Salmo 95:1-11

  • Matuod nga pagsimba ginalakipan sang pagtuman

    • “Kon mamati kamo sa iya” (7)

    • ‘Tagipusuon indi pagpatig-aha’ (8)

    • ‘Indi makasulod sa kapahuwayan’ (11)

95  Kari kamo, magsinggit kita sa kalipay kay Jehova! Magsinggit kita bangod sa kadalag-an sa Igang sang aton kaluwasan.+  2  Magpalapit kita sa iya presensia* nga may pagpasalamat;+Mag-amba kita kag magsinggit sa iya bangod sa kadalag-an.  3  Kay si Jehova gamhanan nga Dios,Isa ka gamhanan nga Hari nga labaw sa tanan nga dios.+  4  Iya ang kadadalman sang duta;Iya man ang putukputukan sang mga bukid.+  5  Iya ang dagat nga ginhimo niya,+Kag sia ang naghimo sang mamala nga duta.+  6  Kari kamo, magsimba kita kag magyaub sa iya;Magluhod kita sa atubangan ni Jehova nga aton Manunuga.+  7  Kay sia ang aton Dios,Kag kita ang katawhan sa iya halalban,Ang mga karnero nga iya ginaatipan.*+ Karon kon mamati kamo sa iya,+  8  Indi pagpatig-aha ang inyo tagipusuon kaangay sang ginhimo sang inyo mga katigulangan sa Meriba,*+Subong sang natabo sa Masa* sa kamingawan,+  9  Sang gintilawan ako sang inyo mga katigulangan;+Ginhangkat nila ako, bisan pa nakita nila ang akon mga ginhimo.+ 10  Sa sulod sang 40 ka tuig nangil-ad ako sa sina nga kaliwatan, kag nagsiling ako: “Mga tawo sila nga pirme nagatalang ang tagipusuon;Wala nila ginasunod ang akon mga dalanon.” 11  Gani sa akon kaakig nagpanumpa ako: “Indi gid sila makasulod sa akon kapahuwayan.”+

Footnote

Sa literal, “sa atubangan sang iya nawong.”
Sa literal, “sa iya kamot.”
Buot silingon, “Pagpakigbais.”
Buot silingon, “Pagtilaw.”