Jeremaea 34:1-22

  • Mesej blong jajmen i go long Jedekia (1-7)

  • Brekem kontrak blong mekem ol slef oli go fri (8-22)

34  Tok blong Jehova we i kamtru long Jeremaea, taem King Nebukadnesa* blong Babilon mo olgeta ami blong hem, mo olgeta kingdom blong wol we oli stap aninit long paoa blong hem mo olgeta man, oli stap faet agensem Jerusalem mo olgeta taon blong hem,+ i se:  “Hemia samting we Jehova God blong Isrel i talem, i se: ‘Yu go mo yu toktok long King Jedekia+ blong Juda mo yu talem long hem se: “Hemia samting we Jehova i talem, i se: ‘Naoia mi putum taon ya long han blong king blong Babilon mo bambae hem i bonem long faea.+  Mo yu bambae yu no save kamaot long han blong hem, from we bambae oli mas holem yu mo oli putum yu long han blong hem.+ Mo bambae yu luk king blong Babilon stret long ae blong yu, mo hem bambae i toktok long yu fes tu fes, mo bambae yu go long Babilon.’+  Be yu, O King Jedekia blong Juda, yu harem tok ya blong Jehova: ‘Hemia samting we Jehova i talem long saed blong yu: “Bambae yu no ded long naef blong faet.  Bambae yu ded we yu gat pis,+ mo bambae oli mekem seremoni blong bonem samting long bihaf blong yu, olsem we oli mekem long ol papa blong yu, hemia ol king we oli stap fastaem long yu, mo bambae oli krae from yu se: ‘!O no, sore tumas masta!’ from ‘mi mi talem tok ya,’ hemia nao tok blong Jehova.”’”’”  Biaen profet ya Jeremaea i talem olgeta tok ya long King Jedekia blong Juda, long Jerusalem,  taem ol ami blong king blong Babilon oli stap faet agensem Jerusalem mo olgeta taon blong Juda we oli stap yet,+ mo agensem Lakis+ mo agensem Aseka,+ from we long ol taon blong Juda, hemia nomo ol strong taon we oli stap yet, we i gat stonwol raon long olgeta.  Tok blong Jehova i kamtru long Jeremaea, afta we King Jedekia i bin mekem wan kontrak wetem olgeta man long Jerusalem, blong mekem olgeta oli kasem fridom.+  Yes blong talemaot long evriwan se oli mas letem ol Hibru slef blong olgeta oli gofri, ol man mo ol woman, olsem nao bambae i no gat wan long olgeta i gohed blong holemtaet wan man Jiu olsem slef blong hem. 10  Ale olgeta prins mo olgeta man oli obei. Oli mekem finis kontrak ya se olgeta evriwan oli mas letem ol man mo woman slef blong olgeta oli gofri, mo oli no mas gohed blong holemtaet olgeta olsem slef. Oli obei mo oli letem olgeta oli go. 11  Be biaen, oli tekembak ol man mo ol woman slef ya we oli bin letem olgeta oli gofri, mo oli fosem olgeta bakegen blong oli wok slef. 12  Taswe tok blong Jehova i kamtru long Jeremaea. Jehova i talem se: 13  “Hemia samting we Jehova God blong Isrel i talem, i se: ‘Mi mi mekem kontrak wetem ol olfala blong yufala+ long dei we mi tekemaot olgeta long kantri ya Ijip, yes long haos blong ol slef,+ mi se: 14  “Long en blong seven yia, yufala wanwan i mas letem ol Hibru brata blong yufala we narafala i salem long yufala, mo i wok blong yufala sikis yia finis, yufala i mas letem hem i gofri.”+ Be ol olfala blong yufala oli no lesin mo oli no pusum sora blong olgeta i kam blong lesin long mi. 15  Mo i no longtaem i pas,* yufala i tanraon mo yufala i mekem samting we i stret long ae blong mi, taem yufala i mekem ol man ples blong yufala oli kasem fridom, mo yufala i mekem wan kontrak long fes blong mi, long haos ya we i karem nem blong mi. 16  Be biaen yufala i tanraon mo yufala i sakem doti long nem blong mi,+ taem yufala i tekembak ol man mo ol woman slef blong yufala, we yufala i bin letem olgeta oli gofri olsem we oli wantem,* mo yufala i fosem olgeta oli kam slef bakegen.’ 17  “Taswe hemia samting we Jehova i talem, i se: ‘Yufala i no bin obei long mi blong mekem ol brata blong yufala mo ol man ples blong yufala oli kasem fridom.+ Taswe naoia bambae mi mekem yufala i kasem fridom,’ hemia nao tok blong Jehova, ‘bambae mi letem yufala i go long naef blong faet, long strong sik, mo long hadtaem blong kasem kakae,+ mo bambae mi mekem yufala i kam olsem wan samting we olgeta kingdom blong wol oli fraet long hem.+ 18  Mo hemia samting we bambae i hapen long ol man we oli brekem kontrak blong mi, taem oli no folem ol tok blong kontrak ya, we oli mekem long fes blong mi, taem oli katem smol buluk long tu haf mo oli pas bitwin tufala haf ya,+ 19  hemia ol prins blong Juda, ol prins blong Jerusalem, ol haeman long yad blong king, ol pris, mo olgeta man long kantri ya, we oli bin pas bitwin tufala haf blong smol buluk ya: 20  Bambae mi putum olgeta long han blong ol enemi blong olgeta, mo long olgeta we oli stap lukaotem rod blong tekemaot laef* blong olgeta, mo ol dedbodi blong olgeta bambae oli kam kakae blong ol pijin blong heven mo ol wael animol long wol.+ 21  Mo bambae mi putum King Jedekia blong Juda mo ol prins blong hem long han blong ol enemi blong olgeta, mo long han blong olgeta we oli stap lukaot rod blong tekemaot laef* blong olgeta, mo long han blong ol ami blong king blong Babilon,+ we oli stap lego yufala oli no moa faet agensem yufala.’+ 22  “Jehova i talem se: ‘Naoia bambae mi givim oda, mo bambae mi tekem olgeta i kambak long taon ya, mo bambae oli faet agensem mo oli holemtaet mo oli bonem long faea.+ Mo bambae mi mekem ol taon blong Juda oli kam olsem ples we i nogud, i no gat man i laef long hem.’”+

Ol futnot

PT: “Nebukadresa,” narafala rod blong spelem.
PT: “Mo tede.”
NT: “olsem we sol blong olgeta i wantem.”
NT: “lukaot sol.”
NT: “lukaot sol.”