Salmo 30:1-12
-
Kasubo ginbayluhan sang kalipay
-
Kahamuot sang Dios tubtob sa bug-os nga kabuhi (5)
-
Ambahanon sa inagurasyon sang balay. Salmo ni David.
30 O Jehova, dayawon ko ikaw kay ginbatak* mo ako;Wala ka magtugot nga kadlawan ako sang akon mga kaaway.+
2 O Jehova nga akon Dios, nagpangayo ako sing bulig sa imo, kag gin-ayo mo ako.+
3 O Jehova, ginbatak mo ako* halin sa Lulubngan.*+
Gin-amligan mo ako nga buhi; wala mo gintugutan nga maglugdang ako sa buho.*+
4 Kamo nga mainunungon kay Jehova, mag-amba kamo sing pagdayaw* sa iya,+Magpasalamat kamo sa iya balaan nga ngalan;*+
5 Kay ang iya kaakig makadali lamang,+Apang ang iya kahamuot* tubtob sa bug-os nga kabuhi.+
Ayhan sa gab-i may paghibi, apang sa aga may pagsinggit sa kalipay.+
6 Sang wala ako sing problema, nagsiling ako:
“Indi gid ako malingkang.”*
7 O Jehova, samtang nahamuot* ka sa akon ginpabakod mo ako kaangay sang bukid.+
Apang sang ginlipdan mo ang imo nawong, hinadlukan ako.+
8 O Jehova, padayon ako nga nagapanawag sa imo;+Kag nagapakiluoy ako kay Jehova nga kahamut-an niya ako.
9 Ano bala ang kapuslanan sang akon kamatayon,* sang akon pagpanaug sa buho?*+
Dayawon ka bala sang yab-ok?+ Magasugid bala ini sang imo pagkamasaligan?+
10 O Jehova, pamatii ako kag kaluy-i.+
O Jehova, buligi ako.+
11 Ginbayluhan mo ang akon paglalaw sing sinaot;Gin-uba mo ang ginasuksok ko nga sako kag ginpapanaptan ako sing kalipay,
12 Agod mag-amba ako* sing pagdayaw sa imo kag indi lang maghipos.
O Jehova nga akon Dios, dayawon ko ikaw sa wala sing katubtuban.
Footnote
^ Ukon “ginhaw-as.”
^ Ukon “ang akon kalag.”
^ Ukon “lulubngan.”
^ Ukon “maglanton kamo.”
^ Sa literal, “handumanan.”
^ Ukon “kaayo.”
^ Ukon “magdulingduling.”
^ Ukon “maayo.”
^ Sa literal, “dugo.”
^ Ukon “lulubngan.”
^ Ukon “ang akon himaya.”