Salmo 63:1-11

  • Gihidlaw sa Diyos

    • “Ang imong maunongong gugma mas maayo pa kay sa kinabuhi” (3)

    • “Natagbaw sa kinamaayohan” (5)

    • Namalandong sa Diyos panahon sa kagabhion (6)

    • ‘Ako nangupot pag-ayo sa Diyos’ (8)

Salmo ni David, dihang didto siya sa kamingawan sa Juda.+ 63  Oh Diyos, ikaw ang akong Diyos, kanunay kong nangita kanimo.+ Ako giuhaw kanimo.+ Ako* naluya tungod sa akong kahidlaw kanimoDiha sa mala ug umaw nga yuta, diin walay tubig.+   Busa mitan-aw ko kanimo diha sa balaang dapit;Nakita nako ang imong kusog ug himaya.+   Kay ang imong maunongong gugma mas maayo pa kay sa kinabuhi,+Ang akong mga ngabil maghimaya kanimo.+   Busa dayegon ka nako sa tibuok nakong kinabuhi;Sa imong ngalan, bayawon nako ang akong mga kamot sa pag-ampo.   Ako natagbaw sa kinamaayohan nga imong gihatag kanako,*Busa ang akong mga ngabil moawit, ang akong baba modayeg kanimo.+   Hinumdoman ka nako samtang anaa ko sa higdaanan;Mamalandong ko kanimo panahon sa kagabhion.*+   Kay ikaw ang akong magtatabang,+Ug mosinggit ko sa kalipay sa landong sa imong mga pako.+   Ako nangupot pag-ayo kanimo;Ang imong tuong kamot hugot nga naghawid kanako.+   Apan kadtong mga nagtinguha sa pagpatay kanakoManaog sa kinailadman sa yuta. 10  Igatugyan sila ngadto sa gahom sa espada;Sila mahimong pagkaon sa mga irong ihalas. 11  Apan ang hari magsadya diha sa Diyos. Ang matag tawo nga nanumpa pinaagi Kaniya maghugyaw,*Kay ang baba sa mga nagsultig kabakakan pahilomon.

Mga Footnote

Literal, “Ang akong unod.”
Literal, “sa tambok ug sa katambok.”
O “panahon sa mga yugto sa pagbantay sa kagabhion.”
O “manghambog.”