Deuteronomio 18:1-22

  • Malon han saserdote ngan Levita (1-8)

  • Okultismo igindidiri (9-14)

  • Propeta nga pariho kan Moises (15-19)

  • Pagkilala ha buwa nga propeta (20-22)

18  “An mga saserdote nga Levita, ngan an bug-os nga tribo ni Levi, waray malon o panurundon ha Israel. Makaon hira han mga halad nga ginsunog ha kalayo para kan Jehova, nga amo an iya panurundon.+  Salit waray hira panurundon dida ha ira kabugtoan. Hi Jehova an ira panurundon, sugad han iya iginsiring ha ira.  “Yana ini an magigin katungod han mga saserdote tikang ha katawohan: An bisan hin-o nga maghalad hin baka man o karnero, ihahatag niya ha saserdote an sugbong, an mga panga, ngan an tiyan.  An siyahan nga mga bunga han imo lugas, han imo bag-o nga bino, han imo lana, ngan an siyahan nga barahibo han karnero nga gin-arot tikang ha imo panon imo ighahatag ha iya.+  Hi Jehova nga imo Dios nagpili ha iya ngan ha iya mga anak nga lalaki tikang ha ngatanan nimo nga tribo basi magserbi pirme ha ngaran ni Jehova.+  “Pero kon may Levita nga bumaya ha usa han iyo mga syudad ha Israel diin naukoy hiya+ ngan karuyag niya* kumadto ha lugar nga ginpipili ni Jehova,*+  mahimo hiya magserbi didto ha ngaran ni Jehova nga iya Dios pariho han ngatanan niya nga kabugtoan, an mga Levita, nga nagsiserbi didto ha atubangan ni Jehova.+  Makarawat hiya hin pariho nga malon han pagkaon sugad ha ira,+ dugang pa han iya nakarawat nga kantidad han iginbaligya nga mga panag-iya han iya kaapoy-apoyan.  “Kon makasulod ka na ha tuna nga iginhahatag ha imo ni Jehova nga imo Dios, ayaw pagsubad ha mangil-ad nga mga buhat hito nga mga nasud.+ 10  Kinahanglan waray maagian dida ha iyo nga bisan hin-o nga nagsusunog ha kalayo* han iya anak nga lalaki o han iya anak nga babaye,+ bisan hin-o nga nagbubuhat hin panigo,+ bisan hin-o nga nagbubuhat hin madyik,+ bisan hin-o nga namimiling hin mga tigaman,+ barangan,+ 11  bisan hin-o nga paralumay, bisan hin-o nga nakonsulta hin espiritista+ o hin parapanigo,+ o bisan hin-o nga napakiana ha patay.+ 12  Kay an bisan hin-o nga nagbubuhat hini nga mga butang mangil-ad kan Jehova, ngan tungod hini nga mangil-ad nga mga buhat ginpapaiwas hira ni Jehova nga imo Dios tikang ha imo atubangan. 13  Ipakita nga waray ikasaway ha imo ha atubangan ni Jehova nga imo Dios.+ 14  “Kay ini nga mga nasud nga imo ginsasakop nakonsulta pirme ha mga nagbubuhat hin madyik+ ngan panigo,+ pero hi Jehova nga imo Dios waray magtugot ha imo nga buhaton an bisan ano nga pariho hito. 15  Hi Jehova nga imo Dios magpipili para ha imo hin propeta nga pariho ha akon tikang ha imo kabugtoan. Kinahanglan mamati kamo ha iya.+ 16  Ini an baton han imo ginhangyo kan Jehova nga imo Dios didto ha Horeb ha adlaw nga nagkatirok an kongregasyon,+ han nagsiring ka, ‘Ayaw na ako pabatia han tingog ni Jehova nga akon Dios o pakitaa hini nga daku nga kalayo, basi diri ako mamatay.’+ 17  Katapos, hi Jehova nagsiring ha akon, ‘Maopay an ira ginsiring. 18  Magpipili ako para ha ira hin propeta nga pariho ha imo tikang ha ira kabugtoan,+ ngan ibubutang ko an akon mga pulong ha iya baba,+ ngan isusumat niya ha ira an ngatanan nga akon iginsusugo ha iya.+ 19  May baratunon gud ha akon an tawo nga diri mamamati ha akon mga pulong nga iya igyayakan pinaagi ha akon ngaran.+ 20  “‘Kon may propeta nga nagpaparagbuot pagyakan hin pulong pinaagi ha akon ngaran nga waray ko igsugo ha iya nga igyakan o magyakan hiya pinaagi ha ngaran han iba nga mga dios, ito nga propeta kinahanglan mamatay.+ 21  Pero bangin magsiring ka ha imo kasingkasing: “Paonan-o namon mahibabaroan nga waray igyakan ni Jehova ito nga pulong?” 22  Kon an propeta nagyayakan pinaagi ha ngaran ni Jehova ngan an pulong waray matuman o waray mahitabo, kon sugad ito nga pulong waray igyakan ni Jehova. An propeta nagparagbuot pagyakan hito. Diri ka angay mahadlok ha iya.’

Mga footnote

O “han iya kalag nga.”
Karuyag sidngon, an lugar nga ginpipili ni Jehova sugad nga sentro para ha pagsingba.
Lit., “nagpapaagi ha kalayo.”