Josua 2:1-24

  • Josua i sanem tu man blong go spae long Jeriko (1-3)

  • Rehab i haedem tufala spae (4-7)

  • Tufala spae i promes long Rehab (8-21a)

    • Red rop we i olsem saen (18)

  • Tufala spae i gobak long Josua (21b-24)

2  Taem oli stap long Sitim,+ Josua, boe blong Nun, i sanem tu man blong tufala i go spae long ol ples raonabaot, be ol man oli no mas save. Hem i talem long tufala se: “Yutufala i go spae long ol ples long Kenan, speseli Jeriko blong luk se i olsem wanem.” Ale tufala i go, nao tufala i go long haos blong wan prostitut, nem blong hem Rehab,+ mo tufala i stap long ples ya.  Nao ol man oli talem long king blong Jeriko se: “!Yu luk! Sam man Isrel oli kam insaed long ples ya long sapa, blong spae.”  Nao King blong Jeriko i sanem tok i go long Rehab se: “Yu tekem ol man ya we oli stap long haos blong yu i kam, from we oli kam long ples ya blong spae.”  Be woman ya i tekem tufala, mo i haedem tufala. Nao i talem se: “Yes, tufala i kam long haos blong mi, be mi mi no save se tufala i man wea.  Mo tufala i aot jes bifo we oli satem get blong taon, taem ples i stap kam tudak. Mi mi no save weples tufala i go long hem, be sipos yufala i ron biaen long tufala naoia, bambae yufala i save kasem tufala.”  Be hem i tekem tufala finis i go antap long ruf blong haos, mo i haedem tufala aninit long gras ya flakis we hem i laenemap gud olgeta i stap.  Nao ol man ya oli ron biaen long tufala gogo oli kasem wan ples long Jodan Reva we man i save wokbaot krosem.+ Taem oli aot, wantaem nomo ol man oli satem get blong taon.  Nao bifo we tufala i slip, Rehab i go luk tufala antap long ruf,  i talem long tufala se: “Mi mi save we Jehova bambae i givim kantri ya long yufala.+ Mo naoia mifala evriwan long ples ya, mifala i fraet long yufala+ mo mifala i stap seksek finis,+ 10  from we mifala i harem nius blong yufala finis, we taem yufala i aot long Ijip,+ Jehova i mekem Red Si i drae nao yufala i krosem. Mo mifala i harem nius blong ol samting ya tu we yufala i mekem blong kilim i ded tufala king ya blong ol man Amoro, hemia Sihon+ mo Og,+ long narasaed* Jodan Reva. 11  Nao taem mifala i harem nius blong ol samting ya, mifala i seksek tumas mo tingting blong mifala i no moa strong,* from we Jehova we i God blong yufala, hem nomo i God blong heven mo wol.+ 12  Naoia plis, yutufala i mekem wan strong tok long mi long nem blong Jehova, se bambae yutufala i kaen long mi wetem famle blong papa blong mi, from we mi mi kaen long yutufala. Mo yutufala i mas givim wan saen long mi we i tru.* 13  Mo yufala i mas sevem papa mo mama blong mi, ol brata mo sista blong mi, mo olgeta we oli stap long haos blong olgeta. Mo yufala i no mas kilim mifala i ded.”+ 14  Nao tufala man ya i talem long hem se: “!Bambae mitufala i ded long bihaf blong yu!* Sipos yu no talemaot wok ya we mitufala i kam mekem, bambae mitufala i kaen long yu, mo mitufala i holem promes ya, taem Jehova i givim kantri ya long mifala.” 15  Biaen Rehab i yusum wan rop, i slakem tufala folem stonwol i godaon, from we windo blong haos blong hem i stap stret long stonwol blong taon ya. Hemia nao ples we hem i laef long hem.+ 16  Mo hem i talem long tufala se: “Yutufala i go antap long rijen blong ol hil, mo yutufala i haed long ples ya tri dei, blong ol man ya oli no faenem yutufala. Biaen, taem ol man ya oli kambak, yutufala i save go.” 17  Nao tufala i talem long Rehab se: “Bambae mitufala i no gat fol from strong promes we yu mekem se mitufala i mekem wetem yu,+ 18  sipos yu mekem ol samting ya: Taem mifala i kam long kantri blong yufala, yu mas hangem rop ya we oli wokem long tred we i laet red, long windo ya we yu slakem mitufala i godaon long hem. Yu mas tekem papa, mama, ol brata blong yu mo ol famle blong papa blong yu, oli kam wanples long haos blong yu.+ 19  Nao sipos wan long olgeta i kamaot long haos blong yu, nao hem i ded, bambae i fol blong hem nomo, i no fol blong mifala. Be sipos wan long olgeta we i stap insaed long haos blong yu i ded,* bambae blad blong hem i stap long han blong mifala. 20  Be sipos yu talemaot wok ya we mitufala i kam mekem,+ bambae mitufala i no gat fol from strong promes we yu mekem mitufala i mekem.” 21  Ale Rehab i talem se: “Bambae i olsem we yutufala i talem.” Nao hem i sanem tufala i go. Biaen hem i hangem rop ya we i laet red long windo. 22  Ale, tufala i go stap tri dei antap long rijen blong ol hil, kasem taem we ol man ya we oli stap lukaot tufala oli gobak. Ol man ya oli pas long evri rod blong lukaot tufala, be oli no faenem tufala. 23  Biaen tufala i kamdaon bakegen, tufala i krosem reva mo tufala i kambak long Josua, boe blong Nun, nao tufala i talemaot olgeta samting we i hapen long tufala. 24  Mo tufala i talem long Josua se: “Jehova i givim olgeta kantri ya long yumi finis.+ Mo i tru, olgeta evriwan long kantri ya oli stap seksek finis.+

Ol futnot

Hemia saed i go long is.
NT: “mifala i no moa gat paoa.”
NT: “wan saen we mi save trastem.”
NT: “!Bambae mitufala i givim laef blong mitufala from yu!”
NT: “sipos wan man i kilim hem i ded.”