Proveb 25:1-28

  • Samting we yu no mas talemaot (9)

  • Ol wod we man i jusum gud (11)

  • Respektem narafala (17)

  • Hivimap ol hot sakol long hed blong wan enemi (21, 22)

  • Wan gudfala ripot i olsem wan kolwota (25)

25  Hemia sam narafala proveb blong Solomon,+ we ol man blong Hesekia+ we i king blong Juda, oli raetemaot:*   God i kasem glori from fasin blong kipim wan samting i sikret,+Mo ol king oli kasem glori from oli stap lukaotem evri samting long saed blong wan bisnes.   Man i no naf blong faenemaot ol tingting long hat blong ol king,Tingting blong olgeta i olsem heven we i hae we i hae mo i dip olsem wol ya we i dip we i dip.   Yu karemaot ol doti long silva,Mo bambae hem i kam klin gud.+   Yu tekemaot ol man nogud long fored blong king,Blong rul blong hem bambae i stanap strong long stret fasin.+   Taem yu stap long fes blong king, yu no mas tinghae long yu wan,+Mo yu no mas go sidaon wetem ol man we oli impoten,+   I moa gud we king i talem long yu se: “Yu kam antap ya,”I bitim we hem i mekem yu yu sem long fored blong wan haeman.+   Yu no mas kwik blong tekem wan man i go long kot blong yu stretem wan raorao,From we sipos neba blong yu i mekem yu yu sem, ?bambae yu mekem wanem?+   I gud yu tokbaot samting ya wetem neba blong yu,+Be yu no mas tokbaot ol samting we man i bin talemaot long yu nomo,*+ 10  Olsem nao, man we i stap lesin bambae i no save mekem yu yu sem,Mo sipos yu talemaot wan nogud ripot,* bambae yu no save tekembak. 11  Tok we man i talemaot long stret taem,Hem i olsem ol gol apol long ol silva plet.*+ 12  Man we sora blong hem i glad blong lesin long waes man we i tok strong long hem,I olsem we hem i kasem wan iaring long gol mo wan nekles long gudfala gol.+ 13  Kolkol blong sno i save mekem ol man long taem blong havest, oli harem gud,Olsem we wan gudfala mesenja i save mekem masta blong hem* i harem gud,From we oltaem hem i mekem gud wok blong ol man we oli sanem hem.+ 14  Man we i stap tok flas blong givim wan presen, be i neva givim,*Hem i olsem klaod mo win we i neva tekem ren i kam.+ 15  Man we i gat longfala tingting hem i save winim wan komanda,Mo man we toktok blong hem i kaen, hem i save brekem wan bun.+ 16  Sipos yu faenem hani, i gud yu kakae i naf nomo,From we sipos yu kakae tumas, bambae i mekem yu yu traot.+ 17  Yu no mas go oltaem long haos blong neba blong yu,Olsem nao, bambae hem i no save kam taed long yu mo i agensem yu. 18  Man we i stap talem ol giaman tok agensem neba blong hem,Hem i olsem wan nalnal mo wan naef blong faet mo wan sap ara.+ 19  Long taem blong trabol, sipos yu trastem wan man we i no blong trastem,*Hemia i olsem we yu stap trastem wan tut we i brok, no wan leg we i seksek. 20  Man we i go singsing long man we hat blong hem i hevi,Hemia i olsem we hem i tekemaot klos blong man ya long koltaem,Mo i olsem we hem i putum vinega long soda.*+ 21  Sipos enemi blong yu* i hanggri, yu givim bred long hem blong i kakae. Sipos hem i tosta, yu givim wota long hem blong i dring,+ 22  Long fasin ya, bambae i olsem we yu stap hivimap ol hot sakol long hed blong hem,*+Mo Jehova bambae i givim pei long yu from. 23  Not win i stap mekem bigfala ren i foldaonLong sem fasin, man we i stap tokbaot man, hem i stap mekem fes blong man i kam nogud, i kros oltaem.+ 24  I moa gud man i go stap long wan kona blong ruf,I bitim we hem i stap long sem haos wetem wan waef we i stap rao oltaem.*+ 25  Taem wan man i kasem wan gudfala ripot we i kamaot long wan kantri longwe,Hemia i olsem kolwota long bodi blong man* we i taed.+ 26  Wan gudfala man we i go joen wetem wan man nogud,*Hem i olsem wan springwota we i kam doti mo wan wel we i nogud finis. 27  I nogud blong kakae tumas hani,+Mo i no stret tu we man i traem pulum ol narafala blong givim glori long hem.+ 28  Man we i no save kontrolem kros blong hem,*Hem i olsem wan taon we i brok finis, i no gat stonwol i goraon long hem.+

Ol futnot

NT: “oli kopi mo oli joenem ol tingting ya wanples.”
NT: “ol sikret blong ol narafala.”
NT: “wan giaman tok blong spolem narafala.”
NT: “we oli putum olgeta long silva plet.”
NT: “sol blong masta blong hem.”
PT: “wan presen we i no tru.”
MNT: “wan rabis man.”
NT: “kemikol ya alkali.”
PT: “man we i no laekem yu.”
Hemia i blong mekem tingting blong man ya i kam sofsof, nao strong fasin ya blong hem i ronaot.
NT: “toktok tumas.”
NT: “long sol.” Yu luk Diksonari.
NT: “agri long rabis fasin blong wan man nogud.” PT: “seksek taem i stap long fored blong wan man nogud.”
NT: “Man we i no save bos long tingting blong hem.”