Ψαλμός 44:1-26

  • Προσευχή για βοήθεια

    • «Εσύ μας έσωσες» (7)

    • Σαν «πρόβατα για σφαγή» (22)

    • «Σήκω και γίνε βοηθός μας!» (26)

Προς τον διευθύνοντα. Των γιων του Κορέ.+ Μασκίλ.* 44  Θεέ, ακούσαμε με τα αφτιά μας,οι προπάτορές μας διηγήθηκαν σε εμάς+όσα επιτέλεσες στις ημέρες τους,στις ημέρες τις αρχαίες.   Με το χέρι σου έδιωξες έθνη+και στη θέση τους εγκατέστησες τους προπάτορές μας.+ Συνέτριψες έθνη και τα έδιωξες μακριά.+   Εκείνοι δεν πήραν τη γη στην κατοχή τους με το σπαθί τους+ούτε τους χάρισε τη νίκη ο δικός τους βραχίονας,+αλλά το δεξί σου χέρι και ο βραχίονάς σου+ και το φως του προσώπου σου,επειδή ευαρεστήθηκες με αυτούς.+   Εσύ είσαι ο Βασιλιάς μου, Θεέ·+πρόσταξε να έρθει* συντριπτική νίκη* για τον Ιακώβ.   Με τη δική σου δύναμη θα απωθήσουμε τους αντιδίκους μας·+στο όνομά σου θα ποδοπατήσουμε όσους ξεσηκώνονται εναντίον μας.+   Διότι δεν εμπιστεύομαι στο τόξο μου,και το σπαθί μου δεν μπορεί να με σώσει.+   Εσύ μας έσωσες από τους αντιδίκους μας,+εσύ ταπείνωσες εκείνους που μας μισούν.   Τον Θεό θα αινούμε όλη την ημέρακαι θα αποδίδουμε ευχαριστίες στο όνομά σου για πάντα. (Σέλαχ)   Τώρα όμως μας έχεις απορρίψει και μας έχεις ταπεινώσει,και δεν βγαίνεις με τα στρατεύματά μας. 10  Μας κάνεις να οπισθοχωρούμε μπροστά στον αντίδικό μας·+εκείνοι που μας μισούν παίρνουν ό,τι θέλουν. 11  Μας παραδίδεις για να μας κατασπαράξουν σαν πρόβατα·μας έχεις διασκορπίσει ανάμεσα στα έθνη.+ 12  Πουλάς τον λαό σου για ψίχουλα,+δεν βγάζεις κανένα κέρδος από την πώληση.* 13  Μας κάνεις περίγελο των γειτόνων μας,αντικείμενο εμπαιγμού και κοροϊδίας των γύρω μας. 14  Μας κάνεις αντικείμενο χλευασμού* ανάμεσα στα έθνη,+κάτι για το οποίο οι λαοί κουνούν το κεφάλι τους. 15  Νιώθω ταπεινωμένος όλη την ημέρακαι η ντροπή με έχει καταρρακώσει, 16  καθώς ακούω τους χλευασμούς και τις προσβολές τους,επειδή ο εχθρός μας παίρνει εκδίκηση. 17  Όλα αυτά ήρθαν πάνω μας, και όμως δεν σε ξεχάσαμεούτε παραβιάσαμε τη διαθήκη σου.+ 18  Η καρδιά μας δεν λοξοδρόμησε·τα βήματά μας δεν παρεκκλίνουν από τον δρόμο σου. 19  Εσύ όμως μας συνέτριψες εκεί που ζουν τα τσακάλια·μας έχεις καλύψει με βαθιά σκιά. 20  Αν ξεχάσαμε το όνομα του Θεού μαςή αν απλώσαμε τα χέρια μας προσευχόμενοι σε ξένο θεό, 21  δεν θα το ανακαλύψει αυτό ο Θεός; Αυτός ξέρει τα μυστικά της καρδιάς.+ 22  Για χάρη σου θανατωνόμαστε όλη την ημέρα·θεωρηθήκαμε πρόβατα για σφαγή.+ 23  Σήκω. Γιατί εξακολουθείς να κοιμάσαι, Ιεχωβά;+ Αφυπνίσου! Μη μας απορρίπτεις για πάντα.+ 24  Γιατί κρύβεις το πρόσωπό σου; Γιατί ξεχνάς την ταλαιπωρία μας και την καταδυνάστευσή μας; 25  Έχουμε* γίνει ένα με το χώμα·μας συνθλίβουν στο έδαφος.+ 26  Σήκω και γίνε βοηθός μας!+ Σώσε μας* λόγω της όσιας αγάπης σου.+

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «προμήθευσε».
Ή αλλιώς «μεγαλειώδης σωτηρία».
Ή αλλιώς «από το αντίτιμό τους».
Κυριολεκτικά «παροιμία».
Ή αλλιώς «Η ψυχή μας έχει».
Κυριολεκτικά «Απολύτρωσέ μας».