Exodo 3:1-22

  • Moises ngan an naglalaga nga tanom (1-12)

  • Iginsaysay ni Jehova an Iya ngaran (13-15)

  • Instruksyon ni Jehova kan Moises (16-22)

3  Hi Moises nagin paraataman hin panon han iya ugangan nga hi Jethro,+ an saserdote han Midian. Samtang nagtutugway hiya han panon ngadto ha weste nga bahin han kamingawan, nakaabot hiya ha Horeb, ha bukid han tinuod nga Dios.+  Katapos, an anghel ni Jehova nagpakita ha iya sugad nga naglalaga nga kalayo ha butnga han tunukon nga tanom.+ Samtang nagtitinutok hiya, iya nakita nga an tunukon nga tanom naglalaga, pero an tunukon nga tanom waray maugtang.*  Salit hi Moises nagsiring: “Makadto ako basi usisahon ini nga urusahon nga nahitatabo basi masayoran ko kon kay ano nga diri nasusunog an tunukon nga tanom.”  Han nakita ni Jehova nga kinadto hiya basi manginsayod, gintawag hiya han Dios tikang ha tunukon nga tanom ngan nagsiring: “Moises! Moises!” binaton hiya: “Adi ako.”  Katapos, hiya nagsiring: “Ayaw na paghirani. Hukasa an imo sandalyas, kay an lugar nga imo gintitindogan baraan nga tuna.”  Nagsiring pa hiya: “Ako an Dios han imo amay, an Dios ni Abraham,+ an Dios ni Isaac,+ ngan an Dios ni Jacob.”+ Katapos, gintabonan ni Moises an iya nawong, kay nahadlok hiya nga kumita ha tinuod nga Dios.  Hi Jehova nagsiring pa: “Akon gud nakita an pag-antos han akon katawohan nga aadto ha Ehipto, ngan hinbatian ko an ira reklamo tungod han mga nagpipirit ha ira nga magtrabaho; maaram gud ako han mga kaul-ol nga ira gin-aantos.+  Malusad ako basi talwason hira tikang ha kamot han mga Ehiptohanon+ ngan basi hira igawas tikang hito nga tuna ngan dad-on ngadto ha tuna nga maopay ngan haluag, usa nga tuna nga nag-aawas hin gatas ngan dugos,+ ha teritoryo han mga Canaanita, han mga Hiteo, han mga Amorita, han mga Perizita, han mga Hivita, ngan han mga Jebusita.+  Yana kitaa! An reklamo han katawohan han Israel nakaabot ha akon, ngan nakita ko liwat an mapintas nga pagtalumpigos ha ira han mga Ehiptohanon.+ 10  Yana kadi, susugoon ko ikaw ngadto ha Paraon, ngan imo igagawas tikang ha Ehipto an mga Israelita nga akon katawohan.”+ 11  Pero hi Moises nagsiring ha tinuod nga Dios: “Hin-o ba ako nga makadto ako ha Paraon ngan magpapagawas han mga Israelita tikang ha Ehipto?” 12  Binaton hiya: “Maupod gud ako ha imo,+ ngan ini an imo tigaman nga ako an nagsugo ha imo: Katapos mo igawas an katawohan tikang ha Ehipto, kamo nga katawohan mag-aalagad* ha tinuod nga Dios dinhi hini nga bukid.”+ 13  Pero hi Moises nagsiring ha tinuod nga Dios: “Pananglitan kumadto ako ha mga Israelita ngan magsiring ha ira, ‘An Dios han iyo mga kaapoy-apoyan nagsugo ha akon nga kumanhi ha iyo,’ ngan magsiring hira ha akon, ‘Ano an iya ngaran?’+ Ano an akon igsisiring ha ira?” 14  Salit an Dios nagsiring kan Moises: “Ako Magigin Kon Ano an Akon Pilion* nga Magin.”*+ Ngan nagsiring pa hiya: “Ini an imo igsisiring ha mga Israelita, ‘Ginsugo ako ni Ako Magigin nga kumanhi ha iyo.’”+ 15  Katapos, an Dios nagsiring na liwat kan Moises: “Ini an imo igsisiring ha mga Israelita, ‘Hi Jehova nga Dios han iyo mga kaapoy-apoyan, an Dios ni Abraham,+ an Dios ni Isaac,+ ngan an Dios ni Jacob,+ nagsugo ha akon nga kumanhi ha iyo.’ Ini an akon ngaran ha kadayonan,+ ngan pinaagi hini hinunumdoman ako ha ngatanan nga henerasyon. 16  Yana kadto, ngan tiroka an mga tigurang han Israel ngan siring ha ira, ‘Hi Jehova nga Dios han iyo mga kaapoy-apoyan nagpakita ha akon, an Dios ni Abraham, ni Isaac, ngan ni Jacob, ngan nagsiring hiya: “Nakikita ko gud kamo+ ngan an ginbubuhat ha iyo ha Ehipto. 17  Salit nagsiring ako, kukuhaon ko kamo tikang ha pag-antos+ ha mga kamot han mga Ehiptohanon ngan dadad-on ko kamo ngadto ha tuna han mga Canaanita, han mga Hiteo, han mga Amorita,+ han mga Perizita, han mga Hivita, ngan han mga Jebusita,+ ngadto ha usa nga tuna nga nag-aawas hin gatas ngan dugos.”’+ 18  “Sigurado nga mamamati hira ha imo tingog,+ ngan makadto ka, ikaw ngan an mga tigurang han Israel, ngadto ha hadi han Ehipto, ngan kinahanglan sidngan niyo hiya: ‘Hi Jehova nga Dios han mga Hebreo+ nakigkomunikar ha amon. Salit, alayon tuguti kami nga magbiyahe hin tulo ka adlaw ngadto ha kamingawan basi kami makaghalad kan Jehova nga amon Dios.’+ 19  Pero maaram gud ako nga an hadi han Ehipto diri matugot nga bumaya kamo gawas la kon mapiritan hiya tungod hin gamhanan nga kamot.+ 20  Salit ig-uunat ko an akon kamot ngan sisirotan an Ehipto pinaagi han ngatanan nga akon diri ordinaryo nga mga buhat nga akon pagbubuhaton dida hito, ngan katapos hito pagagawson kamo niya.+ 21  Ngan pahihinaboon ko nga an mga Ehiptohanon magpakita hin pag-uyon ha akon katawohan, ngan kon lumarga kamo, diri gud kamo mabaya nga waray dara.+ 22  An tagsa nga babaye kinahanglan mangaro ha iya amyaw* ngan ha babaye nga naukoy ha iya balay hin mga gamit nga silber ngan bulawan ngan hin mga bado, ngan iyo ito isusul-ot ha iyo mga anak nga lalaki ngan ha iyo mga anak nga babaye; ngan an mga Ehiptohanon iyo pangunguhaan hin mga butang.”+

Mga footnote

Ha iba nga lugar, “mapugdang.”
O “magsisingba.”
O “Karuyag.”
O “Ako Magigin Bisan Ano nga Ako Magigin.” Kitaa an Ap. A4.
Ha iba nga lugar, “hipid.”