ข้ามไปยังเนื้อหา

อธิบาย​ข้อ​คัมภีร์

ยอห์น 1:1—“ในตอนเริ่มต้น มีผู้หนึ่งที่ถูกเรียกว่าโฆษก”

ยอห์น 1:1—“ในตอนเริ่มต้น มีผู้หนึ่งที่ถูกเรียกว่าโฆษก”

 “ใน​ตอน​เริ่ม​ต้น มี​ผู้​หนึ่ง​ที่​ถูก​เรียก​ว่า​โฆษก โฆษก​ผู้​นี้​อยู่​กับ​พระเจ้า​และ​ท่าน​เป็น​พระเจ้า​องค์​หนึ่ง”—ยอห์น 1:1, ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่

 “ใน​เริ่ม​แรก​นั้น​พระ​วาทะ​ทรง​เป็น​อยู่​แล้ว และ​พระ​วาทะ​ทรง​อยู่​กับ​พระเจ้า และ​พระ​วาทะ​ทรง​เป็น​พระเจ้า”—ยอห์น 1:1, ฉบับ​แปล​คิงเจมส์

ความ​หมาย​ของ ยอห์น 1:1

 ข้อ​คัมภีร์​นี้​บอก​ให้​รู้​ราย​ละเอียด​เกี่ยว​กับ​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​ก่อน​ที่​ท่าน​จะ​ลง​มา​บน​โลก (ยอห์น 1:14-17) คำ​ว่า “โฆษก” (หรือ “ลอกอส” คำ​กรีก ฮอ ลอกอส) ใน​ข้อ 14 ใช้​เพื่อ​บอก​ตำแหน่ง​ของ​พระ​เยซู ตำแหน่ง “โฆษก” ใช้​เพื่อ​พูด​ถึง​บทบาท​ของ​พระ​เยซู เพราะ​ตอน​ที่​พระเจ้า​ต้องการ​ถ่ายทอด​คำ​สั่ง​หรือ​คำ​แนะ​นำ​ให้​กับ​ผู้​อื่น พระองค์​ก็​จะ​พูด​ผ่าน​ทาง​พระ​เยซู นอก​จาก​นั้น พระ​เยซู​ยัง​ทำ​ให้​ผู้​คน​รู้​จัก​คำ​สอน​ของ​พระเจ้า​ตลอด​เวลา​ที่​ท่าน​ทำ​งาน​รับใช้​บน​โลก และ​หลัง​จาก​ที่​ท่าน​กลับ​ไป​สวรรค์​แล้ว—ยอห์น 7:16; วิวรณ์ 1:1

 คำ​ว่า “ใน​ตอน​เริ่ม​ต้น” หมาย​ถึง​ช่วง​เวลา​ที่​พระเจ้า​เริ่ม​งาน​สร้าง​ของ​พระองค์ ซึ่ง​รวม​ถึง​การ​สร้าง​โฆษก​ผู้​นี้​ด้วย หลัง​จาก​นั้น พระเจ้า​ก็​ใช้​โฆษก​ผู้​นี้​เพื่อ​สร้าง​สิ่ง​อื่น​ ๆ ​ทั้ง​หมด (ยอห์น 1:2, 3) คัมภีร์​ไบเบิล​บอก​ว่า​พระ​เยซู​เป็น “ผู้​แรก​ที่​ถูก​สร้าง​ก่อน​ทุก​สิ่ง” และ “พระเจ้า​ใช้​ท่าน​สร้าง​สิ่ง​อื่น​ ๆ ​ทั้ง​หมด”—โคโลสี 1:15, 16

 ประโยค​ที่​บอก​ว่า​โฆษก​เป็น “พระเจ้า​องค์​หนึ่ง” ใช้​เพื่อ​พูด​ถึง​พระ​เยซู​ว่า ก่อน​ที่​ท่าน​จะ​มา​บน​โลก​ท่าน​มี​อำนาจ​และ​มี​คุณลักษณะ​ต่าง​ ๆ ​อย่าง​พระเจ้า ที่​บอก​ได้​แบบ​นั้น​เพราะ​พระ​เยซู​เป็น​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า และ​ท่าน​มี​ตำแหน่ง​พิเศษ​ซึ่ง​ก็​คือ​ลูก​คน​แรก​ที่​พระเจ้า​สร้าง​ขึ้น และ​พระเจ้า​ก็​ยัง​ใช้​พระ​เยซู​สร้าง​สิ่ง​อื่น​ ๆ ​ทั้ง​หมด

ท้อง​เรื่อง​ของ​ยอห์น 1:1

 หนังสือ​ยอห์น​เป็น​บันทึก​เหตุ​การณ์​ชีวิต​และ​งาน​รับใช้​ของ​พระ​เยซู​ตอน​ที่​อยู่​บน​โลก ข้อ​แรก​ ๆ ​ของ​บท​ที่​หนึ่ง​ช่วย​เรา​ให้​รู้​ว่า​พระ​เยซู​เคย​มี​ชีวิต​อยู่​ก่อน​มา​เกิด​เป็น​มนุษย์ ท่าน​มี​ความ​สัมพันธ์​ที่​ใกล้​ชิด​กับ​พระเจ้า​มาก​เป็น​พิเศษ และ​ท่าน​มี​บทบาท​สำคัญ​ที่​พระเจ้า​ใช้​ตอน​ที่​ติด​ต่อ​กับ​มนุษย์ (ยอห์น 1:1-18) ราย​ละเอียด​เหล่า​นี้​ช่วย​เรา​ให้​เข้าใจ​สิ่ง​ที่​พระ​เยซู​พูด​และ​ทำ​ตอน​ที่​ท่าน​ทำ​งาน​รับใช้​บน​โลก—ยอห์น 3:16; 6:38; 12:49, 50; 14:28; 17:5

ความ​เข้าใจ​ผิด​เกี่ยว​กับ​ยอห์น 1:1

 ความ​เข้าใจ​ผิด ควร​แปล​ประโยค​สุด​ท้าย​ของ​ยอห์น 1:1 ว่า “โฆษก​เป็น​พระเจ้า”

 ความ​จริง ถึง​แม้​จะ​มี​ผู้​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​หลาย​คน​แปล​ข้อ​ความ​ที่​ยอห์น 1:1 แบบ​นี้ แต่​ผู้​แปล​คน​อื่น​ ๆ ​ก็​ไม่​ได้​แปล​แบบ​เดียว​กัน ใน​ข้อ​ความ​ภาษา​เดิม​ที่​ยอห์น 1:1 มี​คำ​ว่า “พระเจ้า” (คำ​กรีก เธะออส) 2 ครั้ง โดย​แต่​ละ​ครั้ง​มี​ไวยากรณ์​ที่​แตกต่าง​กัน คำ​ว่า “พระเจ้า” ครั้ง​แรก​ใน​ข้อ​นี้​มี​คำนำ​หน้า​นาม​ที่​เฉพาะ​เจาะจง แต่​ครั้ง​ที่ 2 ไม่​มี​คำนำ​หน้า​นาม ผู้​เชี่ยวชาญ​หลาย​คน​เห็น​ตรง​กัน​ว่า​การ​ไม่​มี​คำนำ​หน้า​นาม​ที่​เฉพาะ​เจาะจง​เป็น​จุด​ที่​น่า​สังเกต ตัว​อย่าง​เช่น หนังสือ​พันธสัญญา​ใหม่​สำหรับ​ผู้​แปล พูด​ถึง​เรื่อง​นี้​ว่า “คำ​ว่า เธะออส (พระเจ้า) ใน​ครั้ง​ที่ 2 ของ​ข้อ​นี้​ใช้​เพื่อ​เป็น​คำ​คุณศัพท์​เพื่อ​อธิบาย​ลักษณะ​ของ​โฆษก a ผู้​เชี่ยวชาญ b และ​ผู้​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​คน​อื่น​ ๆ ​ก็​แสดง​ให้​เห็น​ความ​แตกต่าง​นี้​ด้วย​เหมือน​กัน

 ความ​เข้าใจ​ผิด ข้อ​คัมภีร์​นี้​สอน​ว่า​โฆษก​เป็น​องค์​เดียว​กับ​พระเจ้า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ​สูง​สุด

 ความ​จริง ประโยค​ใน​ข้อ​นี้​ที่​บอก​ว่า “โฆษก​ผู้​นี้​อยู่​กับ​พระเจ้า” แสดง​ให้​เห็น​ว่า​โฆษก​กับ​พระเจ้า​เป็น​คน​ละ​บุคคล​กัน เป็น​ไป​ไม่​ได้​ที่​โฆษก​จะ “อยู่​กับ​พระเจ้า” และ​ใน​เวลา​เดียว​กัน​ก็​เป็น​พระเจ้า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ​สูง​สุด​ด้วย นอก​จาก​นั้น ใน​ท้อง​เรื่อง​ยัง​แสดง​ให้​เห็น​ด้วย​ว่า​โฆษก​ผู้​นี้​ไม่​ใช่​พระเจ้า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ​สูง​สุด เพราะ​ที่​ยอห์น 1:18 บอก​ว่า “ไม่​มี​ใคร​เคย​เห็น​พระเจ้า​เลย” แต่​มี​ผู้​คน​เคย​เห็น​พระ​เยซู​หรือ​โฆษก เรา​รู้​เรื่อง​นี้​ได้​เพราะ​ที่​ยอห์น 1:14 บอก​ว่า “โฆษก​ผู้​นี้​จึง​มา​เกิด​เป็น​มนุษย์​และ​อยู่​กับ​พวก​เรา พวก​เรา​ได้​เห็น​ความ​สง่า​งาม​ของ​ท่าน”

 ความ​เข้าใจ​ผิด โฆษก​ไม่​มี​จุด​เริ่ม​ต้น

 ความ​จริง คำ​ว่า “ตอน​เริ่ม​ต้น” ที่​ใช้​ใน​ข้อ​นี้​ไม่​ได้​หมาย​ถึง “ตอน​เริ่ม​ต้น” ของ​พระเจ้า เพราะ​พระเจ้า​ไม่​มี​จุด​เริ่ม​ต้น พระ​ยะโฮวา cเป็น “พระเจ้า​ตั้ง​แต่​อดีต​จน​ถึง​ตลอด​กาล” (สดุดี 90:1, 2) แต่​พระ​เยซู​ซึ่ง​เป็น​โฆษก​มี​จุด​เริ่ม​ต้น ท่าน​เป็น “ผู้​แรก​ที่​พระเจ้า​สร้าง”—วิวรณ์ 3:14

 ความ​เข้าใจ​ผิด การ​เรียก​โฆษก​ว่า “พระเจ้า​องค์​หนึ่ง” เป็น​การ​สอน​ว่า​เรา​ต้อง​นมัสการ​พระเจ้า​หลาย​องค์

 ความ​จริง คำ​กรีก​ที่​แปล​ว่า “พระเจ้า” (เธะออส) มัก​มี​ความ​หมาย​ตรง​กับ​คำ​ฮีบรู เอล และ เอโลฮิม ที่​ใช้​ใน​พันธสัญญา​เดิม เชื่อ​กัน​ว่า​คำ​ฮีบรู 2 คำ​นี้​ถ่ายทอด​ความ​หมาย​หลัก​ว่า “ผู้​มี​พลัง​อำนาจ, ผู้​เข้มแข็ง” และ​มี​การ​ใช้ 2 คำ​นี้​เพื่อ​หมาย​ถึง​พระเจ้า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ​สูง​สุด พระองค์​อื่น​ ๆ หรือ​แม้​กระทั่ง​มนุษย์ (สดุดี 82:6; ยอห์น 10:34) โฆษก​เป็น​ผู้​ที่​พระเจ้า​ใช้​ให้​สร้าง​สิ่ง​ต่าง​ ๆ จึง​เหมาะ​ที่​จะ​เรียก​ท่าน​ว่า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ (ยอห์น 1:3) การ​บอก​ว่า​โฆษก​เป็น “พระเจ้า​องค์​หนึ่ง” สอดคล้อง​กับ​คำ​พยากรณ์​ที่​อิสยาห์ 9:6 ที่​มี​การ​เรียก​เมสสิยาห์​หรือ​พระ​คริสต์​ว่า “ผู้​มี​พลัง​อำนาจ” (คำ​ฮีบรู เอกิบบอร์) แต่​ไม่​ใช่ “พระเจ้า​ผู้​มี​พลัง​อำนาจ​สูง​สุด” (เอ​ชัด​ได เหมือน​ที่​บอก​ไว้​ใน​ปฐมกาล 17:1; 35:11; อพยพ 6:3; เอเสเคียล 10:5)

 คัมภีร์​ไบเบิล​ไม่​ได้​สอน​ให้​นมัสการ​พระเจ้า​หลาย​องค์ พระ​เยซู​คริสต์​บอก​ว่า “คุณ​ต้อง​นมัสการ​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​ของ​คุณ และ​รับใช้​พระองค์​ผู้​เดียว’” (มัทธิว 4:10) คัมภีร์​ไบเบิล​ยัง​บอก​ด้วย​ว่า “มี​หลาย​สิ่ง​ทั้ง​ใน​สวรรค์​และ​บน​โลก​ที่​คน​ถือ​กัน​ว่า​เป็น ‘พระเจ้า’ อย่าง​ที่​คน​พูด​กัน​ว่า​มี ‘พระ’ มาก​และ​มี ‘เจ้า’ มาก แต่​สำหรับ​เรา​แล้ว มี​พระเจ้า​เพียง​องค์​เดียว​คือ​พระองค์​ผู้​เป็น​พ่อ ทุก​สิ่ง​มา​จาก​พระองค์​และ​เรา​อยู่​เพื่อ​พระองค์ และ​มี​ผู้​เป็น​นาย​เพียง​ผู้​เดียว​คือ​พระ​เยซู​คริสต์ พระเจ้า​ใช้​ท่าน​สร้าง​ทุก​สิ่ง​และ​ทำ​ให้​เรา​เป็น​อยู่”—1 โครินธ์ 8:5, 6

a หนังสือ​พันธสัญญา​ใหม่​สำหรับ​ผู้​แปล หน้า 451

b ผู้​เชี่ยวชาญ​คน​หนึ่ง​ที่​ชื่อ เจสัน เดวิด เบดุน บอก​ว่า​การ​ไม่​มี​คำนำ​หน้า​นาม​ที่​เฉพาะ​เจาะจง​ทำ​ให้​คำ​ว่า “พระเจ้า” ที่​อยู่​ใน​ข้อ​คัมภีร์​นี้​มี​ความ​หมาย​ที่​แตกต่าง​กัน เหมือน​กับ​ใน​ภาษา​อังกฤษ คำ​ว่า “a god” แตกต่าง​จาก​คำ​ว่า “God” เขา​ยัง​บอก​อีก​ว่า “ใน​ยอห์น 1:1 โฆษก​ไม่​ได้​เป็น​พระเจ้า​องค์​เดียว แต่​เป็น​พระเจ้า​องค์​หนึ่ง หรือ​มี​ลักษณะ​อย่าง​พระเจ้า”—หนังสือ Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of th​e New Testament หน้า 115, 122, และ 123

c ยะโฮวา​คือ​ชื่อ​ของ​พระเจ้า—สดุดี 83:18