An Siyahan nga Libro ni Samuel 10:1-27

  • Saul gindihogan nga magin hadi (1-16)

  • Saul ginpresenta ha katawohan (17-27)

10  Katapos, ginkuha ni Samuel an tibod han lana ngan iginbubo ito ha ulo ni Saul.+ Ginharokan niya hi Saul ngan ginsidngan: “Diri ba gindihogan ka ni Jehova sugad nga lider+ ha iya katawohan?*+  Pagbaya mo ha akon yana nga adlaw, may makikita ka nga duha nga lalaki hirani ha lubnganan ni Raquel+ ha teritoryo han Benjamin didto ha Zelza, ngan masiring hira ha imo, ‘Hin-agian na an mga asno nga imo ginbiniling, pero yana nahingalimtan na han imo tatay an mga asno+ ngan nababaraka hiya ha imo. Nasiring hiya: “Ano an akon bubuhaton mahitungod han akon anak?”’  Tikang didto, padayon ha paglakat tubtob nga makaabot ka ha daku nga kahoy han Tabor, diin may igkakatapo ka nga tulo nga lalaki nga nasagka ngadto ha Bethel+ basi magsingba ha tinuod nga Dios. An usa ha ira may dara nga tulo nga nati nga kanding, an usa may dara nga tulo nga tinapay, ngan an usa may dara nga tadyaw hin bino.  Kukumustahon ka nira ngan tatagan hin duha nga tinapay, ngan kinahanglan karawaton mo tikang ha ira an mga tinapay.  Katapos hito maabot ka ha bungtod han tinuod nga Dios, diin may grupo hin Filisteo nga mga sundalo. Pag-abot mo ha syudad, may igkakatapo ka nga grupo han mga propeta nga nalugsad tikang ha hitaas nga lugar, ngan ha unhan nira may magtutokar hin instrumento nga may kwerdas, hin tamborin, plawta, ngan arpa samtang nananagna hira.  An espiritu ni Jehova maghahatag ha imo hin gahum,+ ngan mananagna ka kaupod nira ngan mababag-o an imo pagkatawo.+  Kahuman mahitabo ini nga mga tigaman, buhata an anoman nga mahihimo han imo kamot, kay kaupod mo an tinuod nga Dios.  Katapos, pag-una ha akon ha paglugsad ngadto ha Gilgal,+ ngan malugsad ako ngadto ha imo didto basi maghatag hin mga halad nga sinunog ngan mga halad nga ginsasarosaroan. Kinahanglan maghulat ka hin pito ka adlaw tubtob nga umabot ako ha imo. Katapos, susumatan ko ikaw kon ano an sadang mo buhaton.”  Pagtalikod gud ni Saul basi bumaya kan Samuel, ginbag-o han Dios an iya kasingkasing, ngan ini ngatanan nga tigaman natuman hito nga adlaw. 10  Salit tikang didto hi Saul ngan an iya kabulig kinadto ha bungtod, ngan gintapo hiya hin grupo han mga propeta. An espiritu han Dios naghatag dayon ha iya hin gahum,+ ngan nagtikang hiya panagna+ kaupod nira. 11  Han an ngatanan nga nakilala ha iya hadto nakakita nga nananagna hiya kaupod han mga propeta, nagpakiana hira ha usa kag usa: “Ano an nahitabo ha anak ni Kis? Hi Saul ba usa liwat han mga propeta?” 12  Katapos, usa nga lalaki nga taga-didto an nagpakiana: “Pero hin-o an ira tatay?” Salit ini an nagin puplunganon:* “Hi Saul ba usa liwat han mga propeta?”+ 13  Han natapos hiya managna, kinadto hiya ha hitaas nga lugar. 14  Ha urhi, an bugto han tatay ni Saul nagpakiana ha iya ngan ha iya kabulig: “Kinain kamo?” Binaton hiya: “Ginbiniling namon an mga asno,+ pero waray namon ito hiagii, salit kinadto kami kan Samuel.” 15  Nagpakiana an batâ ni Saul: “Alayon sumati ako, ano an ginsiring ha iyo ni Samuel?” 16  Binaton hi Saul ha iya batâ: “Ginsumatan niya kami nga hin-agian na an mga asno.” Pero waray isumat ha iya ni Saul an ginsiring ni Samuel mahitungod han pagkahadi. 17  Katapos, gintirok ni Samuel an katawohan ha atubangan ni Jehova ha Mizpa+ 18  ngan ginsidngan an mga Israelita: “Ini an siring ni Jehova nga Dios han Israel: ‘Ako an naggawas han Israel tikang ha Ehipto ngan nagtalwas ha iyo tikang ha kamot han Ehipto+ ngan tikang ha kamot han ngatanan nga ginhadian nga nagtatalumpigos ha iyo. 19  Pero yana nga adlaw iyo iginsalikway an iyo Dios+ nga iyo Paratalwas tikang ha ngatanan niyo nga kakurian ngan kasakitan, ngan nagsiring kamo: “Diri, kinahanglan magpili ka hin hadi nga magmamando ha amon.” Yana tindog kamo ha atubangan ni Jehova sumala ha iyo mga tribo ngan ha iyo yinukot.’”* 20  Salit ginpadaop ni Samuel an ngatanan nga tribo han Israel,+ ngan napili an tribo ni Benjamin.+ 21  Katapos, iya ginpadaop an tagsa nga pamilya ha tribo ni Benjamin, ngan napili an pamilya han mga Matrita. Ha kataposan napili hi Saul nga anak ni Kis.+ Pero han ginbiling nira hiya, waray hiya hiagii. 22  Salit nagpakiana hira kan Jehova:+ “Inabot na ba hiya?” Binaton hi Jehova: “Aadto hiya natago ha butnga han mga bagahe.” 23  Salit dinalagan hira ngan ginkuha hiya didto. Han tinindog hiya ha butnga han katawohan, mas hitaas hiya kay ha ngatanan nga iba pa nga katawohan; tubtob la ha iya sugbong an ira kahitaas.+ 24  Hi Samuel nagsiring ha ngatanan nga katawohan: “Nakikita ba niyo an ginpili ni Jehova,+ nga waray pariho ha iya ha ngatanan nga katawohan?” Ngan an ngatanan nga katawohan nagtikang pan-gugliat: “Mabuhi an hadi!” 25  Iginsumat ni Samuel ha katawohan an katungod han mga hadi nga karawaton tikang ha ira,+ ngan iginsurat niya ito ha libro ngan iginbutang ito ha atubangan ni Jehova. Katapos, ginpauli ni Samuel an ngatanan nga katawohan ngadto ha tagsa nira nga balay. 26  Inuli liwat hi Saul ha iya balay ha Gibeah, ngan kaupod niya an mga girriro nga an mga kasingkasing ginbantad ni Jehova. 27  Pero an pipira nga waray pulos nga mga lalaki nagsiring: “Paonan-o kita tatalwason hini nga tawo?”+ Salit gintamay nira hiya, ngan waray hira magdara hin bisan ano nga regalo ha iya.+ Kondi waray hiya ginyakan mahitungod hito.*

Mga footnote

Lit., “panurundon.”
O “darahunon.”
O “mga panimalay.”
Lit., “Ngan pariho hiya hin tawo nga waray makatingog.”