路加福音 22:1-71

22  无酵节,也称为逾越节+,快到了+  祭司长和抄经士因为害怕民众+,一直想找个好方法除掉耶稣+  称为加略人的犹大本是十二使徒之一,撒但进了他的心+  他就去跟祭司长和守殿官商量,看看怎样出卖耶稣+  他们很高兴,答应给他银子+  他同意了,就开始找机会出卖耶稣,等周围没有民众时把耶稣交给他们。  无酵节到了,在这一天要宰杀逾越节的祭牲+  耶稣彼得约翰出去,说:“你们去,为我们准备逾越节的晚餐+。”  他们说:“你要我们在哪里准备呢?” 10  他说:“你们进了城,就会遇见一个人拿着一个水瓶,你们要跟着他,到他进去的那个房子+ 11  你们要对房子的主人说:‘老师对你说:“我跟门徒一起吃逾越节晚餐的客房在哪里呢?”’ 12  那个人就会带你们去看楼上一个宽敞的房间,里面家具齐全。你们就在那里准备吧。” 13  他们去了,发现情形正如耶稣对他们说的一样。他们就把逾越节的晚餐准备好了。 14  时候到了,耶稣和使徒一起用餐*+ 15  耶稣对他们说:“我十分渴望在受难以前,跟你们一起吃这个逾越节的晚餐。 16  我告诉你们,我不会再吃这个晚餐,直到所有跟这个晚餐有关的事在上帝的王国里实现。” 17  他接过杯来,祷告感谢了,说:“你们拿去,大家传着喝。 18  我告诉你们,从今以后,我不会再喝葡萄酒,直到上帝的王国来到+。” 19  耶稣又拿起饼+来,感谢上帝,掰开递给他们,说:“这指的是我的身体+,是为你们牺牲的+。你们要不断这样做来纪念我+。” 20  晚餐过后,他又同样拿起杯来,说:“这杯指的是凭我的血+订立的新约+。我的血是为你们流出来的+ 21  “你们看,出卖我的人正跟我一起用餐+ 22  人子固然要按照指定的方式离去+,可是出卖人子的人有祸了!+ 23  他们就开始议论,到底他们当中谁会做出这种事来+ 24  可是,他们又激烈地争论他们哪一个算最大+ 25  耶稣对他们说:“列国的君王辖制人民,掌权管理他们的有‘恩主’的称号+ 26  可是你们不要这样+。你们中间最大的,应该像最年轻的+;带头的,应该像为人服务的+ 27  用餐*的和在旁边服务的,哪一个大呢?不是用餐*的吗?但我在你们中间是为你们服务的+ 28  “我受考验+的时候,你们并没有离弃我+ 29  我父亲跟我立约,把王国赐给了我,现在我也跟你们立约,让你们也同得王国+ 30  这样你们就可以在我的王国里,跟我同席吃喝+,并且坐在宝座上+审判以色列12个部族+ 31  “西门西门撒但一直要筛你们所有人像筛小麦一样+ 32  可是我已经为你恳切祈求,免得你信心尽失+。你回头以后,要帮助你的弟兄坚强起来+。” 33  彼得说:“主啊,我已经准备好跟你一起坐牢,跟你一起死+。” 34  耶稣说:“彼得,我告诉你,今天鸡叫以前,你会三次说你不认识我+。” 35  耶稣又对他们说:“我先前派你们出去,你们没有带钱袋、粮袋和鞋子+,那时你们有没有什么缺乏?”他们说:“没有!* 36  耶稣说:“现在有钱袋的要带钱袋,有粮袋的要带粮袋,没有剑的要卖掉外衣去买剑。 37  我告诉你们,圣经上写的‘他被人当作罪犯*+’这句话,一定应验在我身上。的确,跟我有关的事正在应验+。” 38  他们说:“主啊,你看!这里有两把剑。”耶稣说:“足够了。” 39  耶稣照常到橄榄山去,门徒也跟随他+ 40  到了那里,耶稣对他们说:“你们要不断祷告,免得陷入引诱+。” 41  耶稣离开他们,走了扔一块石头那么远的距离,跪下来祷告, 42  说:“父亲啊,如果你愿意,求你为我撤去这个杯。可是不要照我的意思去做,而是照你的意思去做+。” 43  有一个天使从天上来到,出现在他面前,给他加添力量+ 44  他非常痛苦,祷告更加恳切+。他的汗珠如血滴似的,滴在地上。 45  祷告完了,他起来到门徒那里去,见他们因为忧愁而打盹, 46  就对他们说:“你们为什么在睡觉?起来,要不断祷告,免得陷入引诱+。” 47  耶稣还在说话,有一群人来了,十二使徒中名叫犹大的带着他们。他上前去要亲吻耶稣+ 48  耶稣对他说:“犹大,你用亲吻来出卖人子吗?” 49  耶稣身边的人见情势不妙,就说:“主啊,我们拿剑砍好吗?” 50  他们有一个人甚至向大祭司的奴隶砍去,削掉了他的右耳+ 51  耶稣就说:“住手!够了!”他摸摸那个人的耳朵,医好了他。 52  耶稣对那些来捉拿他的祭司长、守殿官和长老说:“你们带着刀剑棍棒出来,像捉拿强盗一样吗?+ 53  我天天跟你们在圣殿里+,你们也没有下手捉拿我+。现在是你们的时候,黑暗掌权了+。” 54  他们逮捕了耶稣,把他带走+,押到大祭司的府第。彼得远远地跟着+ 55  他们在院子中生了火,一起坐下,彼得也坐在他们当中+ 56  有一个女仆看见彼得面向火光坐着,就盯着他,说:“这个人也是跟那个人一伙的。” 57  彼得却否认说:“姑娘,我不认识他+。” 58  过了一会儿,又有一个人看见彼得,说:“你也跟他们是一伙的。”彼得说:“老兄,我不是+。” 59  大约一小时后,又有一个人一口咬定说:“这个人的确也是跟那个人一伙的,因为他是个加利利人!” 60  彼得说:“老兄,我不知道你在说什么。”他的话还没有说完,鸡就叫了。 61  主转过身来,看着彼得彼得就想起主对他说过的话:“今天鸡叫以前,你会三次不认我+。” 62  他就出去,痛哭了起来。 63  拘禁耶稣的人戏弄他+,打他+ 64  还把他的脸蒙住,问他说:“先知你说吧,打你的是谁啊?” 65  他们还说了许多亵渎他的话。 66  天一亮,人民的长老议会,包括祭司长和抄经士,就聚集起来+,把耶稣带进他们的公议会大厅,说: 67  “如果你是基督,就告诉我们吧+。”耶稣对他们说:“就算我告诉你们,你们也绝不会相信。 68  就算我问你们,你们也不会回答。 69  可是从此以后,人子+会坐在大能者上帝的右边+。” 70  他们全都说:“那你是不是上帝的儿子?”耶稣对他们说:“对,我是。” 71  他们说:“我们还需要其他证词吗?他亲口说的,我们都亲耳听见了+。”

脚注

又译“斜靠在桌前”。
又译“斜靠在桌前”。
又译“斜靠在桌前”。
又译:“没有什么缺乏!”
又译“不法的人”。

注释

无酵节,也称为逾越节 严格来说,逾越节(尼散月十四日)和无酵节(尼散月十五到二十一日)是不同的节期。(利23:5,6;民28:16,17;另见附录B15)但在耶稣的时代,这两个节期已经变得密不可分,结果包括尼散月十四日在内的这八天被人们视为一个节期。约瑟夫斯曾提到“一个为期八天的节期”,并说“这个节期被称为‘无酵节’”。路加福音22:1-6记载的事件,发生在公元33年犹太历尼散月十二日。(另见附录B12

加略人 意思可能是“来自加略的人”。犹大的父亲西门也称为“加略人”。(约6:71)一般认为,这个称呼表明西门和犹大来自犹地亚的城镇加略希斯伦。(书15:25)如果是这样,犹大就是十二使徒中唯一的犹地亚人,其他使徒都是加利利人。

加略人太10:4的注释

守殿官 希腊语原文直译为“队长们”,但路加福音22:52给这个希腊语词加了“圣殿的”这个修饰语,说明他们是哪一种队长。他们负责督导那些圣殿的守卫。本节经文也用了“守殿官”这个译法,让译文更清楚易懂。在圣经执笔者中,只有路加提到这些官员。(徒4:1;5:24,26)当一些人跟犹大密谋用看似合法的方式逮捕耶稣时,他们可能也在场参与讨论。

银子 根据马太福音26:15,这笔钱的数目是“30块银子”。在福音书的执笔者中,只有马太提到出卖耶稣的报酬具体是多少。“30块银子”可能是指30个在泰尔铸造的舍客勒银币。这个数目看来反映出那些祭司长多么鄙视耶稣,因为根据法典,30舍客勒是一个奴隶的身价。(出21:32)类似的事也发生在撒迦利亚身上,他在上帝的子民中做先知。当他要求不忠的以色列人为他所做的工作给他报酬时,他们付的也是“30块银子”,这说明他们认为他就只值一个奴隶的价钱。(亚11:12,13

无酵节,也称为逾越节 严格来说,逾越节(尼散月十四日)和无酵节(尼散月十五到二十一日)是不同的节期。(利23:5,6;民28:16,17;另见附录B15)但在耶稣的时代,这两个节期已经变得密不可分,结果包括尼散月十四日在内的这八天被人们视为一个节期。约瑟夫斯曾提到“一个为期八天的节期”,并说“这个节期被称为‘无酵节’”。路加福音22:1-6记载的事件,发生在公元33年犹太历尼散月十二日。(另见附录B12

无酵节到了 正如路加福音22:1的注释说明的那样,在耶稣的时代,逾越节(尼散月十四日)和无酵节(尼散月十五到二十一日)已经变得密不可分,结果包括尼散月十四日在内的这八天有时统称为“无酵节”。(另见附录B15)本节经文说的是尼散月十四日,因为经文接着说“在这一天要宰杀逾越节的祭牲”。(出12:6,15,17,18;利23:5;申16:1-7第7-13节记载的事件看来发生在尼散月十三日的下午,也就是人们准备逾越节晚餐的时候,当天日落之后尼散月十四日就会开始。(另见附录B12

时候到了 也就是黄昏到了,这标志着尼散月十四日的开始。(另见附录A7B12

接过杯来 这里谈到杯,是因为在耶稣的时代人们庆祝逾越节时会用杯子盛酒传着喝。(路22:15)圣经没有提过以色列人在埃及守逾越节时使用酒,耶和华也没有吩咐他们这样做。因此,在逾越节晚餐上拿几杯酒传着喝的这个传统,看来是后来才形成的。耶稣并没有谴责人在吃逾越节晚餐时喝酒,他自己也在“祷告感谢”上帝后跟使徒一起喝了逾越节的酒。后来,他在创立“主的晚餐”时也拿起一杯酒给他们喝。(路22:20

拿起饼来……掰开古代中东地区,饼一般是薄的,如果未经发酵,还会是脆的。耶稣把饼掰开,这个动作本身并没有什么特别的含意,这只不过是分那种饼的常见做法。(另见太14:19的注释

指的是 希腊语是e·stinʹ(字面意思为“是”),在这里有“代表”“象征”的意思。对使徒们来说,这个意思是显而易见的,因为当时耶稣完美的身体以及他们即将要吃的无酵饼都在他们面前。因此,这里说的“饼”不可能是耶稣实际的身体。

拿起饼来……掰开太26:26的注释

指的是太26:26的注释

晚餐 显然指耶稣在创立“主的晚餐”之前,跟门徒一起吃的逾越节晚餐。耶稣明显是按照当时普遍受人接纳的习俗庆祝逾越节的。他没有引入任何新的安排去改变或打断这个庆祝仪式。这样,生来就是犹太人的耶稣遵守了摩西法典的规定。既然耶稣已经按照法典守完逾越节,这个时候就可以创立新的晚餐仪式,纪念当天他即将面对的死亡。

凭我的血订立的新约 在福音书的执笔者中,只有路加记载耶稣在这个场合谈到“新约”,这个词让人联想到耶利米书31:31的话。耶和华跟那些受神圣力量任命的基督徒订立的新约,是因耶稣的赎价牺牲而生效的。(来8:10)在这里,耶稣提到“约”和“血”,这跟摩西在西奈山上用的词类似。当时,摩西以居间人的身份主持订立法典之约的仪式。(出24:8;来9:19-21)正如牛羊的血使上帝跟以色列人订立的法典之约生效,耶稣的血则使耶和华跟“上帝的以色列”订立的新约生效。对“上帝的以色列”来说,新约在公元33年五旬节开始生效。(来9:14,15

……是为你们流出来的 有些抄本没有第19节后半段(“是为你们牺牲的……”)和第20节,但早期的权威抄本是有这些内容的。(关于希腊语文本是怎样根据古抄本确立的,另见附录A3的更多资料)

你们看,出卖我的人正跟我一起 第21-23节的记载显然不是严格按照时间顺序跟上文连接的。比较一下马太福音26:20-29、马可福音14:17-25以及约翰福音13:21-30就可以看出,犹大在耶稣创立“主的晚餐”之前已经离开。后来耶稣称赞使徒,说他们在他受考验时没有离弃他,那时犹大肯定不在场,因为耶稣不可能这样称赞犹大。另外,耶稣也不可能跟犹大“立约”,让他“同得王国”。(路22:28-30

离去 有些学者认为,这是“离世”的委婉说法。

恩主 希腊语是eu·er·geʹtes(直译“[向别人]施恩的人”),这个词常被当作荣誉头衔,用来尊称王室贵族或有名望的人,特别是公认对社会有贡献的人。在基督的门徒当中,那些“带头的”不该像世上的统治者一样自视为“恩主”,认为别人应该对他们感恩戴德。(路22:26

带头的 译作“带头”的希腊语词he·geʹo·mai也出现在希伯来书13:7,17,24,用来描述监督在基督徒会众里的工作。

为人服务 这里用的是希腊语动词di·a·ko·neʹo,相关的名词是di·aʹko·nos(仆人),指那些不断谦卑地为别人服务的人。圣经曾用这个名词来指:基督(罗15:8);基督的仆人,不论男女(罗16:1;林前3:5-7;西1:23);助理仆人(腓1:1;提前3:8);家里的仆人(约2:5,9);政府官员(罗13:4)。

为人服务 这里用的是希腊语动词di·a·ko·neʹo,相关的名词是di·aʹko·nos(仆人),指那些不断谦卑地为别人服务的人。圣经曾用这个名词来指:基督(罗15:8);基督的仆人,不论男女(罗16:1;林前3:5-7;西1:23);助理仆人(腓1:1;提前3:8);家里的仆人(约2:5,9);政府官员(罗13:4)。

服务 希腊语是di·a·ko·neʹo,这个动词在本节经文出现了两次。(另见路22:26的注释

我也跟你们立约,让你们也同得王国 译作“立约”的希腊语动词是di·a·tiʹthe·mai,跟意思为“约”的名词di·a·theʹke相关。在使徒行传3:25、希伯来书8:1010:16,这两个词同时出现,组成译作“订立……誓约”或“立……约”的词组。在本节经文里,耶稣谈到了两个约,一个是他和天父之间的约,一个是他和那些被上帝挑选到天上去的门徒之间的约,这些门徒会跟他在王国里一起施行统治。

跟我同席吃喝 跟某人同席吃喝,意味着大家以朋友相待,享有和睦的关系。因此,如果人有殊荣经常跟王同席吃喝,就表明这个人备受恩宠,跟王关系密切。(王上2:7)耶稣在这里向忠心的门徒承诺,他们会跟他享有这样的关系。(路22:28-30;参看路13:29;启19:9

扬谷铲 可能是木制的,用来把已脱粒的谷物扬到空中,这样麦秆和麦糠就会被风吹走。

要筛你们……像筛小麦一样 在圣经时代,人们会把经过脱谷、扬谷的小麦放进筛子里,然后用力摇晃筛子,使小麦的籽实漏下去,跟麦秸和麦糠分开。(另见太3:12的注释)由于耶稣即将经历的种种考验,他的门徒也会受到考验。耶稣把门徒将要面对考验一事比作“筛小麦”。

回头 又译“回来”。看来耶稣指的是彼得失足后回头改过。彼得之所以会失足,很大程度上是因为他既过度自信又惧怕人。(参看箴29:25

黎明前 直译“鸡叫时”,指的是夜晚的第三更,也就是大约从晚上12点到早上3点,根据的是希腊人和罗马人划分夜晚的方法。(另见本节经文的相关注释)很可能就是在这段时间里,彼得不认耶稣,然后“鸡就叫了”。(可14:72)一般认为,在地中海以东的地区,人们从古至今都是根据鸡叫来判断时间的。(另见太26:34;可14:30,72的注释

四卷福音书都提到了鸡叫,但只有马可的记载增加了一个细节,说鸡会叫两次。(太26:34,74,75;可14:30,72;路22:60,61;约13:38;18:27)根据《密西拿》,在耶稣的时代耶路撒冷确实有人饲养公鸡,这证明圣经的记载是可靠的。这里说的“鸡叫”可能发生在凌晨时分。(另见可13:35的注释

要不断祷告 这次的劝勉看来是对11个忠心使徒说的,显然只有路加记录了下来。(参看平行记载太26:36,37)当晚耶稣再次提出相同的劝勉,这次除了路加福音22:46,平行记载马太福音26:41马可福音14:38也记录了。耶稣第二次的劝勉,只是对陪他在客西马尼园祷告的三个门徒说的。(太26:37-39;可14:33-35)路加记载耶稣曾两次提出这个劝勉(路22:40,46),这证明他在写福音书时特别强调跟祷告有关的事。还有一些跟耶稣祷告有关的记载也是其他福音书没有的,例如路加福音3:21;5:16;6:12;9:18,28;11:1;23:46

求你为我撤去这个杯 在圣经里,“杯”常常用来比喻上帝对一个人所定的旨意。(另见太20:22的注释)耶稣知道自己会因亵渎上帝和煽动叛乱的罪名被处决,而这会给上帝带来羞辱,他肯定为此深感不安。所以,他恳求上帝使这个“杯”离开他。

求你为我撤去这个杯可14:36的注释

一个天使 在四卷福音书的执笔者中,只有路加提到有一个天使从天上来到,给耶稣加添力量。

他的汗珠如血滴似的 路加也许是打了个比喻,目的是说明基督的汗珠好像血滴似的,或者描述他的汗流出来时,就像血从伤口滴出来一样。另外,有些人认为耶稣的血也许从皮肤渗出,跟汗混合在一起。根据报导,有人曾在承受极大压力时出现这种情况。血或血的成分的确有可能从完好的血管壁渗出,这个现象称为“血细胞渗出”。有一种病就称为“血汗症”,病人可能会排出带血或带血色的汗,或者排出含血的体液,导致汗珠像血滴一样的情况。当然,耶稣的情况到底是怎样,以上都只是一些可能的解释。

……滴在地上 一些早期抄本有第43,44节,但其他抄本则没有。不过,大多数圣经译本都有这两节经文。

他们有一个人 根据平行记载约翰福音18:10,拿剑“向大祭司的奴隶砍去”的人是西门·彼得,而那个奴隶的名字叫马勒古。(另见约18:10的注释)

向大祭司的奴隶砍去 见约18:10的注释。

医好了他 在四卷福音书的执笔者中,只有路加提到耶稣医好了大祭司的这个奴隶。(太26:51;可14:47;约18:10

时候 直译“小时”。希腊语是hoʹra,在这里用作比喻,指一段相对较短的时间。

黑暗掌权了 这里说的“黑暗”指的是在比喻意义上处于黑暗的人。(参看西1:13使徒行传26:18在谈到“黑暗”的同时,也谈到了“撒但的权下”。撒但促使人做出黑暗的行为,导致耶稣被处决,在这个意义上撒但掌权了。例如,路加福音22:3谈到加略人犹大时说,“撒但进了他的心”,之后他就出卖了耶稣。(创3:15;约13:27-30

鸡就叫了 四卷福音书都记载了这句话,但只有马可的记载增加了一个细节,说鸡会叫第二次。太26:34,74,75;可14:30;路22:34,60,61;约13:38;18:27)根据《密西拿》,在耶稣的时代耶路撒冷确实有人饲养公鸡,这证明圣经的记载是可靠的。这里说的“鸡叫”可能发生在黎明前的某个时候。(另见可13:35的注释

鸡就叫了可14:72的注释

既然你是先知,告诉我们,打你的是谁啊? 有些译本翻译为:“向我们说预言吧,打你的是谁?”但这些人不是要耶稣预告谁会打他,而是要他靠着上帝的启示说出打他的是谁。平行记载马可福音14:65路加福音22:64表明,这些人蒙住了耶稣的脸,这显然就是为什么,他们语带讥讽地问耶稣打他的是谁。

先知你说吧 有些译本翻译为:“说预言吧!”但这些人不是要耶稣预告什么,而是要他靠着上帝的启示说出打他的是谁。本节经文表明,迫害耶稣的人当时蒙住了他的脸。因此,这些人是故意刁难被人蒙住双眼的耶稣,要他说出打他的是谁。(另见太26:68的注释

最高法庭 指公议会。这个具有审判权力的机构位于耶路撒冷,由大祭司以及70个长老和抄经士组成。犹太人把公议会的判决看作是最终的判决。(另见词语解释“公议会”)

长老议会 希腊语是pre·sby·teʹri·on。一个相关的希腊语词是pre·sbyʹte·ros(直译“较年长的男子”),在圣经里主要指那些在社区和国族里拥有权力和职责的人。虽然这个词有时指年纪较长的人(例如路15:25中的“大儿子”和徒2:17中的“老年人”),但并不限于指实际年龄比较大的人。本节经文里的“长老议会”显然是指公议会,也就是位于耶路撒冷的犹太最高法庭,由祭司长、抄经士和长老组成。圣经常常同时提及这三个群体。(太16:21;27:41;可8:31;11:27;14:43,53;15:1;路9:22;20:1;另见词语解释“长老”以及本节经文的注释:他们的公议会大厅

他们的公议会大厅 又译“他们的公议会”。公议会指位于耶路撒冷的犹太最高法庭。译作“公议会大厅”或“公议会”的希腊语词是sy·neʹdri·on,字面意思是“一同坐下”。虽然这个词泛指集会或会议,但在以色列可以指宗教方面的司法机构或法庭。这个希腊语词既可以指组成这个法庭的成员,也可以指法庭所在的建筑物或地点。(另见太5:22的注释;词语解释“公议会”;附录B12,其中标示了公议会大厅的可能位置)

人子 又译“人的儿子”。这个称呼在福音书里出现约80次。耶稣自称“人子”,显然是为了强调他是一个由女子所生、有血有肉的人,也强调他跟亚当完全对等,因此能救赎人类摆脱罪和死。(罗5:12,14-15)此外,这个称呼能让人看出耶稣就是弥赛亚,也就是基督。(但7:13,14;另见词语解释

大能者的右边 在统治者的右边意味着地位仅次于统治者。(诗110:1;徒7:55,56)平行记载路加福音22:69说,人子会坐在“大能者上帝的右边”。这两个词组可能也暗示,耶稣将会获赐大能,也就是获得权力,因为他会在大能者上帝的右边。

人子太8:20的注释

在大能者上帝的右边 在统治者的右边意味着地位仅次于统治者。(诗110:1;徒7:55,56)译作“大能者……的右边”的希腊语词组,也出现在平行记载马太福音26:64马可福音14:62。本节经文说人子会坐在“大能者上帝的右边”,这暗示耶稣将会获赐大能或权力。(可14:62;另见太26:64的注释

对,我是 直译“你们自己说了”。原文的说法是表示确认的惯用语。

多媒体资料

楼上的房间
楼上的房间

在以色列,有些房子有两层,人们可以通过房子里的梯子或木头制造的楼梯到楼上的房间,或者从房子外面的梯子或石头砌成的楼梯上去。耶稣和门徒在楼上一个宽敞的房间庆祝逾越节,并创立主的晚餐纪念仪式,当时的房间可能跟图片显示的类似。(路22:12,19,20)在公元33年五旬节那天,上帝的神圣力量倾注在大约120个门徒身上,看来他们当时就是在耶路撒冷一个楼上的房间里。(徒1:13,15;2:1-4

葡萄
葡萄

葡萄(学名:Vitis vinifera)的种植已有几千年的历史,这种植物在耶稣居住的地区也很常见。如果能找到木头,葡萄园工人就会做支架或棚架去支撑葡萄藤。在冬季,工人会修剪前一年长出的枝条。等春天长出新芽后,工人会剪掉不结果实的新芽。(约15:2)这样做能使葡萄藤结出更多更优质的葡萄。耶稣把他的天父比作“培植的人”,把他自己比作“葡萄树”,他的门徒则是“枝子”。正如葡萄树的枝子会从主干得到支持和养分,耶稣的门徒如果时刻跟他联合,也会从他这棵“真葡萄树”得到支持和养分。(约15:1,5

公议会
公议会

公议会又叫大公议会,是犹太最高法庭,有71个成员,设于耶路撒冷。(另见词语解释)据《密西拿》说,公议会有三排座位,排成半圆形,举行会议时有两个书记负责记录法庭的判决。图片中的一些建筑特色是根据在耶路撒冷发现的一座古建筑绘制的,有人认为那座建筑是公元1世纪公议会的议事厅。(另见附录B12中的地图“耶路撒冷及附近一带”)

1.大祭司

2.公议会的成员

3.被告

4.书记