Proveb 17:1-28

  • Sipos wan man i mekem i gud long yu, yu no mas mekem i nogud long hem blong givimbak (13)

  • I gud yu gowe bifo we rao i stat (14)

  • Wan tru fren i lavem yu oltaem (17)

  • “Hat we i glad, i wan gudfala meresin” (22)

  • Wan man we i luksave samting, i save blokem hem wan blong i no toktok (27)

17  Sipos man i kakae wan pis drae bred long ples we i gat pis,* hemia i gud moa+I bitim we hem i kakae long wan haos we i gat lafet long hem* be i fulap long rao.+   Wan man blong wok we i gat hed, bambae hem i rul antap long pikinini blong masta blong hem we i stap mekem ol samting blong sem,Bambae hem i kasem sam long ol samting we i blong masta blong hem, olsem se hem tu i wan long ol pikinini blong hem.   Sospen i blong kukum silva i kam klin, mo hot oven i blong gol,+Be Jehova i man blong skelem hat blong ol man.+   Man nogud, hem i stap lesin gud long tok we i mekem man i harem nogud,Mo man blong giaman, hem i stap lesin long rabis tok we i blong spolem narafala.+   Man we i stap jikim puaman, i olsem we hem i stap tok nogud long Man We i Mekem hem,+Mo man we i glad taem narafala i kasem trabol, bambae hem i mas kasem panis.+   Ol smol bubu,* oli olsem hat blong king long hed blong ol olfala,Mo ol boe* oli kasem glori long ol papa* blong olgeta.   Man we i no gat hed, i no save talem ol tok we i stret.*+ Sipos i olsem, i hadwok moa blong wan king* i talem wan tok we i giaman.+   Wan presen i olsem wan sas ston long man we i givim,*+Hem i mekem se long evri ples we man ya i go long hem, hem i stap win long evri samting.+   Man we i fogivim* ol rong we narafala i mekem, hem i stap lukaotem rod blong soemaot lav,+Be man we i stap tokbaot bakegen rong blong narafala, hem i stap seraotem ol gudfala fren.+ 10  Man we i kasemsave samting, sipos yu tok strong long hem wan taem nomo, hemia i save gat bigfala paoa long hem,+I winim wan stupid man we yu wipim hem wan handred taem blong stretem hem.+ 11  Wan rabis man, i stap lukaot rod nomo blong pulum ol man oli rebel,Be bambae oli sanem wan mesenja we fasin blong hem i strong tumas, blong i go panisim hem.+ 12  I moa gud man i mitim wan bea we ol man oli karemaot ol pikinini blong hem,I bitim we hem i mitim wan man we ol krangke fasin blong hem oli mekem hem i stupid.+ 13  Sipos wan man i mekem i gud long yu, be yu girap yu mekem i nogud long hem blong givimbak,Ol samting nogud bambae oli no gowe long haos blong yu.+ 14  Taem man i statem faet, i olsem we hem i openem rod blong wota i ron bigwan,*I gud yu gowe bifo we rao i kamaot.+ 15  Man we i letem wan man nogud i go fri, mo man we i jajem wan stret man se i mas kasem panis,+Tufala tugeta i nogud we i nogud long ae blong Jehova. 16  Wan stupid man, nating se hem i gat rod blong kasem waes, be samting ya i no save givhan long hem,From we hat blong hem i no pulum hem blong kasem waes ya.*+ 17  Wan tru fren i soemaot lav oltaem,+Mo hem i wan brata we i kamtru long yu long taem blong trabol.+ 18  Wan man we i no gat gudfala tingting,* hem i sekhan long narafala blong mekem promes, mo i agriLong fored blong neba blong hem, se bambae hem i pemaot lon blong man ya.*+ 19  Man we i laekem rao, hem i laekem sin tu,+Man we i mekem get blong hem i hae, hem i stap pulum trabol i kam long hem nomo.+ 20  Man we hat blong hem i no stret, bambae hem i no save win,*+Mo man we i talem ol giaman tok, bambae hem i foldaon i kam nogud olgeta. 21  Wan papa we pikinini blong hem i wan stupid, bambae i harem nogud. Mo papa blong pikinini we i no gat hed, i no glad nating.+ 22  Hat we i glad, i wan gudfala meresin,*+Be tingting we i foldaon, i mekem se man i no moa gat paoa.*+ 23  Wan man nogud, bambae i letem narafala i pem hem haed nomo,*Blong i mekem se i no gat jastis.+ 24  Man we i luksave samting, waes i stap stret long fored blong hem,Be man we i stupid, ae blong hem i stap lukluk i go olbaot, go kasem ol las ples long wol.+ 25  Wan boe we i stupid, i mekem papa blong hem i harem nogud,Mo i stap mekem hat blong mama blong hem i soa.*+ 26  I no stret blong panisim wan stret man,*Mo sipos man i wipim ol man we ol narafala oli ona long olgeta, hem i go agensem samting we i stret. 27  Wan man we i gat save, i save blokem hem wan blong i no toktok,+Mo man we i luksave samting, bambae tingting blong hem i kwaet.+ 28  Mo nating se man i no gat hed, be sipos hem i stap kwaet, i no toktok, bambae ol man oli ting se hem i waes,Mo man we i blokem maot blong hem, i no toktok, hem i gat fasin luksave.

Ol futnot

NT: “we i kwaet.”
PT: “haos we i gat ol sakrefaes.”
NT: “Ol smol bubu boe.”
NT: “ol pikinini.”
NT: “ol papa mo mama.”
NT: “ol gudfala toktok.”
NT: “haeman.”
NT: “i olsem wan ston we i save mekem man we i givim i glad.”
PT: “kavremap.”
NT: “hem i brekemdaon wol we i holemtaet wota.” PT: “hem i letem wota i ronaot.”
NT: “From hem i no gat gudfala tingting.”
PT: “hat blong hem i wantem wan samting.”
NT: “se bambae hem i givim wan samting long narafala blong soemaot se bambae hem i holem promes blong hem.”
PT: “bambae hem i no save faenem wan samting we i gud.”
NT: “save mekem man i kam gud bakegen.”
PT: “mekem ol bun i drae.”
PT: “i pasem mane insaed long klos.”
PT: “mekem mama blong hem i kros.”
NT: “blong mekem wan stret man i pem faen.”