Salmo 6:1-10
Na e direktor musikal. Ku kompañamentu di instrumènt di kuèrdè di stèm pa toka tono abou.* Un salmo di David.
6 O Yehova, no disipliná mi ku rabia,ni korigí mi den bo furia.
2 O Yehova, tene miserikòrdia di mi, pasobra mi ta birando suak.
O Yehova, duna mi forsa, pasobra mi* ta tembla di miedu.
3 O Yehova, mi* ta sumamente preokupá,i mi ke puntra bo: “Kuantu tempu mas lo mi sigui sufri?”
4 O Yehova, bin libra mi.*Salba mi, pasobra bo ta stima mi.*
5 Hende morto no ta papia di* bo.Ken lo alabá bo den Graf?*
6 Mi ta kansá di suspirá;henter anochi, mi lágrimanan ta muha mi kama.*Mi sofá ta papa muhá di tantu ku mi ta yora.
7 Mi wowo a bira suak di ferdrit.Mi bista a bai atras* pa motibu di tur mi enemigunan.
8 Boso tur ku ta hasi maldat, bai for di mi,pasobra Yehova lo tende mi yoramentu.
9 Yehova lo tende mi súplika;Yehova lo kontestá mi orashon.
10 Tur mi enemigunan lo keda brongosá i morto spantá.Diripiente, nan lo kore bai tur na bèrgwensa.
Nota
^ Lit.: “mi wesunan.”
^ Òf: “mi alma.”
^ Òf: “mi alma.”
^ Òf: “bo amor ta leal.”
^ Òf: “no ta kòrda riba.”
^ Lit.: “mi ta pone mi kama landa.”
^ Òf: “Mi wowonan a bira bieu.”