Bon Notisia Segun Marko 3:1-35
3 Hesus a bolbe bai snoa. Awor, den snoa, tabatin un hòmber ku un man mankaron.*+
2 E fariseonan tabata opservá Hesus atentamente pa mira si lo el a kura e hòmber, pasobra tabata sabat. Nan tabata ke haña un motibu pa akusá Hesus.
3 Hesus a bisa e hòmber ku man mankaron: “Bin para akinan, por fabor.”
4 Hesus a puntra e hendenan: “Tin mag di hasi loke ta bon riba sabat? Òf mester hasi loke ta malu? Tin mag di salba bida* riba sabat? Òf tin mag di mata?”+ Nan a keda ketu.
5 E ora ei, Hesus a drei wak nan rabiá, pero na mes momento, Hesus tabata sintié masha tristu pasobra e hendenan su kurason tabata duru.+ Hesus a bisa e hòmber: “Rèk bo man.” E hòmber a rèk su man, i su man a bira bon.
6 E fariseonan a sali bai, i mesora nan a bai konsultá ku e hendenan ku tabata apoyá Heródes+ pa wak kon nan por a mata Hesus.
7 Djei, Hesus i su disipelnan a bai kantu di laman. Un multitut grandi di hende for di Galilea i for di Hudea a siguié.+
8 Hopi hende mas a bini serka dje ora nan a tende kuantu kos e tabata hasi. Nan a bini for di Idumea, for di otro banda di riu Yordan, for di Tiro, for di Sídòn, for di e pueblonan den bisindario di Tiro i Sídòn i asta for di Herúsalèm.
9 Hesus a bisa su disipelnan pa nan tin un boto chikitu kla prepará pa nan por a nabegá bai den kaso ku e hendenan pusha bini mas i mas riba dje.
10 Komo ku el a kura hopi hende, tur e hendenan ku tabatin malesa grave tabata pusha bini riba dje pa mishi kuné.+
11 Asta e spiritunan impuru+ tabata kai abou na suela su dilanti ora ku nan mir’é. Nan tabata grita: “Abo ta Yu di Dios!”+
12 Hopi biaha, Hesus a bisa nan bon kla pa no laga niun hende sa ken e ta.+
13 Mas despues, Hesus a subi un seru i manda yama algun di su disipelnan,+ i nan a bini serka dje.+
14 El a forma un grupo di 12 hòmber ku el a yama apòstel. E hòmbernan ei lo mester a kompañ’é. Ku tempu, lo el a duna nan e tarea pa bai prediká
15 i tambe outoridat pa saka demoño.+
16 Sí, Hesus a forma un grupo di 12 hòmber.+ Awor ta sigui nòmber di e 12 hòmbernan ei: Simon, kende el a duna e nòmber Pedro;*+
17 Santiago, yu hòmber di Zebedeo; Huan, ruman hòmber di Santiago (Hesus a duna Santiago i Huan e nòmber Boanerges, ku ta nifiká “e yunan di dònder”);+
18 Andres; Felipe; Bartolomeo; Mateo; Tomas; Santiago, yu hòmber di Alfeo; Tadeo; Simon, kende tabata konosí tambe komo Kananeo;*
19 i Húdas Iskariòt, ku despues a traishoná Hesus.
Mas despues, Hesus a drenta un kas.
20 Masha hopi hende a bolbe aglomerá. P’esei, Hesus i su disipelnan no a haña ni chèns di kome.
21 Ora su famianan a tende loke tabata pasando, nan a sali bai busk’é pa bai kuné, pasobra nan tabata bisa: “El a bira loko.”+
22 E eskribanan ku a baha bini for di Herúsalèm tabata bisa: “E hòmber akí ta poseí pa Bèlzebub,* i e ta saka demoño ku yudansa di e gobernante di e demoñonan.”+
23 E ora ei, Hesus a pidi e hendenan* pa nan bini mas serka. Anto el a papia ku nan pa medio di ilustrashon. El a bisa nan: “Kon Satanas por saka Satanas?
24 Si un reino ta dividí, e reino ei no por keda eksistí.+
25 Si un kas ta dividí, e kas ei lo no por keda eksistí.
26 Ademas, si Satanas ta kontra su mes i e personanan ku ta na su banda no ta uní, Satanas no por sigui eksistí. Lo e yega na su fin.
27 Si un hende ke drenta kas di un hòmber fuerte i hòrta su kosnan, lo e tin ku mara e hòmber fuerte ei promé. Asina ei so lo e por pluma* su kas.
28 Mi ta sigurá boso: Hende por haña pordon pa tur piká ku nan kometé i pa tur kos malu ku nan papia,
29 pero un hende ku blasfemá spiritu santu lo no haña pordon nunka;+ lo e ta kulpabel di e piká ei pa semper.”+
30 Hesus a bisa e kosnan ei pasobra e hendenan tabata bisa: “E hòmber akí ta poseí pa un spiritu impuru.”+
31 Den esei, Hesus su mama i su ruman hòmbernan a bini.+ Nan a keda para pafó, i nan a manda un hende paden pa yama Hesus.+
32 Tabatin masha hopi hende sintá rònt di Hesus. Nan a bis’é: “Bo mama i bo ruman hòmbernan ta pará pafó. Nan ta buska bo.”+
33 El a kontestá nan: “Boso sa ken ta mi mama i mi rumannan?”
34 E ora ei, el a bira wak e hendenan sintá den un sírkulo rònt di dje, i el a bisa: “Ata mi mamanan i mi rumannan aki!+
35 E personanan ku ta hasi boluntat di Dios ta mi ruman hòmbernan, mi ruman muhénan i mi mamanan.”+

