Eclesiastes 7:1-29

  • An maopay nga ngaran ngan an adlaw han kamatay (1-4)

  • Pagsaway han maaramon (5-7)

  • Mas maopay an kataposan kay han tinikangan (8-10)

  • Bentaha han kinaadman (11, 12)

  • Maopay ngan maraot nga adlaw (13-15)

  • Likyi an pagpasobra (16-22)

  • Obserbasyon han instruktor (23-29)

7  An maopay nga ngaran* mas maopay kay han maopay nga lana,+ ngan an adlaw han kamatay mas maopay kay han adlaw han katawo.  Mas maopay an pagkadto ha balay nga may pagtaguminatay kay ha pagkadto ha balay nga may panagtawo,+ kay ito an kataposan han tagsa nga tawo, ngan kinahanglan ito hinumdoman* han mga buhi.  Mas maopay an kasakitan kay ha pagtinawa,+ kay an kasubo han nawong nakakaopay han kasingkasing.+  An kasingkasing han maaramon aadto ha balay nga may pagtaguminatay, pero an kasingkasing han lurong aadto ha balay nga may pagrayhak.*+  Mas maopay an pagpamati ha pagsaway han maaramon nga tawo+ kay ha pagpamati ha kanta han mga lurong.  Kay an tawa han lurong+ pariho han tunog han nasusunog nga mga tunok ha ilarom han daba; ngan ini liwat waray pulos.  Pero an pagtalumpigos nakakapabuang ha maaramon nga tawo, ngan an hukip nagdadaot ha kasingkasing.+  Mas maopay an kataposan han usa nga butang kay han tinikangan hito. Mas maopay an pagin pasensyoso kay han pagkaada mapahitas-on nga disposisyon.+  Ayaw pagdagmit ha pagkasina,*+ kay an kasina naukoy ha dughan han mga lurong.*+ 10  Ayaw pagsiring, “Kay ano nga an naglabay nga mga adlaw mas maopay kay han yana?” kay diri uyon ha kinaadman an imo pagpakiana hini.+ 11  An kinaadman nga may upod nga panurundon maopay ngan may bentaha ha mga nakakakita han lamrag han adlaw.* 12  Kay an kinaadman usa nga proteksyon+ sugad la nga an kwarta usa nga proteksyon,+ pero an bentaha han kahibaro amo ini: An kinaadman nagtitipig han kinabuhi han nagtatag-iya hito.+ 13  Hunahunaa an buhat han tinuod nga Dios, kay hin-o an makakatadong han iya ginbaliko?+ 14  Ha maopay nga adlaw, pagpakita hin pagkamaopay,+ kondi ha maraot nga adlaw,* hunahunaa nga ginhimo han Dios an maopay ngan an maraot nga adlaw,+ basi diri mahibaroan* han mga tawo an bisan ano nga mahitatabo ha ira ha tidaraon.+ 15  Durante han akon halipot*+ nga kinabuhi nakita ko an ngatanan—tikang ha matadong nga namamatay bisan kon matadong hiya+ ngadto ha maraot nga nabubuhi hin maiha bisan kon maraot hiya.+ 16  Ayaw pagin sobra kamatadong,+ ngan ayaw liwat ipakita nga sobra ka kamaaramon.+ Kay ano nga dadauton mo an imo kalugaringon?+ 17  Ayaw pagin sobra kamaraot, ngan ayaw liwat pagin lurong.+ Kay ano nga mamamatay ka antes han imo panahon?+ 18  Maopay gud nga pamatian an usa nga pahamangno nga diri liwat iginbabalewaray an usa pa;+ kay an tawo nga may kahadlok ha Dios mamamati hito nga duha. 19  Tungod han kinaadman an maaramon nga tawo nagigin mas gamhanan kay han napulo nga magkusog nga lalaki ha usa nga syudad.+ 20  Kay waray matadong nga tawo ha tuna nga pirme nagbubuhat hin maopay ngan diri gud nakakasala.+ 21  Sugad man, ayaw tagi hin atensyon an tagsa nga pulong nga ginsisiring han mga tawo;+ kon buhaton mo ito, bangin mabatian mo nga ginpapanhimaraot* ka han imo surugoon; 22  kay maaram ka gud ha imo kasingkasing nga damu ka beses nga ginpanhimaraot mo mismo an iba.+ 23  Ini ngatanan ginsarihan ko pinaagi han kinaadman, ngan nagsiring ako: “Magigin maaramon ako.” Pero waray ko ini masabti. 24  An anoman nga nahitatabo diri matugkad ngan sobra kahilarom. Hin-o an makakasabot hito?+ 25  Iginsentro ko an akon kasingkasing nga hibaroan ngan usisahon ngan pamilngon an kinaadman ngan an hinungdan kon kay ano nga nahitatabo an mga butang, ngan masabtan nga an kalurongan usa nga karaotan ngan an kabuangan usa nga katuyawan.+ 26  Katapos, nadiskobrehan ko ini: Mas mapait kay han kamatayon an babaye nga pariho hin lit-ag han parapanganop, nga an kasingkasing pariho hin mga pukot ngan an mga kamot pariho han mga kadena ha prisohan. An tawo nga nagpapalipay ha tinuod nga Dios mapalagiw ha iya,+ pero an makasasala nadadakop niya.+ 27  “Kitaa, ini an akon nadiskobrehan,” siring han instruktor.*+ “Usa-usa nga gin-usisa ko an mga butang basi makahimo han akon konklusyon, 28  pero waray ako* makaagi han akon ginpipinamiling. Ha usa ka yukot ka tawo, nakaagi ako hin usa nga lalaki,* pero waray ako makaagi hin babaye dida ha ira. 29  Ini la an akon nadiskobrehan: An katawohan ginhimo nga matadong han tinuod nga Dios,+ pero naghimo hira hin damu nga plano.”+

Mga footnote

O “An maopay nga reputasyon.” Lit., “An ngaran.”
Lit., “ibutang ha kasingkasing.”
O “karisyohan.”
Lit., “pagdali-dali ha imo espiritu nga masina.”
O posible nga “amo an tigaman han usa nga lurong.”
Karuyag sidngon, an mga buhi.
O “ha adlaw han kakurian.”
O “madiskobrehan.”
O “waray pulos.”
Lit., “iginsusumpa.”
O “tawo nga nagtitirok han katawohan.”
O “an akon kalag.”
O “matadong nga lalaki.”