Ezekiel 23:1-49

  • Duaran agmatoor a sanagi (1-49)

    • Akilawanan ed Asirya si Ohola (5-10)

    • Akilawanan ed Babilonia tan Ehipto si Oholiba (11-35)

    • Dusa ed duaran sanagi (36-49)

23  Oniay mensahe nen Jehova a sinmabi lamet ed siak:  “Anak na too, walay duaran bibii a saksakey so ina ra.+  Nagmaliw iran imoral a bibii ed Ehipto;+ manlapu lad kalangweran da et imoral la ran bibii. Akilawanan ira diman, tan naandi so inkabirhen da.  Say ngaran na panguloan et Ohola* tan say agi to et Oholiba.* Nagmaliw iran kayarian ko tan nananak ira na lalaki tan bibii. Tan nipaakar ed saray kangaranan da, si Ohola et say Samaria,+ tan si Oholiba et say Jerusalem.  “Akilawanan si Ohola+ anta sikatoy kayarian ko. Nampilalekan to iramay manangaro to,+ saray Asiryano+ a walad asingger ed sikato.  Saraya so gobernador ya akakawes na asul tan saray kasandin manuley—amin da et matarakin lalaki, ya akalugan ed kabayo.  Intultuloy toy pilalawanan ed amin a sankatarakian ya ananak na Asirya, tan dinutakan toy sarili to+ ed saray makapadimlan idolo* na saramay nampilalekan to.  Agto intunday pilalawanan a gagawaen tod Ehipto, ta inakdolan da sanen sikatoy kalangweran ni, tan inala ray inkabirhen to tan nampilpilalekan day akiakdol ed sikato.+  Kanian sikatoy inyawat kod lima na saramay manangaro to, saray ananak na Asirya,+ a sikaray nampilpilalekan to. 10  Imparungtal day inkalakseb to+ tan inala day ananak ton lalaki tan bibii,+ tan sikatoy pinatey dad espada. Sikatoy nagmaliw a balitadon mauges ed saray bibii, tan sikatoy dinusa ra. 11  “Sanen anengneng itan na agi ton si Oholiba, mas mauges so ginawa ton impanpilalek, tan say impibiang tod prostitusyon et mas alabas ni nen say agi to.+ 12  Nampilalekan to iray ananak na Asirya+ a kakaabay to, saray gobernador tan saray kasandin manuley ya akakawes na marakdakep tan akalugan ed kabayo—amin da et matarakin lalaki. 13  Sanen dinutakan toy inkasikato, anengneng ko a parehoy ginawa ran dua.+ 14  Balet nilodloor toy pibibiang tod prostitusyon. Anengneng to iray lalakin niyukit ed padir, saray niyukit ya imahen na saray Caldeo ya apintaan na bermellon,* 15  ya abalkesan so awak da, a wala ray akapalaguygoy a turbante ed ulo ra, a say itsura da et singa sundalo, amin da et mangililitrato ed saray taga Babilonia, a niyanak ed dalin na saray Caldeo. 16  Kanengneng tod saratan, nampilalekan to iratan, tan sikatoy angibaki na saray mensahero ya onlad sikara diad Caldea.+ 17  Kanian oonlad dukolan to iray ananak na Babilonia pian miakdol ed sikato, tan sikatoy dinutakan da lapud pampilalek* da. Kayarin sikatoy dinutakan da, sikaray tinaynan to tan binusol to.* 18  “Sanen intultuloy toy anggapoy-baing a pilalawanan to tan pangipapanengneng toy inkalakseb to,+ sikatoy tinaynan tan binusol ko, no panon a tinaynan tan binusol ko* so agi to.+ 19  Tan pinarakel to ni so pilalawanan to,+ a sankanonot to ray agew na inkaugaw to, sanen sikatoy akilawanan diad dalin na Ehipto.+ 20  Nampilalekan to ra a singa gagawaen na saray onkokomaduan asawa na saray lalaki a say kayarian da et singa kayarian na asno tan singa kayarian na kabayo. 21  Nampilalekan moy mabanday a kagagawam sanen kalangweran ka ni diad Ehipto,+ sanen kinarkarapas day pagew mo, say pagew mo sanen kalangweran ka ni.+ 22  “Kanian sika, Oholiba, oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Pakiwasen kon onsumpad sika iray manangarom+ a tinaynan mo tan binusol mo,* tan iyakar ko rad sika manlapud nanduruman direksion,+ 23  saray ananak na Babilonia+ tan amin na saray Caldeo,+ saray lalaki ed Pekod,+ Soa, tan Koa, a pati amin ya ananak na Asirya. Amin da et matarakin lalaki, gobernador tan kasandin manuley, sundalo tan pinili,* ya amin da et akalugan ed kabayo. 24  Atakien da ka tekep na ungol na saray karwahen pan-guerra tan saray dalig, tan kaiba so baleg a grupo na saray sundalo, a walaan na angkakabaleg a panagsamper, panagsamben,* tan hilmit. Paliberan da ka, tan ikdan ko ray pakauley a mangukom, tan ukomen da ka unong ed dili ran paraan.+ 25  Ipaliknak so sanok kod sika, tan arapen da ka lapud sanok da. Ekalen day eleng mo tan saray layag mo, tan saray akera ed sikayo et ompatey ed espada. Alaen da iray ananak mon lalaki tan bibii, tan saray akera ed sikayo et upoten na apoy.+ 26  Lakseben day kawes mo+ tan samsamen da iray mararakep ya alahas* mo.+ 27  Panganggaen koy mabanday a kagagawam tan say pilalawanan mo+ a ginmapo ed dalin na Ehipto.+ Agmo la ra nengnengen, tan agmo la nanonotan so Ehipto.’ 28  “Ta oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Ngalngali ta ka la iyawat ed saramay binusol mo, saramay tinaynan mo tan binusol mo.*+ 29  Arapen da ka lapud pambusol tan alaen dan amin so bunga na nansagpotan mo+ tan taynan da kan labos-lakseb. Niparungtal so makapabaing ya inkalakseb mo lapud imoralidad tan say mabanday a kagagawam tan say pilalawanan mo.+ 30  Nagawa irayan bengatla ed sika lapud singa ka imoral a bii ya angusil ed saray nasyon,+ ta dinutakan moy sarilim ed saray makapadimlan idolo ra.+ 31  Inalig moy ginawa nen agim,+ kanian iyan kod limam so kopa to.’+ 32  “Oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Oninum kad aralem tan malapar a kopa nen agim,+Tan magmaliw kan sakey ya elek-elekan tan balbalawen, ta dakel so karga na kopa.+ 33  Napano ka na inkabuek tan kaermenan,Sakey a kopa a nankargay takot tan pambukbukor,Say kopa nen agim a Samaria. 34  Inumen mo tan upoten mo itan+ tan ngatngaten mo iray langa na kopa,Insan ekalen moy pagew mo. “Ta siak a mismo so nansalita,” so imbaga na Soberanon Katawan a Jehova.’ 35  “Kanian oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Lapud nilingwanan mo ak tan sigpot mo ak ya imbaliwala,*+ akoen mon mismo so ampait a pansumpalan na mabanday a kagagawam tan say pibibiang mod prostitusyon.’” 36  Insan inkuan nen Jehova ed siak: “Anak na too, iyabawag mo ta so panangukom ed si Ohola tan si Oholiba+ tan arapen mo ra lapud makapadimla iran ginawa ra? 37  Akikalugoran* ira+ tan adalaan so lima ra. Ag-ira labat akikalugoran ed saray makapadimlan idolo ra, noagta imparalan da met ed apoy iray ananak ya inyanak dad siak bilang kakanen a parad saray idolo ra.+ 38  Kaaruman ni, oniay ginawa ra ed siak: Dinutakan day santuaryok ed saman ya agew, tan pinabanday da iray sabaton ko. 39  Kayari ran pinatey iray ananak da bilang bagat ed saray makapadimlan idolo ra,+ linma rad santuaryok ed satan met ya agew pian pabandayen da itan.+ Ontan so ginawa rad loob na mismon abung ko. 40  Angibaki ni ra ingen na mensahero pian patawag da iray lalaki a walad arawi.+ Sanen onsasabi ra, nanames ka, pinintaan mo iray matam, tan nansulong ka na saray parakep.+ 41  Tan yinmurong kad alay dakep a dukolan,+ a diad arapan na satan et niparaan so sakey a lamisaan+ ya anginan moy insensok+ tan say larak ko.+ 42  Nadngel ditan so ungol na dakel a totoon agnapapagaan, a diad limog da et wala ray buanges ya inawit a nanlapud kalawakan. Sinulongan day purselas iray lima na sarayan sanagin bibii tan inyan dad ulo da iray mararakep a korona. 43  “Insan oniay imbagak nipaakar ed sikato a naksawan lad impikalugoran to: ‘Itultuloy to ni pilalawanan to.’ 44  Kanian nantultuloy iran linmad sikato, a singa iyaakar na sakey a too ed paabang a bii. Ontan so inyakar dad si Ohola tan si Oholiba, saray bibiin mabanday so kagagawa ra. 45  Balet ipaakseb na saray matunong a lalaki so matukoy a panangukom ed sikato lapud pikakalugoran+ tan panagpaagus na dala;+ ta mikakalugoran ira, tan adalaan so lima ra.+ 46  “Ta oniay inkuan na Soberanon Katawan a Jehova: ‘Niyakar ed sikara so sakey ya armada pian pagmaliwen da ran pakataktakotan tan bengatlan samsamen.+ 47  Tupaken ira na armada+ tan pateyen da rad saray espada ra. Pateyen day ananak dan lalaki tan bibii,+ tan poolan day kaabungan da.+ 48  Panganggaen kod sayan dalin so mabanday a kagagawa, tan pakaaralan itan na amin a bibii pian agda aligen so mabanday a kagagawa yo.+ 49  Iyakar dad sikayo iray pansumpalan na mabanday a kagagawa yo tan saray kasalanan yo lapud saray makapadimlan idolo yo; tan naamtaan yo a siak so Soberanon Katawan a Jehova.’”+

Paimanod leksab

Kabaliksan toy “Say Tolda To.”
Kabaliksan toy “Say Toldak et Walad Sikato.”
Say Hebreon termino na saya et nayarin mikonektaan ed salita parad “tai na ayep” tan uusaren a panmudmora.
Odino “ambalanga.”
Odino “imoral a pirerelasyon.”
Odino “na kamarerwa to.”
Odino “na kamarerwak.”
Odino “na kamarerwam.”
Literal, “saray impatawag.”
Melag a panagsamper a kaslakan ya aawiten na saray managpana.
Odino “parakep.”
Odino “na kamarerwam.”
Literal, “imbantak mo ak ed benegan mo.”
Salanti, espiritual a pikakalugoran.