa magabii,+O sa udyong nga nagalupad sa maadlaw,+   O sa kamatay nga naglakawlakaw sa kangiob,O sa kalaglagan nga nanglaglag panahon sa kaudtohon.   Ang 1,000 mapukan sa imong kiliranUg ang 10,000 sa imong tuong kamot,Apan kanimo walay mahitabong daotan.+   Magtan-aw lang ka niiniSamtang masaksihan nimo nga gisilotan* ang daotan.   Kay miingon ka: “Si Jehova ang akong dangpanan,”Gihimo nimo ang Labing Hataas nga imong puloy-anan;*+ 10  Walay katalagman nga modangat kanimo,+Ug walay hampak nga mopaduol sa imong tolda. 11  Kay sugoon niya ang iyang mga anghel,+Sa pagbantay kanimo sa tanan nimong dalan.+ 12  Ila kang sapnayon,+Aron ang imong tiil dili mabundak sa bato.+ 13  Tumban nimo ang batang leyon ug ang kobra;Yatakan nimo ang may lambungay nga leyon ug ang dakong bitin.+ 14  Ang Diyos miingon: “Kay gimahal ko niya,* luwason nako siya.+ Panalipdan nako siya kay nakaila siya sa* akong ngalan.+ 15  Motawag siya kanako, ug tubagon nako siya.+ Ubanan nako siya panahon sa kasakit.+ Luwason nako siya ug himayaon. 16  Gantihan nako siyag taas nga kinabuhi,+Ug ipakita nako kaniya ang akong mga buhat sa pagluwas.”*+

Mga Footnote

O “Ang moduol kanimo iyang alihan pinaagi.”
O “ug kuta.”
Literal, “gibalosan.”
O posible, “kuta; dangpanan.”
Literal, “gitapot niya ang iyang kaugalingon kanako.”
O “giila niya ang.”
O “ang kaluwasan gikan kanako.”