Salmo 89:1-52
Maskil.* Salmo ni Etan+ nga Ezrahanon.
89 Moawit ko hangtod sa hangtod bahin sa mga kapahayagan sa maunongong gugma ni Jehova.
Pinaagi sa akong baba ipaila nako ang imong pagkamatinumanon ngadto sa tanang kaliwatan.
2 Kay miingon ko: “Ang maunongong gugma molungtad* hangtod sa hangtod,+Ug lig-on nimong natukod ang imong pagkamatinumanon diha sa kalangitan.”
3 “Nakigsaad ko sa akong pinili;+Nanumpa ko kang David nga akong alagad:+
4 ‘Tukoron nako nga lig-on ang imong kaliwat*+ hangtod sa hangtod,Ug palig-onon nako ang imong trono alang sa tanang kaliwatan.’”+ (Selah)
5 Dayegon sa kalangitan ang imong kahibulongang mga buhat, Oh Jehova,Oo, ang imong pagkamatinumanon diha sa kongregasyon sa mga balaan.
6 Kay kinsa man sa kalangitan ang ikatandi kang Jehova?+
Kinsa taliwala sa mga anak sa Diyos+ ang sama kang Jehova?
7 Ang Diyos gikatahaan gayod diha sa pundok* sa mga balaan;+Siya gamhanan ug kahibulongan sa tanang naglibot kaniya.+
8 Oh Jehova nga Diyos sa mga panon,Kinsa ang gamhanan sama kanimo, Oh Jah?+
Bug-os ang imong pagkamatinumanon.+
9 Mandoan nimo ang daguok sa dagat;+Dihang ang mga balod niini managko, palinawon nimo kini.+
10 Gidugmok nimo ang Rahab+ samag tawo nga gipatay.+
Pinaagi sa imong kusgang bukton gipatibulaag nimo ang imong mga kaaway.+
11 Imo ang kalangitan, ug imo usab ang yuta;+Ang mabungahong yuta ug ang anaa niana+—gitukod nimo kini.
12 Gibuhat nimo ang amihanan ug ang habagatan;Ang Tabor+ ug Hermon+ masadyaong nagdayeg sa imong ngalan.
13 Ang imong bukton gamhanan;+Ang imong kamot kusgan;+Ang imong tuong kamot binayaw.+
14 Ang pagkamatarong ug hustisya mao ang pundasyon sa imong trono;+Ang maunongong gugma ug pagkamatinumanon nagbarog sa imong atubangan.+
15 Malipayon ang katawhan nga nakaila sa singgit sa kalipay.+
Oh Jehova, sila naglakaw sa kahayag sa imong nawong.
16 Tibuok adlaw silang nagsadya tungod sa imong ngalan,Ug sa imong pagkamatarong sila gibayaw.
17 Kay ikaw ang himaya sa ilang kusog,+Ug pinaagi sa imong pag-uyon ang among kusog* gibayaw.+
18 Kay ang among taming iya ni Jehova,Ang among hari iya sa Balaang Usa sa Israel.+
19 Niadtong panahona nakigsulti ka sa mga maunongon kanimo pinaagig panan-awon ug miingon ka:
“Gihatagan nakog kusog ang usa nga gamhanan;+Gibayaw nako ang usa nga pinili gikan sa katawhan.+
20 Nakaplagan nako si David nga akong alagad;+Gidihogan nako siya sa akong balaan nga lana.+
21 Ang akong kamot magpaluyo kaniya,+Ug ang akong bukton magpalig-on kaniya.
22 Walay kaaway nga mangayog buhis* kaniya,Ug walay dili matarong nga tawo ang magdaogdaog kaniya.+
23 Akong dugmokon sa iyang atubangan ang iyang mga kaaway+Ug pamatyon kadtong mga nagdumot kaniya.+
24 Ang akong pagkamatinumanon ug maunongong gugma nagauban kaniya,+Ug pinaagi sa akong ngalan ang iyang kusog* bayawon.
25 Ibutang nako ang iyang kamot* ibabaw sa dagatUg ang iyang tuong kamot ibabaw sa mga suba.+
26 Siya motuaw kanako: ‘Ikaw ang akong Amahan,Ang akong Diyos ug ang Bato sa akong kaluwasan.’+
27 Ug himoon nako siyang panganay,+Ang kinalabwan sa mga hari sa yuta.+
28 Ipakita nako ang akong maunongong gugma kaniya hangtod sa hangtod,+Ug ang akong pakigsaad uban kaniya dili gayod mapakyas.+
29 Lig-onon nako ang iyang kaliwat* hangtod sa hangtodUg himoon nakong malungtaron ang iyang trono sama sa kalangitan.+
30 Kon ang iyang mga anak mobiya sa akong balaodUg dili mosubay sa akong mga mando,*
31 Kon lapason nila ang akong mga lagdaUg dili tumanon ang akong kasugoan,
32 Nan, silotan nako sila pinaagig bunal tungod sa ilang pagkadili-masinugtanon*+Ug lapdosan nako sila tungod sa ilang kasaypanan.
33 Apan dili gayod ko mohunong sa pagpakitag maunongong gugma kaniya+Ug dili gayod nako pakyason ang akong saad.*
34 Dili nako lapason ang akong pakigsaad+O bag-ohon ang gibungat sa akong mga ngabil.+
35 Nakapanumpa na ko sa akong pagkabalaan;Dili ko mamakak kang David.+
36 Ang iyang kaliwat* molungtad hangtod sa hangtod;+Ang iyang trono molungtad sa akong atubangan sama sa adlaw.+
37 Sama sa bulan, kini lig-ong matukod hangtod sa hangtodIngong matinumanong saksi sa kalangitan.” (Selah)
38 Apan gisalikway ug gidumilian nimo siya;+Nasuko ka pag-ayo sa imong dinihogan.*
39 Gisalikway nimo ang imong pakigsaad uban sa imong alagad;Gipasipalahan nimo ang iyang korona* pinaagi sa paglabay niini sa yuta.
40 Gilumpag nimo ang tanan niyang paril nga bato;*Gihimo nimong kagun-oban ang iyang mga kuta.
41 Gipanguha sa tanang lumalabay ang iyang mga butang;Talamayon siya alang sa iyang mga silingan.+
42 Gipadaog nimo ang iyang mga kontra;*+Gipahinabo nimong magsadya ang tanan niyang kaaway.
43 Gipabalik nimo ang iyang espada,Ug gipahinabo nimo nga mapildi siya sa gubat.
44 Giwagtang nimo ang iyang kahalangdonUg gipukan nimo ang iyang trono sa yuta.
45 Gipamubo nimo ang mga adlaw sa iyang pagkabatan-on;Giputos nimo siya sa kaulaw. (Selah)
46 Hangtod kanus-a, Oh Jehova, nga itago nimo ang imong kaugalingon? Hangtod sa hangtod ba?+
Ang imo bang dakong kasuko magpadayon sa pagsilaob samag kalayo?
47 Hinumdomi kon unsa ka mubo ang akong kinabuhi!+
Gilalang ba nimo ang tanang tawo sa wala lamay kapuslanan?
48 Kinsa may tawo nga mabuhi unya dili gyod mamatay?+
Maluwas ba niya ang iyang kaugalingon* gikan sa gahom sa Lubnganan?* (Selah)
49 Asa na man ang imong kanhing mga buhat sa maunongong gugma, Oh Jehova,Nga imong gipanumpa kang David tungod sa imong pagkamatinumanon?+
50 Hinumdomi, Oh Jehova, ang mga pagtamay ngadto sa imong mga alagad;Giantos* gayod nako ang mga pagtamay sa tanang katawhan;
51 Nanginsulto gayod ang imong mga kaaway, Oh Jehova;Giinsulto gayod nila ang matag tunob sa imong dinihogan.
52 Madayeg unta si Jehova hangtod sa hangtod. Amen ug Amen.+
Mga Footnote
^ O “palig-onon.”
^ Literal, “binhi.”
^ O “katigoman.”
^ Literal, “sungay.”
^ O “tributo.”
^ Literal, “sungay.”
^ O “awtoridad.”
^ Literal, “binhi.”
^ O “hukom.”
^ O “pagrebelde.”
^ Literal, “Ni mahimong dili tinuod sa akong pagkamatinumanon.”
^ Literal, “binhi.”
^ O “diadema.”
^ O “niyang silonganan nga bato.”
^ Literal, “Giisa nimo ang tuong kamot sa iyang mga kontra.”
^ O “kalag.”
^ Literal, “Gikugos.”

