Eksodas 2:1-25

  • Moses i bon (1-4)

  • Gel blong Fero i adoptem Moses (5-10)

  • Moses i ronwe i go long Midian mo i maredem Jipora (11-22)

  • God i harem krae blong ol laen blong Isrel (23-25)

2  Long taem ya, wan man long haos blong Livae i mared wetem wan gel blong Livae.+  Nao woman ya i gat bel mo i bonem wan boe. Hem i luk we boe ya i naes tumas, ale hem i haedem hem gogo kasem tri manis.+  Nao taem hem i no moa save haedem pikinini ya,+ hem i tekem wan basket* we oli wokem long papiras, i putum kolta long hem, i putum pikinini ya i go insaed, mo i go putum basket ya long medel blong ol waelken long saed blong Nael Reva.  Be sista blong pikinini ya+ i stanap longwe lelebet blong luk se wanem bambae i hapen long hem.  Nao gel blong Fero i kamdaon blong swim long Nael Reva. Taem ol gel blong wok blong hem oli stap wokbaot long saed blong reva, hem i luk wan basket i stap long medel blong ol waelken. Ale kwiktaem nomo hem i sanem wan slef gel blong hem, blong i go karem basket ya i kam.+  Taem hem i openem basket ya, hem i luk wan pikinini boe we i stap krae. Nao hem i sore long hem mo i talem se: “Hemia wan pikinini blong ol man Hibru.”  Nao sista blong pikinini ya i talem long gel blong Fero se: “?Yu wantem se mi go singaot wan woman Hibru blong i givim titi long pikinini ya?”  Ale gel blong Fero i talem long hem se: “!Yu go!” Nao kwiktaem nomo gel ya i go singaot mama blong pikinini ya.+  Gel blong Fero i talem long hem se: “Yu tekem pikinini ya blong mi mo yu givim titi long hem, mo bambae mi mi pem yu.” Nao woman ya i tekem pikinini ya mo i givim titi long hem. 10  Taem pikinini ya i kam bigwan, woman ya i tekem hem i go long gel blong Fero, mo boe ya i kam boe blong hem.+ Mo gel blong Fero i putum nem blong hem se Moses* mo i se: “Hemia from we mi mi tekemaot hem long wota.”+ 11  Nao taem Moses i kam bigman,* hem i go long ol brata blong hem blong luk ol strong wok we oli stap mekem.+ Nao hem i luk we wan man Ijip i stap kilim wan man Hibru, hemia wan brata blong hem. 12  Ale Moses i lukluk raon mo i luk se i no gat man, nao hem i kilim man Ijip ya i ded mo i berem hem long sanbij.+ 13  Long nekis dei hem i gobak bakegen, mo hem i luk we tu man Hibru tufala i stap faet. Ale hem i talem long hemia we i rong se: “?From wanem yu stap kilim fren blong yu?”+ 14  Nao man ya i talem se: “?Hu i putumap yu blong yu kam prins mo jaj blong mifala? ?Yu yu wantem kilim mi mi ded olsem we yu bin kilim man Ijip ya?”+ Nao Moses i fraet mo i stap tingting se: “!Naoia ol man oli save samting ya finis!” 15  Biaen Fero i harem nius blong samting ya, mo hem i wantem kilim Moses i ded. Be Moses i ronwe long Fero mo i go blong stap long Midian.+ Taem hem i kasem ples ya, hem i go sidaon klosap long wan wel. 16  Pris blong Midian+ i gat seven gel blong hem, mo ol gel ya oli kam long wel ya blong kasem wota mo blong fulumap ples blong wota blong ol animol, blong ol sipsip blong papa blong olgeta oli save dring. 17  Be olsem oltaem, ol man blong lukaot long sipsip oli kam mo oli ronemaot olgeta. Nao Moses i girap, i go givhan long* ol woman ya, mo i givim wota long ol sipsip blong olgeta. 18  Taem ol gel ya oli gobak long haos blong papa blong olgeta Rehuel,*+ hem i sek nao i askem se: “?Wanem i mekem se tede yufala i kambak kwik long haos?” 19  Ale oli talem se: “Wan man Ijip+ i sevem mifala long ol man blong lukaot long sipsip, mo tu hem i kasem wota blong mifala, mo i mekem ol sipsip oli dring.” 20  Nao hem i talem long ol gel blong hem se: “?Be hem i stap wea? ?From wanem yufala i livim hem i stap longwe? Yufala i go singaot hem i kam blong hem i kakae wetem yumi.” 21  Afta long samting ya, Moses i agri blong stap wetem man ya, mo man ya i givim gel blong hem Jipora,+ blong Moses i mared long hem. 22  Biaen Jipora i bonem wan boe, mo Moses i putum nem blong hem se Gesom,*+ from we hem i talem se: “Mi mi kam wan man blong narafala kantri we i stap long wan defren kantri.”+ 23  Plante yia i pas, nao king blong Ijip i ded,+ be ol laen blong Isrel oli stap harem nogud yet from we oli wok slef, nao oli stap komplen mo oli stap krae blong man i givhan long olgeta. Mo oltaem krae blong olgeta i go long tru God.+ 24  Nao God i harem krae blong olgeta+ mo hem i tingbaot kontrak we hem i mekem wetem Ebraham, Aesak, mo Jekob.+ 25  Ale God i lukluk ol laen blong Isrel mo i luk trabol we oli stap fesem.

Ol futnot

NT: “bokis.”
Hemia i minim “Tekemaot,” hemia tekemaot long wota.
NT: “Moses i kam strong.”
NT: “blokem.”
Hemia Jetro.
Hemia i minim “Wan Man Blong Narafala Kantri Long Ples Ya.”