Numri 21:1-35

  • Ir-re t’Għarad jingħeleb (1-3)

  • Serp tar-ram (4-9)

  • Iżrael jgħaddi minn madwar Mowab (10-20)

  • Ir-Re Siħon tal-Amurrin jingħeleb (21-30)

  • Ir-Re Għog tal-Amurrin jingħeleb (31-35)

21  Meta r-re Kangħani t’Għarad, li kien jgħix fin-Negeb, semaʼ li Iżrael kien ġie mit-triq li tagħti għal Atarim, hu attakka lil Iżrael u ħa ftit minnhom bħala lsiera. 2  Għalhekk, Iżrael għamel din il-wegħda lil Ġeħova: “Jekk tagħtini f’idi lil dan il-poplu, jien żgur li neqred il-bliet tagħhom.” 3  U Ġeħova semaʼ l-Iżraelin u tahom f’idejhom il-Kangħanin, u huma qerdu lilhom u l-bliet tagħhom. Għaldaqstant, dan il-post semmewh Ħorma.* 4  Hekk kif komplew jivvjaġġaw mill-Muntanja Ħor billi għaddew mit-triq li tagħti għall-Baħar l-Aħmar biex iduru mal-art t’Edom, in-nies għejew minħabba l-vjaġġ. 5  U n-nies baqgħu jgħidu kontra Alla u Mosè: “Għala tellajtuna mill-Eġittu biex immutu fid-deżert? La hawn ikel u lanqas ilma, u dan il-ħobż li ma jiswa xejn spiċċajna nobogħduh.”* 6  Għalhekk, Ġeħova bagħat sriep velenużi fost in-nies u gidmuhom. B’hekk mietu ħafna Iżraelin. 7  Allura, in-nies marru għand Mosè u qalulu: “Aħna dnibna għaliex tkellimna kontra Ġeħova u kontrik. Idħol għalina quddiem Ġeħova biex ineħħilna s-sriep.” U Mosè talab għan-nies. 8  Imbagħad Ġeħova qal lil Mosè: “Agħmel forma ta’ serp velenuż u poġġih fuq arblu fejn jidher. Imbagħad meta xi ħadd jingidem, irid iħares lejh sabiex jibqaʼ ħaj.” 9  Mosè minnufih għamel serp tar-ram u poġġieh fuq l-arblu, u kull meta serp kien jigdem lil xi ħadd u dan kien iħares lejn is-serp tar-ram, kien jibqaʼ ħaj. 10  Wara dan, l-Iżraelin telqu u kkampjaw f’Obot. 11  Imbagħad telqu minn Obot u kkampjaw f’Ijje-għabarim, fid-deżert li qiegħed quddiem Mowab, lejn il-Lvant. 12  Minn hemm telqu u kkampjaw ħdejn il-Wied taʼ Żered. 13  U minn hemm telqu u kkampjaw fir-reġjun tal-Arnon, li qiegħed fid-deżert u li jibda mill-fruntiera tal-Amurrin. L-Arnon hu l-fruntiera taʼ Mowab, bejn Mowab u l-Amurrin. 14  Huwa għalhekk li l-ktieb tal-Gwerer taʼ Ġeħova jitkellem dwar “Waħeb f’Sufa u l-widien tal-Arnon, 15  u x-xaqliba* tal-widien, li tasal lejn il-post fejn hemm Ar u tmiss mal-fruntiera taʼ Mowab.” 16  Imbagħad marru f’post jismu Bir. Dan hu fejn hemm il-bir li dwaru Ġeħova qal lil Mosè: “Iġbor il-poplu ħa nagħtih l-ilma.” 17  Dakinhar, Iżrael kanta din l-għanja: “Fawwar bir! Kantawlu!* 18  Dan hu l-bir li l-kapijiet ħaffru, li n-nobbli tal-poplu fetħu,Bil-bastun taʼ kmandant u bil-bsaten tagħhom stess.” Imbagħad, huma telqu mid-deżert għal Mattana, 19  minn Mattana għal Naħaljel, u minn Naħaljel għal Bamot. 20  Huma telqu minn Bamot għall-wied li qiegħed fit-territorju* taʼ Mowab, fuq Pisga, li tħares lejn il-Ġesimon.* 21  Iżrael issa bagħat messaġġiera għand Siħon, ir-re tal-Amurrin, u qalulu: 22  “Ħallina ngħaddu minn artek. M’aħniex se nidħlu f’xi għalqa jew qasam tad-dwieli. Mhux se nixorbu ilma minn xi bir. Se ngħaddu minn Triq ir-Re sakemm noħorġu mit-territorju tiegħek.” 23  Imma Siħon ma ħalliex lil Iżrael jgħaddi mit-territorju tiegħu. Minflok, ġabar lin-nies kollha tiegħu, ħareġ għall-Iżraelin fid-deżert, wasal f’Ġaħas, u beda jiġġieled kontrihom. 24  Imma l-Iżraelin rebħulu u ħadu f’idejhom l-art tiegħu mill-Arnon sal-Ġabbok, ħdejn l-Għammonin, għaliex Ġagħżer hi mal-fruntiera tal-Għammonin. 25  Għalhekk, Iżrael ħadu dawn il-bliet kollha, u bdew jgħixu fil-bliet kollha tal-Amurrin, f’Ħesbon u fil-bliet kollha li jiddependu minnha.* 26  Għax Ħesbon kienet il-belt taʼ Siħon, ir-re tal-Amurrin, li kien iġġieled kontra r-re taʼ Mowab u ħadlu l-art kollha sal-Arnon. 27  Kien għalhekk li kien hemm dan il-proverbju sarkastiku: “Ejjew Ħesbon. Ħa tinbena l-belt taʼ Siħon u tkun b’saħħitha. 28  Għax ħareġ nar minn Ħesbon, fjamma mill-belt taʼ Siħon. Qered lil Ar taʼ Mowab u lill-mexxejja tal-għoljiet tal-Arnon. 29  Gwaj għalik, Mowab! Int se tinqered, poplu taʼ Kemos! Minħabba fih it-tfal tiegħu subien ikunu maħrubin u t-tfal tiegħu bniet isiru lsiera taʼ Siħon, ir-re tal-Amurrin. 30  Ejja nattakkawhom. Ħesbon se tinqered sa Dibon;Ejja nħarbtuha sa Nofa. Nar se jinfirex sa Medeba.” 31  Għalhekk, l-Iżraelin bdew jgħixu fl-art tal-Amurrin. 32  Imbagħad Mosè bagħat lil xi rġiel jitkixxfu x’fiha l-belt taʼ Ġagħżer. L-Iżraelin ħadu taħt idejhom il-bliet li jiddependu minnha* u keċċew l-Amurrin li kien hemm. 33  Wara dan, daru u telgħu minn Triq il-Basan. U Għog, ir-re tal-Basan, ħareġ mal-poplu kollu tiegħu biex jiġġieled magħhom f’Edrej. 34  Ġeħova qal lil Mosè: “Tibżax minnu, għax jien se nagħti f’idejk lilu, lill-poplu kollu tiegħu, u lil artu. Int tagħmillu bħalma għamilt lil Siħon, ir-re tal-Amurrin, li kien jgħix f’Ħesbon.” 35  Għalhekk, l-Iżraelin qatlu lilu, lit-tfal tiegħu, u lill-poplu kollu tiegħu, sakemm ma kien baqaʼ ħadd ħaj, u ħadu f’idejhom l-art tiegħu.

Noti taʼ taħt

Ifisser “Iddedikat għall-Qerda.”
Jew “nistmerruh.”
Letteralment “il-ħalq.”
Letteralment “Wiġbuh!”
Letteralment “fl-għalqa.”
Jew forsi “d-deżert; ix-xagħri.”
Jew “taʼ madwarha.”
Jew “taʼ madwarha.”