Isaias 16:1-14

  • Sumpay han mensahe kontra ha Moab (1-14)

16  Pagpadara hin karnero nga lalakí ngadto ha magmarando han tuna,Tikang ha Sela ngadto ha kamingawanNgadto ha bukid han anak nga babaye han Zion.  2  Pariho hin tamsi nga gintabog tikang ha salag hito+ An mahitatabo ha mga anak nga babaye han Moab ha mga kahamabwan han Arnon.+  3  “Paghatag hin sagdon, tumana an desisyon. An imo lambong* ha kaudtuhon himoa nga sugad kasirom han gab-i. Tagoa an mga nagpatlaag ngan ayaw pagtraydori adton namamalagiw.  4  Hinaot an akon katawohan nga nagpatlaag umukoy ha imo, O Moab. Magin lugar ka nga matatagoan nira tungod han parabungkag.+ An paratalumpigos maabot ha iya kataposan,An pagbungkag matatapos,Ngan adton nagtatamak-tamak ha iba mahahanaw ha tuna.  5  Katapos may trono nga marig-on nga maiestablisar ha maunungon nga gugma. An nalingkod dida hito ha tolda ni David magigin matinumanon;+Magigin patas an iya paghukom ngan magigin madagmit an iya pagpadapat han katadongan.”+  6  Nabatian namon an mahitungod han pagin hambog han Moab—hambog gud hiya+ An iya pagin mapahitas-on ngan an iya pagin hambog ngan an iya kapungot;+Pero an iya waray pulos nga panyakan waray hingangadtoan.  7  Salit an Moab magngunguyngoy para ha Moab;Hira ngatanan magngunguyngoy.+ An mga ginpanbalbag maghaharoy tungod han mga karan-on nga pasas han Kir-hareset.+  8  Kay an hagdan-hagdan nga mga urubasan han Hesbon+ nauga,An tanom nga ubas han Sibma,+An mga magmarando han mga nasud nagtamak-tamak han mapula gud nga mga sanga hito;*Nakaabot ito tubtob ha Jazer;+Nagpadayon ito tubtob ha kamingawan. An mga saringsing hito nagsarang ngan nakaabot ha dagat.  9  Tungod hito tatangisan ko an tanom nga ubas han Sibma sugad han akon pagtangis ha Jazer. Huhulson ko ikaw han akon mga luha, O Hesbon ngan Eleale,+Kay an pan-gugliat tungod han imo prutas ha katpaso* ngan han imo ani natapos na.* 10  An pagrayhak ngan pagkalipay ginkuha tikang ha namumunga nga kakahoyan,Ngan waray na mga kanta han kalipay o pan-gugliat dida ha mga urubasan.+ An paratamak han ubas diri na nagtatamak hito ha mga purog-an,Kay ginpaundang ko an pan-gugliat.+ 11  Salit ha akon sulod nangungurog ako tungod han Moab,+Pariho hin arpa nga ginkakaskas,Ngan an akon gisusuluri nga mga bahin nangungurog tungod han Kir-hareset.+ 12  Bisan kon an Moab magkinapoy ha hitaas nga lugar ngan kumadto ha iya santuaryo basi mag-ampo, waray ito mahihimo.+ 13  Ini an pulong nga ginyakan ni Jehova hadto mahitungod han Moab. 14  Ngan yana hi Jehova nasiring: “Antes matapos an tulo ka tuig, pariho han mga tuig han usa nga sinuholan nga trabahador,* an himaya han Moab papakaalohan pinaagi han ngatanan nga klase han duro nga kasamok, ngan an mga mahibibilin gutiay gud la ngan magluya.”+

Mga footnote

Ha iba nga lugar, “dagaw.”
O “han mga sanga hito nga puno hin pula nga mga ubas.”
Nagtutudlok labi na ha mga igos ngan bangin liwat ha mga bunga han palma.
O posible nga “Kay an singgit han pakiggirra linusad ngada ha imo prutas ha katpaso ngan ha imo ani.”
O “nga gin-ihap hin maopay pariho han ginbubuhat han sinuholan nga trabahador”; karuyag sidngon, hin eksakto tulo ka tuig.