Rigters 19:1-30

  • Benjaminiete se seksmisdaad in Gibea (1-30)

19  In daardie dae, toe daar nie ’n koning in Israel was nie,+ was daar ’n Leviet wat in ’n afgeleë deel van die bergstreek van Eʹfraim+ gewoon het. Hy het ’n byvrou uit Betlehem+ in Juda as sy vrou geneem.  Maar sy byvrou was ontrou aan hom, en sy het hom verlaat en na haar pa se huis in Betlehem in Juda gegaan. Sy het vier maande lank daar gebly.  Toe het haar man agter haar aan gegaan om haar te oorreed om terug te kom. Hy het sy dienaar en ’n paar donkies by hom gehad. Sy het hom in haar pa se huis laat inkom, en haar pa was bly om hom te sien.  Sy skoonpa, die jong vrou se pa, het hom toe oorreed om drie dae lank by hom te bly. Hulle het geëet en gedrink, en hy het daar oornag.  Op die vierde dag, toe hulle vroeg die oggend opstaan om te vertrek, het die jong vrou se pa vir sy skoonseun gesê: “Eet iets sodat julle krag kan hê* vir die reis.”  Toe het hulle gaan sit, en hulle twee het saam geëet en gedrink. Daarna het die jong vrou se pa vir die man gesê: “Bly asseblief nog ’n nag en geniet dit hier.”*  Toe die man opstaan om te gaan, het sy skoonpa hom heeltyd gesmeek om te bly, en daarom het hy weer daar oornag.  Toe hy die vyfde dag vroeg die oggend opstaan om te gaan, het die jong vrou se pa gesê: “Eet asseblief iets om julle krag te gee.”* En hulle het tot laat in die dag bly draai, en hulle albei het bly eet.  Toe die man en sy byvrou en sy dienaar wou vertrek, het sy skoonpa, die jong vrou se pa, vir hom gesê: “Kyk! Dit is al amper aand. Oornag asseblief hier. Die dag is amper verby. Bly vanaand hier, en geniet dit hier. Môre kan julle vroeg vertrek en huis toe gaan.” 10  Maar die man wou nie nog ’n nag bly nie, en daarom het hy opgestaan en tot by Jebus, dit wil sê Jerusalem,+ gereis. Hy het die twee opgesaalde donkies, sy byvrou en sy dienaar by hom gehad. 11  Toe hulle naby Jebus kom, was dit al amper donker. Daarom het die dienaar vir sy meester gevra: “Moet ons na hierdie stad van die Jebusiete gaan en hier oornag?” 12  Maar sy meester het vir hom gesê: “Ons moenie na ’n stad van uitlanders gaan, waar die inwoners nie Israeliete is nie. Ons sal tot by Giʹbea+ gaan.” 13  Toe het hy vir sy dienaar gesê: “Kom ons probeer om een van daardie plekke te bereik. Ons sal in Giʹbea of in Rama+ oornag.” 14  Toe het hulle verder gereis, en die son het begin ondergaan toe hulle naby Giʹbea kom, wat aan Benjamin behoort. 15  Toe het hulle na Giʹbea gegaan om daar te oornag. Nadat hulle ingegaan het, het hulle op die stadsplein gaan sit, maar niemand het hulle genooi om in hulle huis te oornag nie.+ 16  Later daardie aand het ’n ou man van sy werk in die veld af teruggekom. Hy was van die bergstreek van Eʹfraim,+ en hy het al ’n ruk lank in Giʹbea gewoon, maar die inwoners van die stad was Benjaminiete.+ 17  Toe die ou man opkyk en die reisiger op die stadsplein sien, het hy gevra: “Waarheen gaan jy, en waar kom jy vandaan?” 18  Hy het geantwoord: “Ons reis van Betlehem in Juda na ’n afgeleë deel van die bergstreek van Eʹfraim, waar ek vandaan kom. Ek het na Betlehem in Juda gegaan,+ en ek gaan na* die huis van Jehovah, maar niemand nooi my in sy huis in nie. 19  Ons het genoeg strooi en voer vir ons donkies+ en genoeg brood+ en wyn vir my, die vrou en ons dienaar. Ons het alles wat ons nodig het.” 20  Die ou man het gesê: “Mag jy vrede hê! Ek sal vir jou gee wat julle ook al nodig het. Moet net nie op die stadsplein oornag nie.” 21  Toe het hy hom in sy huis ingebring en vir die donkies voer* gegee. Hulle het toe hulle voete gewas en geëet en gedrink. 22  Terwyl hulle die tyd saam geniet het, het ’n spul slegte manne van die stad die huis omsingel en teen die deur gehamer, en hulle het vir die ou man, die eienaar van die huis, bly sê: “Bring die man uit wat in jou huis ingekom het, sodat ons met hom seks kan hê.”+ 23  Toe het die eienaar van die huis uitgegaan en vir hulle gesê: “Nee, my broers, moet asseblief nie goddeloos optree nie. Hierdie man is ’n gas in my huis. Moenie hierdie skandelike ding doen nie. 24  Hier is my dogter, wat ’n maagd is, en die man se byvrou. Laat ek hulle uitbring, en dan kan julle hulle verneder as julle moet.*+ Maar julle moet nie hierdie skandelike ding aan hierdie man doen nie.” 25  Maar die manne het geweier om na hom te luister, en daarom het die Leviet sy byvrou+ gegryp en haar na hulle toe uitgebring. Hulle het haar die hele nag lank tot die oggend toe bly verkrag en misbruik. Toe het hulle haar met dagbreek weggestuur. 26  Vroeg die oggend het die vrou gekom en neergeval by die ingang van die man se huis waar haar meester was, en sy het daar gelê totdat dit lig was. 27  Toe haar meester die oggend opstaan en die deure van die huis oopmaak en uitgaan om verder te reis, het hy sy byvrou by die ingang van die huis sien lê met haar hande op die drumpel. 28  Toe het hy vir haar gesê: “Staan op, laat ons gaan.” Maar daar was geen antwoord nie. Die man het haar toe op die donkie gelaai en vertrek om huis toe te gaan. 29  Nadat hy by die huis gekom het, het hy die slagmes geneem en sy byvrou in 12 stukke opgesny en ’n stuk na elke gebied van Israel gestuur. 30  Almal wat dit gesien het, het gesê: “So iets het nog nooit gebeur of is nog nooit gesien vanaf die dag dat die Israeliete uit Egipte gegaan het tot vandag toe nie. Dink hieroor,* bespreek dit,+ en sê dan vir ons wat ons moet doen.”

Voetnote

Of “om julle hart te versterk”.
Of “laat jou hart goed voel”.
Of “om julle hart te versterk”.
Of moontlik “dien by”.
Of “mengvoer”.
Of “en misbruik hulle en doen wat goed is in julle oë”.
Of “Rig julle hart hierop”.