Surat ha mga Hebreo 7:1-28

  • Hi Melkizedek, naiiba nga hadi ngan saserdote (1-10)

  • Pagin labaw han pagkasaserdote han Kristo (11-28)

    • Kristo bug-os nga makakagtalwas (25)

7  Kay ini hi Melkizedek, nga hadi han Salem, nga saserdote han Gihitaasi nga Dios, tinapo kan Abraham nga tipauli tikang ha pamatay han mga hadi ngan iya ginbendisyonan hi Abraham,+  ngan gintagan* hiya ni Abraham hin ikanapulo han ngatanan nga butang. Siyahan, an iya ngaran ginhubad nga “Hadi han Katadongan,” ngan hiya liwat hadi han Salem, karuyag sidngon, “Hadi han Kamurayawan.”  Waray maaram kon hin-o an iya tatay ngan nanay, waray rekord han iya tulin nga gintikangan, ngan kon kakan-o hiya natawo ngan namatay, pero tungod kay ginhimo hiya nga pariho han Anak han Dios, nagpapabilin hiya nga saserdote ha ngatanan nga panahon.*+  Kitaa niyo kon mationan-o kaimportante ini nga tawo nga gintagan ni Abraham, nga ulo han pamilya,* hin ikanapulo han pinakamaopay ha mga dinag-an.+  Oo, uyon ha Balaud, an mga anak nga lalaki ni Levi+ nga ginpili sugad nga mga saserdote ginsugo nga mangulekta hin ikanapulo tikang ha mga tawo,+ karuyag sidngon, tikang ha ira kabugtoan, bisan kon hira katulinan* ni Abraham.  Pero ini nga tawo nga diri tikang ha ira katulinan kinarawat hin ikanapulo tikang kan Abraham ngan nagbendisyon ha iya nga nakakarawat han mga saad.+  Yana diri maninigaran nga an uroubos ginbibendisyonan han mas labaw.  Ngan ha usa nga kahimtang, an mga tawo nga namamatay an nakarawat han ikanapulo, pero ha lain nga kahimtang, an nakarawat hito amo an usa nga ginpapamatud-an nga buhi hiya.+  Ngan masisiring nga bisan hi Levi, nga nakarawat hin ikanapulo, nagbayad hin ikanapulo pinaagi kan Abraham, 10  kay tiarabot pa hiya nga tulin* han iya kaapoy-apoyan han gintapo hiya ni Melkizedek.+ 11  Salit kon posible an pagin perpekto pinaagi han pagkasaserdote han mga Levita+ (kay bahin ito han Balaud nga iginhatag ha katawohan), kay ano nga kinahanglan pa magkaada hin lain nga saserdote nga ginsisiring nga ha paagi nga pariho han kan Melkizedek+ ngan diri ha paagi nga pariho han kan Aaron? 12  Tungod kay ginbabag-o an pagkasaserdote, ginkikinahanglan liwat nga bag-uhon an Balaud.+ 13  Kay an tawo nga gintutudlok hini nga mga butang nagtikang ha iba nga tribo, nga tikang hito waray bisan usa nga nagserbi ha halaran.+ 14  Kay matin-aw nga an aton Ginoo nagtikang ha tribo ni Juda,+ pero waray ginsiring hi Moises mahitungod hin mga saserdote nga tikang hito nga tribo. 15  Ngan nagin mas matin-aw pa gud ini han nagkaada hin lain nga saserdote+ nga pariho kan Melkizedek,+ 16  nga nagin sugad hito, diri pinaagi han legal nga kwalipikasyon nga iginbasar ha tulin nga iya gintikangan, kondi pinaagi han gahum nga naghahatag ha iya hin kinabuhi nga diri nabubungkag.+ 17  Kay ini an ginsiring nga pagpamatuod mahitungod ha iya: “Usa ka nga saserdote ha kadayonan ha paagi nga pariho han kan Melkizedek.”+ 18  Salit ginwara an daan nga kasugoanan kay maluya ito ngan diri epektibo.+ 19  Kay waray nagin perpekto pinaagi han Balaud,+ pero nahimo ito pinaagi han mas maopay nga paglaom+ nga may-ada kita yana, nga pinaagi hito nagpapahirani kita ha Dios.+ 20  Dugang pa, tungod kay waray ini himoa nga waray panumpa 21  (kay ha pagkamatuod, may kalalakin-an nga nagin mga saserdote bisan kon waray panumpa, pero ini nga usa nagin saserdote pinaagi hin panumpa han Dios nga nagsiring mahitungod ha iya: “Hi Jehova* nanumpa, ngan diri hiya magbabag-o han iya hunahuna,* ‘Usa ka nga saserdote ha kadayonan’”),+ 22  hi Jesus an nagin garantiya* han mas maopay nga kasabotan.+ 23  Dugang pa, damu an kinahanglan magin saserdote sugad nga kasaliwan+ kay an mga saserdote diri nakakapadayon ha pag-alagad tungod han kamatayon, 24  pero tungod kay nagpapadayon hiya nga buhi ha waray kataposan,+ waray hiya mga kasaliwan ha pagkasaserdote. 25  Salit bug-os nga makakagtalwas liwat hiya han mga nadaop ha Dios pinaagi ha iya, kay pirme hiya buhi basi makimalooy para ha ira.+ 26  Kay angayan para ha aton nga magkaada hin sugad nga hitaas nga saserdote nga maunungon, waray karaotan, waray hugaw,+ bulag ha magpakasasala, ngan ginpahitaas labaw pa han langit.+ 27  Diri pariho hadton hitaas nga mga saserdote, diri hiya kinahanglan maghalad kada adlaw,+ siyahan para ha iya kalugaringon nga mga sala ngan sunod para ha mga sala han mga tawo,+ kay ginbuhat niya ini hin makausa gud la han iginhalad niya an iya kalugaringon.+ 28  Kay an Balaud nagpipili hin kalalakin-an nga may mga kaluyahan basi magin hitaas nga mga saserdote,+ pero an pulong han panumpa+ nga iginpanumpa katapos han Balaud nagpipili hin Anak nga ginhimo nga perpekto+ ha kadayonan.

Mga footnote

Lit., “ginmalonan.”
O “kadayonan.”
O “nga patriarka.”
Lit., “ginawas ha mga pig-i.”
Lit., “nakada pa hiya ha mga pig-i.”
Kitaa an Ap. A5.
O “diri hiya magbabasol.”
O “an iginhatag sugad nga pasarig.”