Psalm 101:1-8

  • Wan tiriman di e du sani na wan reti fasi

    • „Mi no man nanga sma di abi heimemre” (5)

    • „Mi e poti prakseri na den ret’ati sma” (6)

Wan singi fu David. 101  Mi o singi fu a bun-ati* fu yu èn fu yu retidu. Na gi yu Yehovah, mi o singi prèisesingi.*  2  Mi o du sani nanga koni èn mi o tyari misrefi na wan reti fasi. O ten yu o kon yepi mi? Srefi te mi de na ini mi oso, mi o du a wani fu yu nanga mi heri ati.  3  Mi no o meki mi ai si sani di no fiti.* Mi no lobi den sani di sma e du te den gwe libi a reti pasi.Mi no wani abi noti fu du nanga den sani dati.  4  Mi no e bemui nanga sma di e prakseri sani di no bun.Mi no e du* nowan ogri.  5  Mi e tapu a mofo fu iniwan sma di e kon ferteri ogr’ati lei fu en mati kibrikibri.Mi no man nanga sma di abi heimemre noso di abi bigifasi.  6  Mi e poti prakseri na den ret’ati sma fu grontapu.Na den o tan nanga mi. Den wan di e tyari densrefi na wan reti fasi o dini mi.  7  Nowan bedrigiman o tan na ini mi osoèn nowan leiman o tnapu na mi fesi.  8  Ibri m’manten mi o tapu a mofo fu ala den ogriwan fu grontapu.*Mi o puru ala ogrisma na ini a foto fu Yehovah.

Futuwortu

Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.
Noso: „prei poku”.
Noso: „sani di no abi nowan waarde”.
Hebrewtongo: „o sabi”.
Noso: „puru ala den ogriwan fu grontapu na pasi”.