Ezekiel 32:1-32

  • Kansion a tagleey lapud Faraon tan Ehipto (1-16)

  • Kiponpon na Ehipto a kaiba iray ag-asegat (17-32)

32  Tan diad koma-12 taon, ed unonan agew na koma-12 bulan et oniay mensahe nen Jehova a sinmabi lamet ed siak:  “Anak na too, mangansion kay sakey a tagleey* nipaakar ed Faraon ya ari na Ehipto tan ibagam ed sikato,‘Singa ka sakey a mabiskeg tan malangwer a leon na saray nasyon,Balet sinmabi lay anggaan mo. Singa ka sakey a balbaleg ya ayep ed kadayatan,+ a kikimbogen mo iray ilog mo,Papapiteken moy danum ed panamegley na salim, tan dudutakan mo iray ilog da.’   Oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Ibuntok kod sika so iket ko ed panamegley na grupo na dakerakel a nasyon,Tan erelen da kad panamegley na iket ko.   Taynanan ta ka ed dalin;Ibasileng ta ka ed uma. Panayamen kod sika so amin a manok ed tawen,Tan peselen ko iray atap ya ayayep diad interon dalin ed panamegley na laman mo.+   Ibantak kod kapalandeyan so laman moTan panoen ko na bangkay mo iray lawak.+   Delapen ko so dalin ed panamegley na mabalasubos a dalam ya anggad kapalandeyan,Tan panoen na satan iray kulos.*   ‘Tan sano naerep ka la, sakbongan koy tawen tan pabilungeten ko iray bitewen a wadtan. Saniban ko na lurem so agew,Tan agla onsinag so bulan.+   Pabilungeten ko so amin a mangiiter na liwawa ed tawen lapud sika,Tan sakbongan ko na kabilungetan so dalin mo,’ so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova.   ‘Gonigonen ko so kapusoan na dakel a totoo sano iyakar kod arum a nasyon iray totoom bilang ariripen,Diad saray dalin ya agmo amta.+ 10  Pankelkelawen ko iray dakel a totoo,Tan onggiwgiw ed takot iray arari ra sano iwasiwas koy espadak ed arap da. Onggiwgiw ira ed amin a panaon, ontakot so kada sakey lapud bilay to, Diad agew na kaderal mo.’ 11  Ta oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova:‘Onsabi ed sika so espada na ari na Babilonia.+ 12  Saray dakerakel a totoom et pateyen ko ed panamegley na saray espada na mabibiskeg a sundalo,Amin da et sankaruksaan ed saray nasyon.+ Deralen day ipapasirayew na Ehipto, tan naupot ya amin so dakerakel a totoo to.+ 13  Deralen koy amin ya ayayep to a walad abay na dakel a danum to,+Tan ag-iratan napitek lapud anggapo lay onggatin a too odino ayep.’+ 14  ‘Diad satan a panaon et palinewen ko iray danudanum da,Tan paagusen kon singa larak iray ilog na saratan,’ so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova. 15  ‘Sano say Ehipto et pagmaliwen kon agla napanayaman, sakey a dalin ya amin a wadtan et naandi,+Sano pateyen koy amin a manaayam ditan,Naamtaan da a siak si Jehova.+ 16  Sakey iyan kansion a tagleey, tan kansionen iya na totoo;Kansionen iya na bibiin ananak na saray nasyon. Kansionen da iya lapud Ehipto tan amin a totoo to,’ so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova.” 17  Insan diad koma-12 taon, ed koma-15 agew na bulan et oniay mensahe nen Jehova a sinmabi ed siak: 18  “Anak na too, akisan mo iray dakerakel a totoo na Ehipto tan sikatoy ilasur mo ed dalem na dalin, sikato tan saray bibiin ananak na saray mabiskeg a nasyon, a kaiba na saramay onlalasur ed abot.* 19  ‘Mas magana ka ta nen say siopaman? Onlasur ka, tan ondukol kan kaiba na saramay ag-asegat!’ 20  “‘Kaiba ira ed saramay ompatey ed espada.+ Sikatoy niyawat lad espada; sikatoy igayugoy yo pati say dakerakel a totoo to. 21  “‘Manlapud kaaralman na Lubok* et mansalita ed sikato iray sankabiskegan a sundalo tan saray ontutulong ed sikato. Onlasur ira tan ondukol iran singa samay ag-asegat, a pinatey ed espada. 22  Wadman so Asirya tan say amin a totoo to. Saray ponponan da et walad kaliberliber to, amin da et pinatey ed espada.+ 23  Saray ponponan to et niiyan ed kaaralman na abot,* tan say muyong to et akapaliber ed lubok to, pinatey iran amin ed espada, lapud sikaray sengegay takot diad dalin na saray mabilay. 24  “‘Wadman so Elam+ a kaibay amin a dakerakel a totoo to ya akapaliber ed lubok to, a pinatey iran amin ed espada. Linmasur iran ag-asegat diad dalem na dalin, saramay sengegay takot diad dalin na saray mabilay. Akoen da natan so kababaingan da a kaiba iramay onlalasur ed abot.* 25  Sikatoy imparukol dad kawalaan na saramay pinatey, a kaibay dakerakel a totoo to a walad paliber na saray ponponan to. Amin da et ag-asegat, pinatey ed espada, lapud sikaray sengegay takot diad dalin na saray mabilay; tan akoen day kababaingan da a kaiba iramay onlalasur ed abot.* Sikatoy niiyan lad kawalaan na saramay pinatey. 26  “‘Ditan so kawalaan na Mesec tan Tubal+ tan amin a dakerakel a totoo ra.* Saray ponponan da* et akapaliber ed sikato. Amin da et ag-asegat, aduyok na espada, lapud sikaray sengegan na takot ed dalin na saray mabilay. 27  Agta ondukol ira ed kawalaan na saray ag-asegat a mabibiskeg a sundalon inaatey la tan linmasur ed Lubok* ya awit da iray armas dad guerra? Tan iyan da iray espada ra ed silong na ulo ra,* tan saray kasalanan da ed tapew na saray pukel da, lapud sarayan mabibiskeg a sundalo so sengegay takot diad dalin na saray mabilay. 28  Balet sika, natemek ka a kaiba na saramay ag-asegat, tan ondukol kad kawalaan na saramay pinatey ed espada. 29  “‘Wadman so Edom,+ saray arari to tan amin a pangulo to, ya anggaman ed inkabiskeg da et niponpon ira a kaiba na saramay pinatey ed espada; ondukol met ira ed kawalaan na saramay ag-asegat+ tan saramay onlalasur ed abot.* 30  “‘Wadman so amin a prinsipe* ed amianen, kaiba na amin a taga Sidon,+ a linmasur ed kababaingan a kaiba iramay pinatey, anggaman ed takot a pinawala ra lapud inkabiskeg da. Sikaray ondukol ya ag-asegat a kaiba iramay pinatey ed espada tan akoen day kababaingan da a kaiba iramay onlalasur ed abot.* 31  “‘Nanengneng irayan amin na Faraon, tan sikatoy naligliwa lapud amin ya agawa ed dakerakel a totoo to;+ say Faraon tan say interon armada to et pateyen ed espada,’ so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova. 32  “‘Lapud say Faraon so sengegan na takot diad dalin na saray mabilay, sikato tan amin a dakerakel a totoo to et nampainawa la a kaiba na saray ag-asegat, kaiba iramay pinatey ed espada,’ so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova.”

Paimanod leksab

Odino “kansion parad paneermen.”
Literal, “Tan napano iray kulos lapud sika.”
Odino “lubok.”
Odino “Sheol,” salanti, say lubok na katooan. Nengnengen so Glosaryo.
Odino “lubok.”
Odino “lubok.”
Odino “lubok.”
Literal, “to.”
Literal, “to.”
Odino “Sheol,” salanti, say lubok na katooan. Nengnengen so Glosaryo.
Nayarin manutukoy ed saray sundalo a niponpon a kaiba so espada ra, a naikdan na kagalangan ed militar.
Odino “lubok.”
Odino “lider.”
Odino “lubok.”