Daniel 5:1-31

  • Lafet blong King Belsasa (1-4)

  • Raeting long wol blong pales (5-12)

  • Oli askem Daniel blong i talem mining blong raeting ya (13-25)

  • Mining: Babilon i foldaon (26-31)

5  Nao long saed blong King Belsasa,+ hem i mekem wan bigfala lafet blong wan taosen haeman blong hem, mo hem i stap dring waen long fes blong olgeta.+  Taem waen i mekem wok blong hem, Belsasa i givim oda blong oli karem ol kap ya long gol mo silva i kam, blong king wetem ol haeman blong hem, mo ol narafala woman blong hem, mo ol narafala waef blong hem, oli save dring long olgeta. Ol kap ya, papa blong hem Nebukadnesa i bin karem olgeta long tempol long Jerusalem.+  Ale oli karem ol kap ya long gol we oli bin tekem olgeta long haos blong God long Jerusalem i kam, nao king wetem ol haeman blong hem, mo ol narafala woman blong hem, mo ol narafala waef blong hem, oli dring long ol kap ya.  Oli dring waen, mo oli presem ol god ya long gol mo silva, long kopa, aean, wud, mo ston.  Stret long taem ya, ol fingga blong han blong wan man i kamaot mo i stat blong raet long wol blong pales blong king, we oli plastarem gud. Hemia wol narasaed long ples blong putum laet. Mo king i save luk bak blong han ya we i stap raet.  Nao king i kam waet olgeta* mo tingting blong hem i mekem hem i fraet, mo hips blong hem i stap seksek+ mo ol ni blong hem oli stap bangem olgeta.  Nao king i singaot bigwan, blong oli tekem ol man blong mekem majik, ol man Koldia,* mo ol man blong lukluk ol sta oli kam.+ King i talem long ol waes man blong Babilon se: “Man we i save ridim raeting ya mo i talemaot mining blong hem long mi, bambae oli mekem hem i werem pepol klos, mo oli putum wan gol nekles long nek blong hem,+ mo bambae hem i rul olsem namba 3 man long kingdom ya.”+  Nao olgeta waes man blong king oli kam insaed, be oli no naf blong ridim raeting ya no blong talemaot mining blong hem long king.+  Ale King Belsasa i fraet bitim mak nao fes blong hem i kam waet, mo ol haeman blong hem oli konfius.+ 10  Toktok blong king mo ol haeman blong hem, i mekem se kwin i kam insaed long bigfala rum blong lafet. Kwin i talem se: “O king, i gud yu laef olwe. Yu no mas letem ol tingting blong yu oli mekem yu yu fraet, mo yu no letem fes blong yu i kam waet olsem. 11  I gat wan man* long kingdom blong yu we hem i gat spirit blong ol tabu god. Long ol dei blong papa blong yu, oli faenemaot se man ya i naf blong eksplenem gud samting mo i gat hed, mo i gat waes olsem waes blong ol god.+ Papa blong yu King Nebukadnesa i putumap hem i kam olsem jif blong ol pris we oli stap mekem majik, ol man blong majik, ol man Koldia,* mo ol man blong lukluk ol sta.+ O king, papa blong yu i mekem samting ya. 12  From we Daniel, we king i putum nem blong hem se Beltesasa,+ hem i gat wan spesel spirit mo save, mo i gat hed blong talemaot mining blong ol drim, mo blong eksplenem ol ridel, mo blong stretem ol problem we oli fasfas tumas.*+ Taswe, i gud yu singaot Daniel i kam, mo bambae hem i talemaot mining blong raeting ya.” 13  Ale oli tekem Daniel i go stanap long fored blong king. Nao king i askem long Daniel se: “?Yu nao Daniel, wan long ol man Juda we oli stap long ples ya,+ we papa blong mi, king, i tekemaot olgeta long Juda i kam?+ 14  Mi mi harem se spirit blong ol god i stap long yu,+ mo oli faenemaot se yu yu naf blong eksplenem gud samting, yu gat hed, mo yu gat wan spesel waes.+ 15  Mi mi singaot ol waes man mo ol man blong mekem majik oli kam long fored blong mi, blong ridim raeting ya mo blong talemaot mining blong hem long mi, be oli no naf blong talemaot mining blong mesej ya.+ 16  Be mi mi harem se yu yu naf blong talemaot ol mining blong ol samting+ mo blong stretem ol problem we oli fasfas tumas.* Nao sipos yu yu naf blong ridim raeting ya mo talemaot mining blong hem long mi, bambae oli mekem yu yu werem pepol klos, mo oli putum wan gol nekles long nek blong yu, mo bambae yu rul olsem namba 3 man long kingdom ya.”+ 17  Nao Daniel i ansa long king se: “Yu kipim ol presen blong yu i stap mo yu givim ol presen blong yu long ol narafala. Be bambae mi mi ridim raeting ya long king mo mi talemaot mining blong hem long hem. 18  Nao long saed blong yu king, God Ya We i Hae Olgeta i givim kingdom, mo haenem, mo ona, mo paoa long papa blong yu Nebukadnesa.+ 19  Mo from haenem we Hem i bin givim long hem, olgeta man, ol nesen, mo ol grup blong lanwis, oli kam long fes blong hem we oli stap seksek from oli fraet.+ Hem i save kilim i ded eni man we hem i wantem, o i save letem hem i stap laef, mo i save leftemap o daonem eni man we hem i wantem.+ 20  Be taem hat blong hem i kam praod mo tingting blong hem i kam strong, nao hem i mekem samting we hem i no gat raet blong mekem,+ oli tekemaot hem long tron* blong kingdom blong hem, mo oli tekemaot ona we hem i stap kasem. 21  Mo oli tekemaot hem long ples blong ol man, mo hat blong hem i kam olsem blong ol wael animol, mo hem i go stap wetem ol wael dongki. Oli givim gras long hem blong i kakae olsem ol bul, mo bodi blong hem i wetwet gud long wota blong naet long skae, gogo hem i save se God Ya We i Hae Olgeta i Rula long Kingdom blong ol man, mo se hem i save putumap eni man we hem i wantem, long kingdom ya.+ 22  “Be yu, boe blong hem Belsasa, yu no mekem hat blong yu i stap daon, nating se yu save olgeta samting ya. 23  Yu girap, yu leftemap yu wan agensem Masta blong heven,+ mo yu talem long olgeta blong oli karem ol samting long haos blong hem i kam long yu.+ Biaen yu mo ol haeman blong yu, ol narafala woman blong yu mo ol narafala waef blong yu, yufala i dring waen long olgeta, nao yufala i stap presem ol god ya long silva mo gol, long kopa, aean, wud, mo ston. Ol god ya oli no save luk wan samting mo oli no harem wan samting, mo oli no save wan samting.+ Be yu yu no leftemap God ya we i holem win blong yu+ mo ol rod blong yu. 24  Taswe hem nao i sanem han ya i kam, mo hemia tok we oli raetem.+ 25  Mo tok blong raeting ya i olsem: MENE, MENE, TEKEL, mo PARSIN. 26  “Hemia mining blong ol tok ya: MENE, i min se God i kaontem ol dei blong kingdom blong yu finis mo i tekem i kam long en blong hem finis.+ 27  “TEKEL, i min se God i skelem yu finis long ol skel mo i faenemaot se yu yu no hevi nating. 28  “PERES, i min se God i mekem kingdom blong yu i seraot finis mo i givim i go long ol man Media mo ol man Pesia.”+ 29  Biaen Belsasa i givim oda, mo oli mekem Daniel i werem pepol klos, mo oli putum gol nekles long nek blong hem, mo oli mekem wan anaonsmen long saed blong hem, se bambae hem i rul olsem namba 3 man long kingdom ya.+ 30  Long sem naet ya nomo, oli kilim Belsasa, king blong ol man Koldia.+ 31  Mo Darias+ we i man Media i holem kingdom ya, hem i gat samwe long 62 yia.

Ol futnot

NT: “bodi blong king i jenis wantaem.”
Hemia wan grup blong ol man we oli smat blong talemaot fiuja mo blong lukluk ol sta.
NT: “man we i smat gud, i stap.”
Hemia wan grup blong ol man we oli smat blong talemaot fiuja mo blong lukluk ol sta.
PT: “blong tekemaot ol rop we oli fasfas gud.”
PT: “blong tekemaot ol rop we oli fasfas gud.”
NT: “jea blong king.”