Salmo 96:1-13
96 Kanta un kantika nobo pa Yehova.+Henter tera, kanta pa Yehova!+
2 Kanta pa Yehova; alabá su nòmber.Dia aden dia afó, anunsiá kon* e ta salba hende.+
3 Proklamá su grandesa na tur nashon;laga tur pueblo tende di su obranan maravioso.+
4 Yehova ta grandi, i e meresé tur alabansa.E ta un Dios impreshonante; niun dios no por igual’é.
5 E diosnan di e nashonnan no ta sirbi pa nada.+Ta Yehova a krea shelu.+
6 E ta rondoná di gloria* i splendor.+Su lugá santu ta masha bunita, i einan su poder ta.+
7 Tur famia na mundu, duna Yehova e rekonosementu ku e meresé;duna Yehova e rekonosementu ku e meresé pa su gloria i poder.+
8 Duna Yehova e onor ku su nòmber meresé.+Trese un regalo p’e i drenta e plenchinan di su kas.
9 Bùig pa* Yehova ku boso paña santu bistí.*Henter tera, tembla dilanti di Dios!
10 Bisa e nashonnan: “Yehova a bira Rei!+El a establesé tera firmemente; nada no por kita tera for di su lugá.*Lo e husga* e pueblonan na un manera hustu.”+
11 Laga shelu alegrá, i laga tera ta kontentu.Laga laman i tur loke tin den dje grita di alegria.+
12 Laga e kunukunan i tur loke tin den nan alegrá.+I laga tur e palunan di mondi grita di alegria+
13 dilanti di Yehova, pasobra e ta bini;*e ta bin husga tera.Lo e husga tera habitá* ku hustisia,+i lo e husga e pueblonan na un manera fiel.+

