Job 18:1-21

  • Ikaduha nga pulong ni Bildad (1-21)

    • Madangatan sang makasasala (5-20)

    • Ginpagua nga si Job wala makakilala sa Dios (21)

18  Nagsabat si Bildad+ nga Shuhanon:   “San-o ka mauntat sa paghambal? Magpakita ka sing paghangop agod makahambal kami.   Ngaa kabigon mo kami nga daw mga sapat+Kag tamdon nga buangbuang?*   Bisan pa halitan mo ang imo kaugalingon* sa kaakig,Bayaan bala ang duta tungod sa imo,Ukon magasaylo bala ang igang?   Huo, palungon ang kapawa sang malauton,Kag indi na magdabdab ang iya kalayo.+   Magadulom ang kapawa sa iya tolda,Kag mapatay ang suga sa sini.   Magaluya ang iya mga tikang,Kag ang iya plano ang magapahamak sa iya.+   Kay ang iya mga tiil magadala sa iya sa lambat,Kag magalakat sia padulong sa sini.   Masiod sia sa tiglapak;Indi gid sia makahalin sa sini.+ 10  May natago nga lubid sa duta,Kag may tugalbong sa iya alagyan. 11  Mahadlok sia bangod sa makakulugmat nga mga butang sa palibot+Kag lagson gid sia sini bisan diin sia makadto. 12  Ang iya kusog magaluya,Kag ang kalalat-an+ magapaduyogduyog* sa iya. 13  Ang makamamatay nga balatian* magaut-ot sang iya panit;Ut-uton sini ang iya kamot kag tiil. 14  Ginkuha sia sa kalig-unan sang iya tolda+Kag ginpalakat pakadto sa hari sang kakugmat.* 15  Magaistar sa iya tolda ang mga dumuluong;*Sabwagan sing asupre ang iya balay.+ 16  Malayong ang iya mga gamot,Kag malaya ang iya mga sanga. 17  Indi na sia madumduman sa duta,Kag indi na makilala ang iya ngalan* sa dalan. 18  Tabugon nila sia halin sa kasanag pakadto sa kadulomKag palayason nila sia sa mabungahon nga duta. 19  Wala sia sing kabataan kag kaliwatan sa iya katawhan,Kag wala sing mabilin nga buhi sa lugar nga iya ginaistaran.* 20  Sa adlaw sang iya kalalat-an matingala ang mga tawo sa katundanKag magakurog sa kahadlok ang mga tawo sa sidlangan. 21  Amo ini ang matabo sa tolda sang malautonKag sa lugar sang isa nga wala makakilala sa Dios.”

Footnote

Ukon mahimo, “indi matinlo.”
Ukon “kalag.”
Ukon “magapakimpang.”
Sa literal, “Ang panganay sang kamatayon.”
Ukon “sa makakulugmat nga kamatayon.”
Sa literal, “ang butang nga indi iya.”
Sa literal, “wala sia sing ngalan.”
Ukon “sa iya temporaryo nga puluy-an.”