Isaias 7:1-25

  • Mensahe kan Hadi Ahaz (1-9)

    • Hi Sear-jasub (3)

  • Tigaman ni Emmanuel (10-17)

  • Sirot ha pagkadiri-matinumanon (18-25)

7  Ha mga adlaw ni Ahaz+ nga anak nga lalaki ni Jotam nga anak nga lalaki ni Uzias, nga hadi han Juda, hi Hadi Rezin han Sirya ngan hi Peka+ nga anak nga lalaki ni Remalias, nga hadi han Israel, sinagka basi makiggirra ha Jerusalem, pero waray niya* ito masakop.+  Ini an iginsumat ha panimalay ni David: “An Sirya nakig-alyansa ha Efraim.” Ngan an kasingkasing ni Ahaz ngan an kasingkasing han iya katawohan nangurog, pariho han mga kahoy ha kagurangan nga nababay-og tungod han hangin.  Katapos, hi Jehova nagsiring kan Isaias: “Alayon paggawas, ikaw ngan an imo anak nga lalaki nga hi Sear-jasub,*+ ngan tapoa hi Ahaz ha kataposan han paawasan han igbaw nga tirokan han tubig,+ nga hirani ha kalsada tipakadto ha uma han paraglaba nga lalaki.  Kinahanglan sidngan mo hiya, ‘Pagpabilin nga kalmado. Ayaw kahadlok, ngan ayaw kahulop tungod hinin duha nga nag-iinaso nga troso nga hirani na maugtang, tungod han duro nga kasina ni Rezin ngan han Sirya ngan han anak ni Remalias.+  Kay an Sirya upod an Efraim ngan an anak ni Remalias nagpaplano hin maraot kontra ha imo, nga nasiring:  “Atakehon naton an Juda ngan bungkagon* ito ngan sakupon ito* para ha aton kalugaringon, ngan himoon naton nga hadi hito an anak nga lalaki ni Tabeel.”+  “‘Ini an siring ni Jehova nga Soberano nga Ginoo: “Diri ito maglalampos,Ngan diri liwat ito mahitatabo.   Kay an kapital han Sirya amo an Damasco,Ngan an hadi han Damasco amo hi Rezin. Antes matapos an 65 ka tuigAn Efraim bug-os nga magbuburublag ngan diri na maeksister sugad nga katawohan.+   An kapital han Efraim amo an Samaria,+Ngan an hadi han Samaria amo an anak ni Remalias.+ Kon waray kamo marig-on nga pagtoo,Diri kamo maiestablisar hin marig-on.”’” 10  Hi Jehova padayon nga nagsiring kan Ahaz: 11  “Pangaro hin tigaman tikang kan Jehova nga imo Dios;+ puydi ito magin sugad kahilarom han Lubnganan* o magin sugad kahitaas han langit.” 12  Pero hi Ahaz nagsiring: “Diri ako mangangaro, ngan diri ko liwat sasarihan hi Jehova.” 13  Katapos, hi Isaias nagsiring: “Alayon pamati, O panimalay ni David. Kulang pa ba an iyo pagsari ha pagpailob han mga tawo? Kinahanglan ba liwat niyo sarihan an pagpailob han Dios?+ 14  Salit hi Jehova mismo an maghahatag ha iyo hin tigaman: Kitaa! An batan-on nga babaye* magbuburod ngan mag-aanak hin lalaki,+ ngan ngangaranan niya hiya hin Immanuel.*+ 15  Nakaon na hiya hin mantikilya ngan dugos ha panahon nga mahibaro hiya ha pagsalikway han maraot ngan ha pagpili han maopay. 16  Kay antes mahibaro an bata ha pagsalikway han maraot ngan ha pagpili han maopay, an tuna han duha nga hadi nga imo ginkakahadlokan bug-os nga babayaan.+ 17  Hi Jehova magdadara kontra ha imo ngan kontra ha imo katawohan ngan kontra ha panimalay han imo tatay hin panahon nga waray pa umabot tikang han adlaw nga binulag an Efraim ha Juda,+ kay dadad-on Niya an hadi han Asirya.+ 18  “Hito nga adlaw hi Jehova magtataghoy ha mga langaw tikang ha higrayo nga mga sapa han Nilo ha Ehipto ngan ha mga putyukan ha tuna han Asirya, 19  ngan magkakaabot ito ngatanan ngan manhahapon ha mga bakilid han mga walog,* ha mga gutak han bato, ha ngatanan nga tunukon nga tanom, ngan ha mga lugar nga gin-iimnan han mga hayop. 20  “Hito nga adlaw, pinaagi han ginpletehan nga labaha tikang ha rehiyon han Salog,* pinaagi han hadi han Asirya,+ aahitan ni Jehova an ulo ngan an barahibo ha mga bitiis, ngan pati an bungot tatanggalon hito. 21  “Hito nga adlaw titipigan nga buhi han usa nga tawo an usa nga bata pa nga baka nga babayé tikang ha panon ngan an duha nga karnero. 22  Ngan tungod kay hura an gatas, makaon hiya hin mantikilya, kay an ngatanan nga nanhibilin ha tuna makaon hin mantikilya ngan dugos. 23  “Hito nga adlaw, magkakaada na la tunukon nga mga tanom ngan mga banwa ha bisan diin nga lugar nga may-ada hadto 1,000 nga tanom nga ubas nga an kantidad 1,000 ka bug-os nga silber. 24  An mga tawo mapakadto didto nga may dara nga bawog ngan pana, kay an bug-os nga tuna magigin tunukon nga mga tanom ngan mga banwa. 25  Ngan an ngatanan nga kabukiran nga ginhawanan hadto gamit an sadol, diri mo dadaupon tungod han kahadlok ha tunukon nga mga tanom ngan ha mga banwa; magigin panabsaban ito han todo nga mga baka ngan pagtatamak-tamakan han mga karnero.”

Mga footnote

O posible nga “nira.”
Nangangahulogan nga “Nanhibilin La an Mabalik.”
O posible nga “samukon.”
O “guhangan an mga pader hito.” Lit., “tungaon ito.”
O “Sheol,” karuyag sidngon, an lubnganan han katawohan. Kitaa an Glossary.
O “An daraga.”
Nangangahulogan nga “Kaupod Naton an Dios.”
Kitaa an Glossary.
Karuyag sidngon, an Eufrates.