Osija 13:1-16

  • Jefrem služi idolima i zaboravlja Jehovu (1-16)

    • „Smrti, gde su tvoje žaoke?“ (14)

13  „Kad je Jefrem govorio, ulivao je strah,bio je moćan u Izraelu.+ Ali na sebe je navukao krivicu zbog služenja Valu+ i umro je.   A sada greše još i više,praveći sebi kipove od srebra*.+Vešto prave idole, a svi su oni delo zanatlija. Za njih govore: ’Neka ljudi koji prinose žrtve ljube kipove teleta.‘+   Zato će oni biti poput jutarnjih oblakai poput rose koja rano nestaje,poput pleve koju vetar raznosi s gumnai poput dima koji izlazi kroz otvor na krovu.   Ali ja sam Jehova, tvoj Bog, još od Egipta*.+Nisi poznavao drugog Boga osim menei nema drugog spasitelja osim mene.+   Brinuo sam o tebi u pustinji,+ u sušnoj zemlji.   Nasitili su se na svojim pašnjacima.+Nasitili su se i njihovo srce se uzoholilo, pa su me zaboravili.+   Ja ću im biti kao mladi lav,+kao leopard ću ih vrebati kraj puta.   Napašću ih kao medvedica koja je izgubila svoje mladuncei rasporiću im grudi. Proždreću ih tamo kao lav,rastrgnuće ih zver u polju.   To će te uništiti, Izraele,jer si se okrenuo protiv mene, onoga koji ti je pomagao. 10  Gde je sada tvoj kralj da te spase u svim tvojim gradovima+i gde su tvoji poglavari*, za koje si rekao:’Daj mi kralja i knezove?‘+ 11  Dao sam ti kralja u svom gnevu+i uzeću ga u svojoj srdžbi.+ 12  Svezan* je Jefremov prestup,sačuvan je njegov greh. 13  Spopašće ga porođajni bolovi. Ali on je nerazumno dete,koje ne izlazi iz majčine utrobe kad dođe vreme da se rodi. 14  Ja ću otkupiti svoj narod iz vlasti groba*,izbaviću ga od smrti.+ Smrti, gde su tvoje žaoke?+ Grobe, gde je tvoja razorna moć?+ Samilost će biti sakrivena od mojih očiju. 15  Ako bude i rastao kao trska,doći će istočni vetar, vetar od Jehove.Dolazi iz pustinje da isuši njegov bunar i sasuši njegov izvor. Opljačkaće njegovo blago, sve njegove dragocenosti.+ 16  Samarija će snositi svoju krivicu,+ jer se pobunila protiv svog Boga.+ Oni će poginuti od mača,+njihova će deca biti smrskana,a trudne žene rasporene.“

Fusnote

Ili: „livene kipove“.
Ili: „otkad si bio u Egiptu“.
Doslovno: „sudije“.
Ili: „sačuvan“.
Ili: „šeola“. Izraz se odnosi na simbolično mesto gde počivaju umrli. Videti Rečnik pojmova.