马太福音 26:1-75

26  耶稣说完了这些话,又对门徒说:  “你们知道过两天就是逾越节了+,人子会被交出来,在木柱上被处决+。”  那时候,祭司长和民众的长老聚集在名叫该亚法+的大祭司的院子里。  他们密谋+用诡计抓住*耶稣,要把他杀死。  可是他们说:“不要在节期下手,免得在民众中引起骚乱。”  耶稣伯大尼,在麻风病人西门家里的时候+  有一个女人带着雪花石瓶子到耶稣这里来,瓶里有贵重的馨香油。耶稣吃饭*的时候,她把油倒在耶稣头上。  门徒看见了,就生气地说:“为什么这样浪费?  这油本来可以卖很多钱,分给穷人。” 10  耶稣知道了,就对他们说:“何必为难这个女人呢?她向我做了一件美事。 11  你们身边常有穷人+,但不常有我+ 12  她把这馨香油倒在我身上,是为安葬我做准备+ 13  我实在告诉你们,这个好消息无论传到全世界哪个地方,都会有人提到这个女人所做的事来纪念她+。” 14  十二使徒中有一个称为加略犹大+,后来他去见那些祭司长+ 15  说:“我把他交给*你们,你们给我什么?+”他们约定给他30块银子+ 16  从那时起,犹大就一直在找机会出卖耶稣 17  无酵节+的第一天,门徒来问耶稣说:“你要我们在哪里准备逾越节的晚餐呢?+ 18  他说:“你们进城去见某某人,对他说:‘老师说:“我的时候快到了,我要在你家里跟门徒过逾越节。”’” 19  门徒照耶稣吩咐的去做,就准备好了逾越节的晚餐。 20  到了晚上+耶稣跟12个门徒一起用餐*+ 21  他们吃的时候,耶稣说:“我实在告诉你们,你们有一个人会出卖我+。” 22  门徒就非常忧愁,一个一个地问他说:“主啊,不是我吧?” 23  他回答说:“跟我一起把手伸进同一个碗里的,就是出卖我的人+ 24  正如圣经说的,人子固然要离去,可是出卖人子的人+有祸了!+那个人没有出生倒好+。” 25  打算出卖耶稣犹大就说:“老师*,不是我吧?”耶稣对他说:“你自己心里清楚。” 26  他们还在吃的时候,耶稣拿起饼来,祷告之后就掰开+,递给门徒说:“你们拿去吃吧。这指的是我的身体+。” 27  他拿起杯来,祷告感谢之后,递给他们说:“你们全都喝这杯酒吧+ 28  这指的是我的‘立约之血+’,是要为许多人流出来的+,使罪得到宽恕+ 29  可是我告诉你们,从今以后,我绝不再喝这葡萄酒,直到我跟你们在我父亲的王国里喝新酒的那一天+。” 30  最后,他们唱了赞美歌,就离开那里,前往橄榄山+ 31  那时耶稣对他们说:“今天晚上,你们全都会因我的事而离弃我*,因为圣经上写着:‘我要打击牧人,羊群就会四散+。’ 32  可是我复活以后,要比你们先到加利利+。” 33  彼得却对他说:“即使其他人全都因你的事而离弃你*,我也绝不会离弃你!+ 34  耶稣彼得说:“我实在告诉你,在今天晚上,鸡叫以前,你会三次不认我+。” 35  彼得对他说:“即使我必须跟你一起死,也绝不会不认你+。”其他的门徒也全都说了同样的话。 36  那时耶稣跟他们来到一个叫客西马尼的地方+。他对门徒说:“你们坐在这里,我到那边去祷告+。” 37  他带了彼得西庇太的两个儿子+一起去。当时他忧愁起来,极其难过+ 38  于是对他们说:“我心里非常忧愁,几乎要死。你们要留在这里,陪我一起守望+。” 39  他稍往前走,跪在地上下拜,祷告说+:“我的父亲啊,要是可能,愿这个杯+离开我。可是不要照我的意思,而是要照你的意思+。” 40  他回到门徒那里,看见他们睡着了,就对彼得说:“你们连跟我守望一小时也不能吗?+ 41  你们要不断守望+,不断祷告+,免得陷入引诱+。心灵固然是热切*的,肉体却是软弱的+。” 42  他第二次又去祷告说:“我的父亲啊,要是这个杯不可能离开我,非要我喝不可,就愿你的旨意实现吧+。” 43  他再次回来,看见门徒又睡着了,因为他们困得眼睛都睁不开了。 44  他就离开门徒,第三次去祷告,把同样的话又说了一遍。 45  接着他回到门徒那里,对他们说:“在这样的时候,你们还在睡觉,还在休息!看!时候快到,人子要被人出卖,落在罪人手里了。 46  起来,我们走吧。看!出卖我的人快到了。” 47  他还在说话,十二使徒之一的犹大忽然来了,有一大群人带着刀剑棍棒跟着他,他们是祭司长和民众的长老派来的+ 48  出卖耶稣的那个人事先给了他们一个暗号,说:“我吻谁,谁就是你们要的人。你们要拘捕他。” 49  犹大直接走到耶稣跟前,说:“老师*,你好!”然后非常亲切地吻他。 50  耶稣对他说:“你这个人来这里做什么?+”于是他们上前,抓住耶稣,拘捕了他。 51  不料,跟耶稣同行的人当中,有一个伸手拔剑,向大祭司的奴隶砍去,削掉了他一只耳朵+ 52  于是耶稣对那个门徒说:“把剑收回原处!+使用刀剑的,都会死在刀剑之下+ 53  难道你以为我不能求我的父亲,立刻给我派12个军团以上的天使来吗?+ 54  要是这样,圣经说事情必然这样发生,又怎能实现呢?” 55  当时,耶稣对那群人说:“你们带着刀剑棍棒出来捉拿我,像对付强盗一样吗?我天天坐在圣殿里教导人+,你们却没有拘捕我+ 56  可是所有这些事发生,是要应验众先知写下来的话*+。”那时门徒全都抛下他逃跑了+ 57  拘捕耶稣的人押他去见大祭司该亚法+,抄经士和长老也都聚集在那里+ 58  彼得一直远远地跟着他,来到大祭司的院子,进了里面,就跟仆人们坐在一起,要看结果怎样+ 59  这时,那些祭司长和整个公议会都在找虚假的证词来指控耶稣,要把他处死+ 60  虽然有很多人前来作伪证+,但还是没有可用的证词。后来有两个人上前来, 61  说:“这个人说:‘我能拆毁上帝的圣殿,三天内再建造起来+。’” 62  大祭司就站起来,问他说:“你没有什么要回应的吗?他们作证告你的事,你没有听到吗?+ 63  耶稣却还是默不作声+。大祭司就对他说:“我命令你在永活的上帝面前发誓,告诉我们,你是不是上帝的儿子基督?+ 64  耶稣对他说:“对,我是。可是我告诉你们,从此以后你们会看见人子+坐在大能者的右边+,在天云中来到+。” 65  这时,大祭司撕裂外衣,说:“他说了亵渎的话!+我们还需要证人吗?看!现在你们听到亵渎的话了。 66  你们认为怎样?”他们回答:“应该处死他+。” 67  于是他们吐唾沫在他脸上+,用拳头打他+,还有人打他耳光+ 68  说:“你这个基督,既然你是先知,告诉我们,打你的是谁啊?” 69  彼得坐在外面的院子里,有一个女仆上前对他说:“你也是跟那个加利利耶稣一伙的!+ 70  彼得却在所有人面前否认说:“我不知道你在说什么。” 71  他走出去,到了门廊,又有一个女仆注意到他,就对那里的人说:“这个人是跟拿撒勒耶稣一伙的+。” 72  彼得就再一次否认,并发誓说:“我不认识那个人!” 73  过了一会儿,站在周围的人过来对彼得说:“你的确跟他们是一伙的,从你说的方言就知道了。” 74  那时彼得开始赌咒发誓说:“我不认识那个人!”立刻鸡就叫了。 75  彼得想起耶稣说过的话:“鸡叫以前,你会三次不认我+。”他就出去,痛哭了起来。

脚注

又译“拘捕”。
又译“斜靠在桌前”。
又译“出卖给”。
又译“斜靠在桌前”。
直译“拉比”。
直译“跌倒”。
直译“跌倒”。
又译“愿意”。
直译“拉比”。
又译“经文”。

注释

耶稣在伯大尼……的时候 马太福音26:6-13记载的事,显然发生在尼散月九日开始的时候,当时已经日落。这个时间可以从平行记载约翰福音12:1推算出来,经文说耶稣“来到”伯大尼的时间是“逾越节前六天”。既然尼散月八日是安息日,耶稣肯定在当天开始的时候(日落时分)就已经到达那里。一天后,他去了西门家吃晚餐。(约12:2-11;另见附录A7B12

耶稣说完了这些话 马太福音26:1-5记载的事发生在尼散月十二日,因为第2节说“过两天就是逾越节[尼散月十四日]了”。(另见附录A7B12,以及太26:6的注释

人子 又译“人的儿子”。这个称呼在福音书里出现约80次。耶稣自称“人子”,显然是为了强调他是一个由女子所生、有血有肉的人,也强调他跟亚当完全对等,因此能救赎人类摆脱罪和死。(罗5:12,14-15)此外,这个称呼能让人看出耶稣就是弥赛亚,也就是基督。(但7:13,14;另见词语解释

在木柱上处决 又译“挂在木柱上”。在《希腊语经卷》中,希腊语动词stau·roʹo(斯陶罗奥)出现了40多次,这里是第一次。相关的希腊语名词是stau·rosʹ(斯陶罗斯),中文译作“苦刑柱”。(另见太10:38;16:24;27:32的注释,以及词语解释“木柱”“苦刑柱”)以斯帖记7:9记载,国王下令把哈曼挂在一根20多米高的木柱上,《七十子译本》在翻译这个命令时就使用了希腊语动词stau·roʹo。在古典希腊语里,这个词的意思是“用木桩围起来”或“筑起栅栏”。

逾越节 逾越节(希腊语是paʹskha,源自希伯来语词peʹsach,后者源自意思为“逾越”“越过”的动词pa·sachʹ)是在以色列人出埃及的前夕设立的。设立这个节日的目的是,纪念以色列人摆脱埃及的奴役而得到拯救,也纪念耶和华在杀死埃及头生的人畜时“逾越了”以色列人所有头生的。(出12:14,24-47;另见词语解释

人子太8:20的注释

在木柱上被处决 又译“挂在木柱上”。(另见太20:19的注释,以及词语解释“木柱”“苦刑柱”)

祭司长 在这里,希腊语原文是复数,指的是祭司当中的那些主要人物,包括卸任的大祭司,也可能包括24班祭司的所有首领。如果这个词的原文是单数,就会译作“大祭司”,也就是那个在上帝面前代表人民的主要人物。

长老 直译“较年长的男子”。在圣经里,希腊语词pre·sbyʹte·ros主要用来指那些在社区和国族里拥有权力和职责的人。虽然这个词有时指年纪较长的人(例如路加福音15:25中的“大儿子”和使徒行传2:17中的“老年人”),但并不限于指实际年龄比较大的人。在这里,这个希腊语词指的是犹太国族中带头的人,而圣经常常把这些人跟祭司长和抄经士一并提及。公议会的成员就来自这三个群体。(太21:23;26:3,47,57;27:1,41;28:12;另见词语解释

祭司长太2:4的注释,以及词语解释

长老太16:21的注释

该亚法 这个由罗马人任命的大祭司处事圆滑,任职的时间比前几任大祭司都长。他于公元18年左右受到任命,担任大祭司直到公元36年左右。(另见附录B12,其中标示了该亚法府第的可能位置)

大祭司 当以色列还是一个独立的国家时,大祭司是终身任职的。(民35:25)但当以色列受罗马人管辖时,罗马政府委任的地方统治者有权任命和罢免大祭司。(另见词语解释

麻风 指一种严重的皮肤病。圣经提到的“麻风”不仅仅指今天人们所知的麻风病。任何人被诊断患上麻风病,就必须跟别人隔离,直到痊愈。(利13:2及脚注,45,46;另见词语解释

耶稣在伯大尼……的时候 马太福音26:6-13记载的事,显然发生在尼散月九日开始的时候,当时已经日落。这个时间可以从平行记载约翰福音12:1推算出来,经文说耶稣“来到”伯大尼的时间是“逾越节前六天”。既然尼散月八日是安息日,耶稣肯定在当天开始的时候(日落时分)就已经到达那里。一天后,他去了西门家吃晚餐。(约12:2-11;另见附录A7B12

麻风病人西门 圣经只有两次提到这个西门,一次是这里,另一次是平行记载马可福音14:3。他可能患过麻风病,后来被耶稣治好了。(另见太8:2的注释,以及词语解释“麻风”)

她把这馨香油倒在我身上 这个女人(见太26:7的注释)的慷慨之举是出于对耶稣的爱和感激。耶稣说,这个女人也在不知不觉间为安葬他做了准备。在古代,人们会把这一类馨香油和各种膏油抹在死者的遗体上。(代下16:14

一个女人 根据约翰福音12:3,这个女人就是马利亚,她是马大和拉撒路的姐妹。

雪花石瓶子 见词语解释“雪花石瓶”。

贵重的馨香油 马可和约翰的记载都明确提到,这是一瓶“纯正的甘松油”,价值相当于300银元,大约是一个普通工人一年的工资。(可14:3-5;约12:3-5)一般认为,这种馨香油提炼自一种生长在喜马拉雅山的芳香植物(学名:Nardostachys jatamansi)。甘松油常常被人掺假甚至仿冒,但马可和约翰都说,用在耶稣身上的是“纯正的”甘松油。

把油倒在耶稣头上 根据马太和马可的记载,这个女人把油倒在了耶稣的头上。(可14:3)多年后,约翰补充了一个细节:她也把油倒在了耶稣的脚上。(约12:3)耶稣指出,这个女人出于爱心的举动可以说是为了安葬他做准备。(另见太26:12的注释

门徒 只有约翰的记载指名提到加略人犹大,说是他批评马利亚用这么贵重的馨香油。(约12:4-7)其他门徒显然只是附和他,觉得他说的有道理。(可14:4

300多银元 马太的记载只是简单地说“很多钱”(太26:9),马可和约翰的记载则比较具体。(另见可14:3的注释;词语解释“第纳流斯”以及附录B14

很多钱可14:5的注释

一个女人 根据约翰福音12:3,这个女人就是马利亚,她是马大和拉撒路的姐妹。

她把这馨香油倒在我身上 这个女人(见太26:7的注释)的慷慨之举是出于对耶稣的爱和感激。耶稣说,这个女人也在不知不觉间为安葬他做了准备。在古代,人们会把这一类馨香油和各种膏油抹在死者的遗体上。(代下16:14

实在 希腊语词a·menʹ(阿们)是希伯来语词ʹa·menʹ的转写,意思是“诚心希望如此”或“确实如此”。在圣经原文里,耶稣经常会先说出这个词,然后才陈述事情、许下承诺或说出预言,借此强调他说的话是真实可信的。有些学者说,耶稣使用“实在”(阿们)这个词的方式,在圣经和其他宗教书籍中都是独一无二的。在约翰福音的原文中,耶稣总是把a·menʹ这个词重复说两次,中文译作“实实在在”。(另见约1:51的注释)

天下……所有国族 这两个说法都强调传道工作的规模。“天下”,又译“有人居住的大地”,希腊语是oi·kou·meʹne,在广义上指地球这个人类居住的地方。(路4:5;徒17:31;罗10:18;启12:9;16:14)在公元1世纪,这个词也指幅员辽阔的罗马帝国,犹太人散居其中。(路2:1;徒24:5)译作“国族”的希腊语词(eʹthnos)常指在血缘上或多或少相互关连的一群人,他们也使用共同的语言。这些国家或民族通常在固定的地域内聚居。

实在太5:18的注释

无论传到全世界哪个地方马太福音24:14,耶稣预告好消息会传遍全世界。在这里,耶稣也预告了这件事,并说这个女人出于爱心的举动也会传遍世上所有地方。上帝指引人分别在三卷福音书里记下了这个女人所做的事。(可14:8,9;约12:7;另见太24:14的注释

加略人 意思可能是“来自加略的人”。犹大的父亲西门也称为“加略人”。(约6:71)一般认为,这个称呼表明西门和犹大来自犹地亚的城镇加略希斯伦。(书15:25)如果是这样,犹大就是十二使徒中唯一的犹地亚人,其他使徒都是加利利人。

耶稣说完了这些话 马太福音26:1-5记载的事发生在尼散月十二日,因为第2节说“过两天就是逾越节[尼散月十四日]了”。(另见附录A7B12,以及太26:6的注释

耶稣在伯大尼……的时候 马太福音26:6-13记载的事,显然发生在尼散月九日开始的时候,当时已经日落。这个时间可以从平行记载约翰福音12:1推算出来,经文说耶稣“来到”伯大尼的时间是“逾越节前六天”。既然尼散月八日是安息日,耶稣肯定在当天开始的时候(日落时分)就已经到达那里。一天后,他去了西门家吃晚餐。(约12:2-11;另见附录A7B12

加略人犹大太10:4的注释

后来 指的是尼散月十二日的某个时间,马太福音26:1-5记载的事就发生在同一天。(另见附录A7B12,以及太26:1,6的注释

30块银子 只有马太执笔的福音书提到出卖耶稣的报酬具体是多少。“30块银子”可能是指30个在泰尔铸造的舍客勒银币。这个数目看来反映出那些祭司长多么鄙视耶稣,因为根据法典,30舍客勒是一个奴隶的身价。(出21:32)类似的事也发生在撒迦利亚身上,他在上帝的子民中做先知。当他要求不忠的以色列人为他所做的工作给他报酬时,他们付的也是“30块银子”,这说明他们认为他就只值一个奴隶的价钱。(亚11:12,13

无酵节的第一天 无酵节为期七天,开始于尼散月十五日,也就是逾越节(尼散月十四日)之后的那一天。(见附录B15)但在耶稣的时代,逾越节跟无酵节已经变得密不可分,结果包括尼散月十四日在内的这八天有时统称为“无酵节”。(路22:1)本节经文说的“无酵节的第一天”也可以译作“无酵节的前一天”。(参看约1:15,30,其中译作“以前”的希腊语词,跟本节经文译作“第一[天]”的希腊语词都是proʹtos。在这三节经文的希腊语原文里,proʹtos都出现在类似的语法结构中。)因此,考虑到希腊语原文以及犹太人对无酵节的传统看法,说门徒是在尼散月十三日向耶稣提出了这节经文里的问题,这个说法是有根据的。门徒在尼散月十三日的白天为逾越节做了准备,然后在“傍晚时分”,在尼散月十四日开始的时候庆祝这个节日。(可14:16,17

到了晚上 指尼散月十四日开始的那个晚上。(另见附录A7B12

跟我一起把手伸进…… 那时的人吃东西时通常会直接用手,或用一块饼当勺子(汤匙)。在原文里,这个说法也可能是个惯用语,意思是“一起吃东西”。跟一个人一起吃饭,表示跟这个人有亲密的友谊。出卖这样一个密友被视为最邪恶的背叛。(诗41:9;约13:18

希腊语原文指一种用来吃东西的比较深的碗。

你自己心里清楚 直译“你自己说了”,这是犹太人的一句惯用语,在这里有确认的意味。犹大在本节经文里提的问题也可以翻译成:“老师,是我吗?”耶稣的回答看来表明,犹大这样说等于承认自己就是出卖耶稣的人。对比约翰福音13:21-30的记载就能看出,犹大在这番对话之后肯定离开了他们所在的那个房间,然后耶稣才创立了主的晚餐纪念仪式。马太下一次提到犹大是在马太福音26:47,当时犹大在客西马尼园,有一大群人跟着他。

把饼掰开 圣经时代的饼通常会做成扁平的形状,烘烤后有点硬。因此,把饼掰开来吃是一种常见的做法。(太15:36;26:26;可6:41;8:6;路9:16

拿起饼来……掰开古代中东地区,饼一般是薄的,如果未经发酵,还会是脆的。耶稣把饼掰开,这个动作本身并没有什么特别的含意,这只不过是分那种饼的常见做法。(另见太14:19的注释

祷告 这个希腊语词有时也译作“祝福”。(路24:50)这里看来指通过祷告赞美和感谢上帝。

指的是 希腊语是e·stinʹ(字面意思为“是”),在这里有“代表”“象征”的意思。对使徒们来说,这个意思是显而易见的,因为当时耶稣完美的身体以及他们即将要吃的无酵饼都在他们面前。因此,这里说的“饼”不可能是耶稣实际的身体。

立约之血 耶和华跟那些受神圣力量任命的基督徒订立的新约,是因耶稣的赎价牺牲而生效的。(来8:10)在这里,耶稣提到“立约之血”,这跟摩西在西奈山上用的词语一样。当时,摩西以居间人的身份主持订立法典之约的仪式。(出24:8;来9:19-21)正如牛羊的血使上帝跟以色列人订立的法典之约生效,耶稣的血则使耶和华跟“上帝的以色列”订立的新约生效。对“上帝的以色列”来说,新约在公元33年五旬节开始生效。(加6:16;来9:14,15

喝新酒 在圣经里,酒有时象征欢乐。(诗104:15;传10:19

唱了赞美歌 又译“唱了诗篇”。根据犹太人的传统,他们会在逾越节晚餐期间咏唱“颂赞诗篇”的第一部分(诗篇113,114),结束的时候则会咏唱最后四部分(诗篇115-118)。后者包含一些关于弥赛亚的预言。诗篇118篇的开篇和结尾都说:“要感谢耶和华,因为他确实良善;他的忠贞之爱永远长存。”(诗118:1,29)这很可能就是耶稣在牺牲前的那个晚上,跟忠心的使徒们最后一起咏唱的诗句。

鸡叫以前 四卷福音书都记载了这句话,但只有马可的记载增加了一个细节,说鸡会叫两次。(太26:74,75;可14:30,72;路22:34,60,61;约13:38;18:27)根据《密西拿》,在耶稣的时代耶路撒冷确实有人饲养公鸡,这证明圣经的记载是可靠的。这里说的“鸡叫”可能发生在凌晨时分。

客西马尼 这个园子看来位于橄榄山上,与耶路撒冷之间隔着汲沦谷。园子里很可能有一个用来榨取橄榄油的装置,因为客西马尼这个名字源自一个意思为“油榨”的希伯来语词或阿拉米语词。园子的具体地点已无法确定,一个传统说法是园子位于橄榄山的山脚,靠近西面山坡的一个岔路口。(另见附录B12

西庇太的两个儿子 指的是使徒雅各和使徒约翰。(太4:21;10:2

不断守望 希腊语原文的基本意思是“保持醒着”,但在很多经文里指“保持警醒”“一直守望”。在马太福音24:43和25:13以及26:38,40,41,马太都用了这个词。在马太福音24:44,他把保持警醒跟“要做好准备”联系起来。(另见太26:38的注释

要不断守望 直译“要保持醒着”。这个劝诫是十个处女的比喻要传达的主要信息。(另见太24:42;26:38的注释

守望 直译“保持醒着”。耶稣已经向门徒强调过要保持警醒,因为他们不知道他会在哪个日子、哪个时刻来到。(另见太24:42;25:13的注释)耶稣在这里重申了这个劝勉。在马太福音26:41,他再次提醒门徒要保持警醒,并同时提到要不断祷告。《希腊语经卷》有很多类似的劝勉,可见保持警醒对真基督徒来说至关重要。(林前16:13;西4:2;帖前5:6;彼前5:8;启16:15

将要喝的杯 在圣经里,“杯”常常用来比喻上帝对一个人所定的旨意。(诗11:6;16:5;23:5)耶稣在这里说他会喝下这“杯”,意思是他会顺从上帝的旨意。这里说的“杯”,不单单指耶稣会因亵渎上帝的罪名受苦并死亡,也指他会复活去天上享有不死的生命。

跪在地上下拜 又译“面伏于地”,也许用双手或前臂支撑着上半身。圣经提到几种不同的祷告姿势,包括站着和跪着。当人热切祷告时,也可能会脸面朝地趴在地上。

愿这个杯离开我 在圣经里,“杯”常常用来比喻上帝对一个人所定的旨意。(另见太20:22的注释)耶稣知道自己会因亵渎上帝和煽动叛乱的罪名被处决,而这会给上帝带来羞辱,他肯定为此深感不安。所以,他恳求上帝使这个“杯”离开他。

你们 这个代词表明,耶稣说话的对象不仅是彼得,还包括其他门徒。

心灵 这里指一个人内心的推动力,这股力量能促使他以某种方式说话和做事。(另见词语解释“鲁阿;普纽马”)

肉体 在圣经里,这个词通常用来指不完美而有罪的人。

看哪! 希腊语是i·douʹ,这个词常被用来提醒读者注意接下来发生的事,鼓励读者想象当时的场景或留意叙述中提到的细节,也被用来强调或介绍一些新的或令人惊讶的事物。这个词除了译作“看哪”,也会按照语境翻作其他词语,有时则会省略不译。在《希腊语经卷》,这个词经常出现在马太福音、路加福音和启示录里。跟这个词对应的希伯来语词也经常出现在《希伯来语经卷》中。

看!太1:23的注释

非常亲切地吻他 译作“非常亲切地吻”的希腊语动词,是马太福音26:48中译作“吻”的动词的强调词形。在跟耶稣打招呼时,犹大装出一副充满温情的样子,更显出他是多么狡诈和虚伪。

跟耶稣同行的人当中,有一个伸手拔剑 平行记载约翰福音18:10说,拔剑的人是西门·彼得,而大祭司的奴隶名叫马勒古。路加福音22:50约翰福音18:10还补充说,马勒古被削掉的是“右耳”。(另见约18:10的注释)

向大祭司的奴隶砍去 见约18:10的注释。

军团 罗马军队的主要组成单位。在公元1世纪,一个军团通常有6000个士兵。在这里,“12个军团”看来指一个不确定而庞大的数目。耶稣的意思是,如果他提出请求,天父就会派很多天使来保护他,数目远远超过他需要的。

圣经 这里指的是《希伯来语经卷》。

应验耶和华通过先知所说的话 马太福音多次出现类似的话,这显然是要向他的写作对象犹太人强调,耶稣就是上帝承诺派来的弥赛亚。(太2:15,23;4:14;8:17;12:17;13:35;21:4;26:56;27:9

应验众先知写下来的话太1:22的注释

大祭司 当以色列还是一个独立的国家时,大祭司是终身任职的。(民35:25)但当以色列受罗马人管辖时,罗马政府委任的地方统治者有权任命和罢免大祭司。(另见词语解释

该亚法 这个由罗马人任命的大祭司处事圆滑,任职的时间比前几任大祭司都长。他于公元18年左右受到任命,担任大祭司直到公元36年左右。(另见附录B12,其中标示了该亚法府第的可能位置)

大祭司该亚法太26:3的注释

祭司长 在这里,希腊语原文是复数,指的是祭司当中的那些主要人物,包括卸任的大祭司,也可能包括24班祭司的所有首领。如果这个词的原文是单数,就会译作“大祭司”,也就是那个在上帝面前代表人民的主要人物。

最高法庭 指公议会。这个具有审判权力的机构位于耶路撒冷,由大祭司以及70个长老和抄经士组成。犹太人把公议会的判决看作是最终的判决。(另见词语解释“公议会”)

祭司长 指的是祭司当中的那些主要人物。(另见太2:4的注释以及词语解释

公议会 指位于耶路撒冷的犹太最高法庭。译作“公议会”的希腊语词是sy·neʹdri·on,字面意思是“一同坐下”。虽然这个词泛指集会或会议,但在以色列可以指宗教方面的司法机构或法庭。(另见太5:22的注释词语解释附录B12,其中标示了公议会大厅的可能位置)

基督 这个头衔的意思是“受任命的人”或“受膏者”。在希腊语原文里,这节经文中“基督”一词前面加了定冠词。这样做是为了表明耶稣就是上帝承诺赐下的弥赛亚,也就是受任命担当特别职务的那一位。(另见太1:1;2:4的注释

基督太11:2的注释

你自己心里清楚 直译“你自己说了”,这是犹太人的一句惯用语,在这里有确认的意味。犹大在本节经文里提的问题也可以翻译成:“老师,是我吗?”耶稣的回答看来表明,犹大这样说等于承认自己就是出卖耶稣的人。对比约翰福音13:21-30的记载就能看出,犹大在这番对话之后肯定离开了他们所在的那个房间,然后耶稣才创立了主的晚餐纪念仪式。马太下一次提到犹大是在马太福音26:47,当时犹大在客西马尼园,有一大群人跟着他。

对,我是 直译“你自己说了”,这个回答很可能有确认的意味。(参看太26:25,64的注释)虽然耶稣向彼拉多承认自己的确是王,但他跟彼拉多想象的王不一样,因为他的王国“不属于这个世界”,不会对罗马帝国构成威胁。(约18:33-37

对,我是 直译“你自己说了”。耶稣没有回避该亚法提出的问题,因为他知道大祭司有权命令他发誓,要求他如实回答。(太26:64)原文是犹太人的一句惯用语,在这里有确认的意味。马可的平行记载跟这个理解是一致的,他把耶稣的回答翻译为“我是”。(可14:62;另见太26:25;27:11的注释

人子……在天云中来到 在这里,耶稣用了但以理书7:13,14关于弥赛亚的预言的字眼,以此表明他就是经文提到的“人子”。他将会到天上进见上帝,并会得到统治权。(另见词语解释“人子”)

大能者的右边 在统治者的右边意味着地位仅次于统治者。(诗110:1;徒7:55,56)平行记载路加福音22:69说,人子会坐在“大能者上帝的右边”。这两个词组可能也暗示,耶稣将会获赐大能,也就是获得权力,因为他会在大能者上帝的右边。

撕裂外衣 在这里,这个动作表示愤慨。该亚法可能撕裂了衣服的胸口部分,装模作样地表达他对耶稣的话感到多么气愤。

既然你是先知,告诉我们,打你的是谁啊? 有些译本翻译为:“向我们说预言吧,打你的是谁?”但这些人不是要耶稣预告谁会打他,而是要他靠着上帝的启示说出打他的是谁。平行记载马可福音14:65路加福音22:64表明,这些人蒙住了耶稣的脸,这显然就是为什么,他们语带讥讽地问耶稣打他的是谁。

门廊 直译“大门”。马可福音用的词有“门厅”的意思,说明这不仅是一道大门而已。(可14:68)这个词看来指一个连接院子和临街大门的建筑物,类似于走廊或厅堂。

你说的方言 又译“你的口音”“你说话的方式”。彼得的加利利方言或口音可能带有地方用语或特别的发音,跟犹地亚地区的人说的希伯来语不同。有些人认为,加利利地区的人之所以有独特的口音或词汇,是由于受到了外族人的影响。

赌咒 彼得的诅咒很可能是针对自己的,他等于是说:如果他认识那个人却不承认,就甘愿受到诅咒。

发誓 由于害怕,彼得极力想让周围的人相信,他确实不认识耶稣。彼得针对这件事发誓,以此强调:他说的都是实话;如果他说谎,就一定会大难临头。

鸡就叫了 见可14:72的注释。

多媒体资料

雪花石瓶子
雪花石瓶子

这种用来装馨香油的花瓶状小型容器,最初是用埃及的阿拉巴斯特龙附近出产的石头制造的。这种以碳酸钙为主要成分的石头,后来以出产地命名,中文名称是雪花石。图片中的雪花石瓶子是在埃及发现的,制造年份介于公元前150年到公元100年之间。在古代,人们也用石膏等不那么昂贵的材料制造类似的瓶子,由于用途没有改变,这些瓶子也被称为雪花石瓶子。不过,真正的雪花石瓶子通常会用来装贵重的膏油和馨香油。曾经有两次,有人把贵重的馨香油倒在耶稣头上,一次是在加利利一个法利赛派的人家里,另一次是在伯大尼的麻风病人西门家里。这两次所用的馨香油,都是装在雪花石瓶子里的。

逾越节晚餐
逾越节晚餐

逾越节晚餐必备的食物有烤羊羔(羊羔的骨头一根也不可折断)(1)、无酵饼(2)和苦菜(3)。(出12:5,8;民9:11)根据《密西拿》,苦菜可能指莴苣(生菜)、菊苣、独行菜、苣荬菜或蒲公英。晚餐上的苦菜看来会让以色列人想起,他们在埃及做奴隶时所受的苦。耶稣用无酵饼象征自己完美的身体。(太26:26)使徒保罗称耶稣为“我们逾越节的绵羊羔”。(林前5:7)到了公元1世纪,逾越节晚餐上也会有葡萄酒(4)。耶稣用葡萄酒象征他将要为人类牺牲生命而流出的血。(太26:27,28

葡萄
葡萄

葡萄(学名:Vitis vinifera)的种植已有几千年的历史,这种植物在耶稣居住的地区也很常见。如果能找到木头,葡萄园工人就会做支架或棚架去支撑葡萄藤。在冬季,工人会修剪前一年长出的枝条。等春天长出新芽后,工人会剪掉不结果实的新芽。(约15:2)这样做能使葡萄藤结出更多更优质的葡萄。耶稣把他的天父比作“培植的人”,把他自己比作“葡萄树”,他的门徒则是“枝子”。正如葡萄树的枝子会从主干得到支持和养分,耶稣的门徒如果时刻跟他联合,也会从他这棵“真葡萄树”得到支持和养分。(约15:1,5