Proveb 21:1-31
21 Hat blong king i olsem ol reva long han blong Jehova.+
Hem i lidim hat blong king olsem we Hem i wantem.+
2 Maet wan man i ting se olgeta rod blong hem oli stret nomo,+Be Jehova i stap skelem hat blong man.*+
3 Yu mas mekem samting we i stret, mo yu mas mekem i sem mak long olgeta manHemia i mekem Jehova i glad moa i bitim we yu stap mekem sakrefaes.+
4 Ae we i praod mo hat we i trastem hem wan tumasOli olsem laet we i stap lidim ol man nogud, be tufala fasin ya i sin.+
5 Man we i stap wok had, i sua se ol plan blong hem bambae oli go gud,*+Be ol man we oli stap wok hariap, i sua se bambae oli kam pua nomo.+
6 Ol gudfala samting we man i kasem from i stap giaman,Oli olsem smok we i lus kwiktaem nomo, yes wan trap we i save kilim man i ded.*+
7 Raf fasin blong ol man nogud, bambae i brumaot olgeta bakegen,+From oli no wantem mekem jastis.
8 Man we i brekem loa, ol rod blong hem oli kruked olbaot,Be wan man we fasin blong hem i klin, ol wok blong hem oli stret.+
9 I moa gud man i go stap long wan kona blong rufI bitim we hem i stap long sem haos wetem wan waef we i stap rao oltaem.*+
10 Man* nogud i hanggri tumas from samting we i rabis.+
Hem i no soemaot nating se hem i sore long neba blong hem.+
11 Taem wan flas man i kasem panis, man we i no gat ekspiriens i kam waes moa,Mo taem wan man we i waes i kasem save gud wan samting, hem i gat save.*+
12 Man Ya We Fasin Blong Hem i Stret, i stap lukluk gud haos blong man nogud,Hem i spolem ol man nogud we i flatemgud olgeta.+
13 Man we i blokem sora blong hem from i no wantem harem puaman we i stap krae,Hem tu, sipos hem i singaot, bambae i no gat man i save ansa long hem.+
14 Wan presen we man i givim haed nomo, i save daonem kros,+Mo dotimane we man i givim haed nomo,* i save daonem kros.
15 I wan samting blong glad taem stret man i mekem jastis,+Be i wan rabis samting long olgeta we oli stap mekem nogud fasin.
16 Man we i gowe long rod we i waesBambae i go stap wetem olgeta ya we oli ded finis, oli no moa gat paoa.+
17 Man we oltaem i laekem blong gat gudtaem,* bambae i kam pua.+
Man we i laekem waen mo oel, bambae hem i no save kam rij.
18 Man nogud hem i olsem ransom blong tekemaot wan stret man,Mo man we i gat tu fes bambae i tekem ples blong wan stret man.+
19 I moa gud man i go stap long draeplesI bitim we hem i stap wetem wan waef we i stap rao oltaem,* mo i stap mekem hem i kros.+
20 Man i save faenem ol gudgudfala samting mo oel long haos blong man we i waes,+Be wan we i stupid bambae i westem* olgeta samting we hem i gat.+
21 Man we i stap folem stret fasin mo i stap lavem man oltaemBambae i kasem laef, hem i kam wan stret man, mo i kasem glori.+
22 Wan man we i waes, i save klaem i go ova long* taon we ol strong man oli stap long hem,Mo i spolem gud paoa we ol man long taon ya oli trastem.+
23 Man we i lukaot gud long maot mo long tang blong hem,Hem i stap tekemaot hem wan* long trabol.+
24 Wan man we i stap mekem samting we hem i no gat raet blong mekem, mo i stap tok flas, hem i wan manWe i no kea nating, i stap mekem samting we hem i no gat raet blong mekem.+
25 Samting we wan lesman i wantem tumas bambae i lidim hem i go long ded,From we hem i no wantem yusum han blong hem blong wok.+
26 Stat long moning kasem sapa, tingting blong wantem tumas samting i stap holemtaet hem,Be wan stret man i givim samting i go nomo, i no holemtaet wan samting.+
27 Sakrefaes blong ol man nogud, i nogud we i nogud.+
!Mo sipos oli mekem wetem wan tingting we i nogud,* hemia i mowas olgeta!
28 Wan giaman witnes bambae i ded,+Be wan man we i lesin gud, ol poen we hem i talem, bambae oli mekem hem i win.*
29 Wan man nogud i mekem ol man oli ting se hem i save mekem eni samting,+Be rod blong wan stret man nao i save lidim gud man.*+
30 I no gat waes, o fasin luksave, o advaes, we i save agensem Jehova.+
31 Man i save mekemrere ol hos blong go mekem faet,+Be paoa blong sevem man i blong Jehova.+
Ol futnot
^ NT: “ol tingting we i pusum man blong mekem samting.”
^ NT: “bambae hem i kasem gudfala samting from.”
^ MNT: “blong olgeta we oli stap lukaotem ded blong olgeta.”
^ NT: “toktok tumas.”
^ NT: “Sol blong man.”
^ NT: “hem i save wanem blong mekem.”
^ PT: “givim aninit long klos.”
^ NT: “laekem ol samting blong harem gud.”
^ NT: “toktok tumas.”
^ PT: “solemdaon.”
^ NT: “i save winim wan.”
^ NT: “sol blong hem.”
^ NT: “sipos oli mekem ol samting blong sem taem oli mekem sakrefaes.”
^ PT: “bambae hem i toktok olwe.”
^ NT: “Be wan stret man i sua se rod blong hem i stret.”

