Psalm 48:1-14

  • Sion, a foto fu a Bigi Kownu

    • Heri grontapu e prisiri nanga Sion-bergi (2)

    • Ondrosuku a foto nanga den toren fu en (11-13)

Wan psalm. Wan singi fu den bakapkin fu Korak. 48  Yehovah bigi èn ala sma musu prèise en na ini a foto fu wi Gado,na tapu en santa bergi.  2  Sion-bergi, di de te na noordsei, hei èn a moi.Ala sma na grontapu e prisiri nanga a bergi disi,iya, nanga a foto fu a Bigi Kownu.  3  Na ini den toren fu a foto disi,Gado meki sma sabi taki en na wan kibripresi.*  4  Luku, den kownu kon na wán.Makandra den hari go feti nanga a foto.  5  Di den si a foto den skreki. Den bruya èn den lon gwe fu di den ben frede.  6  Leti drape den bigin beifi.Hebi pen naki den neleki wan uma di de fu meki wan pkin.  7  Yu meki wan tranga winti wai kon fu owstusei fu broko den sipi fu Tarsis.  8  Wi ben yere san Gado ben du èn now wisrefi si.Wi si san psa na ini a foto fu Yehovah di e tiri den legre, iya, a foto fu wi Gado. Gado o meki a foto disi tan fu têgo. (Sela)  9  Gado, na ini a tempel fu yuwi e denki dipi fu a bun-ati* fu yu. 10  Gado, sma na ala sei sabi yu nen èn den e prèise yute na den farawe presi fu grontapu. Yu lobi fu du san reti. 11  Meki Sion-bergi prisiri.Meki den foto* fu Yuda breiti, fu di yu krutu sani na wan reti fasi. 12  Un waka lontu Sion.Teri omeni toren a abi. 13  Poti prakseri na a tranga skotu fu a foto disi. Ondrosuku den fortresi* fu en,so taki unu kan ferteri den bakapkin fu unu san unu si, 14  fu di a Gado disi na wi Gado fu ala ten, iya, fu têgo. Na en o tiri wi fu ala ten.*

Futuwortu

Noso: „wan hei bergi pe den kan go kibri”.
Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.
Hebrewtongo: „den umapkin”.
Noso kande: „teleki wi dede”.