Jenesis 48:1-22
48 Biaen long ol samting ya, nius i kasem Josef se: “Yu luk, papa blong yu i sik tumas.” Nao hem i tekem tufala boe blong hem Manase mo Efrem, mo oli go luk hem.+
2 Nao oli talem long Jekob se: “Boe blong yu Josef, i kam blong luk yu.” Ale Isrel i fosem hem wan nao i sidaon long bed blong hem.
3 Nao Jekob i talem long Josef se:
“God Ya We i Gat Olgeta Paoa, i kamtru long mi long ples ya Lus we i stap long Kenan, mo i blesem mi.+
4 Mo hem i talem long mi se: ‘Mi mi stap mekem we yu gat pikinini, mo bambae mi mekem yu kam plante, mo bambae mi mekem yu kam wan kongregesen blong ol man,+ mo bambae mi givim kantri ya long ol pikinini* blong yu, mo bambae i blong olgeta blong olwe.’+
5 Naoia tufala boe blong yu we tufala i bon long Ijip bifo we mi kam long ples ya, tufala i blong mi.+ Bambae Efrem mo Manase tufala i boe blong mi, olsem Ruben mo Simeon.+
6 Be ol pikinini we bambae oli bon afta long tufala, oli blong yu. Graon we bambae olgeta oli kasem, bambae i kamaot long graon blong Efrem mo Manase.+
7 Be mi, taem mi bin aot long Padan, Rejel i ded+ long saed blong mi long kantri ya Kenan, taem mifala i stap longwe yet long Efrat.+ Ale mi berem hem long rod we i go long Efrat, hemia Betlehem.”+
8 Taem Isrel i luk tufala boe blong Josef, hem i askem se “?Hu ya tufala ya?”
9 Nao Josef i talem long papa blong hem se: “Hemia ol boe blong mi we God i givim long mi long ples ya.”+ Ale papa blong hem i talem se: “Plis, yu tekem tufala i kam long mi blong mi save blesem tufala.”+
10 Long taem ya, Isrel i olfala tumas, mo hem i no save lukluk klia. Nao Josef i tekem tufala boe blong hem i kam klosap long hem, ale hem i holem tufala mo i kis long tufala.
11 Biaen Isrel i talem long Josef se: “Mi neva ting se bambae mi luk fes blong yu bakegen,+ be naoia God i letem mi mi luk ol pikinini* blong yu tu.”
12 Biaen Josef i tekemaot tufala boe blong hem long ni blong Isrel, mo i bodaon we fes blong hem i go long graon.
13 Ale Josef i tekem tufala boe blong hem i kam klosap bakegen long Isrel. Efrem+ i stanap long raetsaed blong Josef, be long lefsaed blong Isrel, mo Manase+ i stanap long lefsaed blong Josef, be long raetsaed blong Isrel.
14 Be Isrel i putum raethan blong hem i go long hed blong Efrem, nating we Efrem i sekenbon, mo hem i putum lefhan blong hem i go long hed blong Manase. Hem i minim nomo blong mekem olsem nating we hem i save se Manase i fasbon.+
15 Biaen hem i blesem Josef mo i talem se:+
“Trufala God ya we ol papa blong mi Ebraham mo Aesak oli wokbaot long fored blong hem,+Mo trufala God ya we long ful laef blong mi, hem i stap lukaot gud long mi olsem man blong lukaot long sipsip,+
16 Mo God ya we i sanem enjel blong hem blong i mekem mi harem gud bakegen from olgeta trabol blong mi,+ i gud hem i blesem ol boe ya.+
Mo i gud tufala boe ya i karem nem blong mi, mo nem blong ol papa blong mi Ebraham mo Aesak,Mo i gud tufala i gat pikinini mo oli kam plante long wol ya.”+
17 Taem Josef i luk we papa blong hem i putum raethan blong hem long hed blong Efrem, hem i no glad. Ale hem i traem blong tekemaot han blong papa blong hem long hed blong Efrem, blong putum long hed blong Manase.
18 Mo hem i talem long papa blong hem se: “Papa, yu no mekem olsem. Yu putum raethan blong yu long hed blong hemia, from we hem i fasbon.”+
19 Be papa blong hem i no wantem, mo i talem long hem se: “Mi save boe blong mi, mi save. Hem tu, bambae wan bigfala grup blong ol man oli kamaot long hem, mo bambae hem tu i kam wan impoten man. Be nating se i olsem, smol brata blong hem bambae i kam hae moa long hem,+ mo ol pikinini* blong hem bambae oli kam plante gogo oli naf blong kam wan nesen.”+
20 Mo hem i gohed bakegen blong blesem olgeta long dei ya,+ i se:
“Taem bambae ol man Isrel oli blesem olgeta, i gud oli tokbaot yutufala se:
‘Prea blong mi se God bambae i mekem yufala i kam olsem Efrem mo olsem Manase.’”
Long fasin ya, hem i gohed blong putum Efrem i kam fastaem long Manase.
21 Biaen Isrel i talem long Josef se: “Yu luk, bambae mi mi ded nao,+ be God bambae i gohed blong stap wetem yufala, mo bambae hem i tekem yufala i gobak long kantri blong ol olfala blong yufala.+
22 Mi bambae mi givim wan moa pis graon long yu, antap long hemia we yu mo ol brata blong yu, yufala i gat raet blong kasem. Graon ya, mi yusum naef blong faet mo bonara blong mi, blong tekemaot long han blong ol laen blong Amoro.”