Κατά τον Ιωάννη 8:12-59

  • Ο Πατέρας δίνει μαρτυρία για τον Ιησού (12-30)

    • Ο Ιησούς είναι «το φως του κόσμου» (12)

  • Παιδιά του Αβραάμ (31-41)

    • «Η αλήθεια θα σας ελευθερώσει» (32)

  • Παιδιά του Διαβόλου (42-47)

  • Ιησούς και Αβραάμ (48-59)

8  12  Πάλι τους μίλησε ο Ιησούς και είπε: «Εγώ είμαι το φως του κόσμου.+ Όποιος ακολουθεί εμένα δεν πρόκειται να περπατήσει στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως+ της ζωής». 13  Οι Φαρισαίοι λοιπόν του είπαν: «Εσύ δίνεις μαρτυρία για τον εαυτό σου· η μαρτυρία σου δεν είναι αληθινή». 14  Ο Ιησούς τούς απάντησε: «Ακόμη και αν εγώ δίνω μαρτυρία για τον εαυτό μου, η μαρτυρία μου είναι αληθινή, επειδή γνωρίζω από πού ήρθα και πού πηγαίνω.+ Εσείς όμως δεν γνωρίζετε από πού ήρθα και πού πηγαίνω. 15  Εσείς κρίνετε σύμφωνα με τη σάρκα·*+ εγώ δεν κρίνω κανέναν απολύτως. 16  Αλλά ακόμη και αν κρίνω, η κρίση μου είναι αληθινή, επειδή δεν είμαι μόνος, αλλά ο Πατέρας που με έστειλε είναι μαζί μου.+ 17  Επίσης, στον ίδιο σας τον Νόμο είναι γραμμένο: “Η μαρτυρία δύο ανθρώπων είναι αληθινή”.+ 18  Εγώ είμαι ο ένας που δίνει μαρτυρία για τον εαυτό μου, και ο Πατέρας που με έστειλε δίνει και αυτός μαρτυρία για εμένα».+ 19  Τότε του είπαν: «Πού είναι ο Πατέρας σου;» Ο Ιησούς απάντησε: «Ούτε εμένα γνωρίζετε ούτε τον Πατέρα μου.+ Αν γνωρίζατε εμένα, θα γνωρίζατε και τον Πατέρα μου».+ 20  Αυτά τα λόγια τα είπε ενώ ήταν στο θησαυροφυλάκιο,+ καθώς δίδασκε στον ναό. Αλλά κανείς δεν τον συνέλαβε, επειδή δεν είχε έρθει ακόμη η ώρα του.+ 21  Τους είπε λοιπόν πάλι: «Εγώ φεύγω και θα με αναζητήσετε, και εντούτοις θα πεθάνετε μέσα στην αμαρτία σας.+ Εκεί που πηγαίνω εγώ, εσείς δεν μπορείτε να έρθετε».+ 22  Τότε οι Ιουδαίοι άρχισαν να λένε: «Μήπως θα αυτοκτονήσει; Επειδή λέει: “Εκεί που πηγαίνω εγώ, εσείς δεν μπορείτε να έρθετε”». 23  Και εκείνος τους είπε: «Εσείς είστε από τα κάτω μέρη· εγώ είμαι από τα πάνω μέρη.+ Εσείς είστε από αυτόν τον κόσμο· εγώ δεν είμαι από αυτόν τον κόσμο. 24  Να γιατί σας είπα: Θα πεθάνετε μέσα στις αμαρτίες σας. Διότι αν δεν πιστεύετε ότι είμαι αυτός που σας λέω ότι είμαι, θα πεθάνετε μέσα στις αμαρτίες σας». 25  Αυτοί λοιπόν άρχισαν να του λένε: «Ποιος είσαι εσύ;» Ο Ιησούς τούς απάντησε: «Τι νόημα έχει να σας μιλώ; 26  Πολλά έχω να πω για εσάς και έχω πολλά να κρίνω. Αυτός που με έστειλε είναι αληθινός, και τα πράγματα που άκουσα από αυτόν, αυτά λέω στον κόσμο».+ 27  Εκείνοι δεν κατάλαβαν ότι τους μιλούσε για τον Πατέρα. 28  Τότε ο Ιησούς είπε: «Όταν θα έχετε υψώσει* τον Γιο του ανθρώπου,+ τότε θα γνωρίσετε ότι εγώ είμαι αυτός+ και ότι δεν κάνω τίποτα από μόνος μου·+ αλλά όπως με δίδαξε ο Πατέρας λέω αυτά τα πράγματα. 29  Και Αυτός που με έστειλε είναι μαζί μου· δεν με άφησε μόνο μου, επειδή εγώ κάνω πάντοτε τα πράγματα που του είναι αρεστά».+ 30  Καθώς έλεγε αυτά τα πράγματα, πολλοί πίστεψαν σε αυτόν. 31  Έπειτα ο Ιησούς άρχισε να λέει στους Ιουδαίους που τον είχαν πιστέψει: «Αν μείνετε στον λόγο μου, είστε πραγματικά μαθητές μου, 32  και θα γνωρίσετε την αλήθεια+ και η αλήθεια θα σας ελευθερώσει».+ 33  Κάποιοι του αποκρίθηκαν: «Εμείς είμαστε απόγονοι του Αβραάμ και ποτέ δεν υπήρξαμε δούλοι κανενός. Πώς εσύ λες: “Θα γίνετε ελεύθεροι”;» 34  Ο Ιησούς τούς απάντησε: «Αληθινά, αληθινά σας λέω: Όποιος πράττει την αμαρτία είναι δούλος της αμαρτίας.+ 35  Επιπλέον, ο δούλος δεν παραμένει για πάντα στο σπιτικό· ο γιος παραμένει για πάντα. 36  Άρα, αν ο Γιος σάς ελευθερώσει, θα είστε πραγματικά ελεύθεροι. 37  Ξέρω ότι είστε απόγονοι του Αβραάμ. Ψάχνετε όμως ευκαιρία να με σκοτώσετε, επειδή ο λόγος μου δεν βρίσκει χώρο* ανάμεσά σας. 38  Εγώ λέω αυτά που είδα ενώ ήμουν με τον Πατέρα μου,+ αλλά εσείς κάνετε αυτά που έχετε ακούσει από τον πατέρα σας». 39  Εκείνοι του απάντησαν: «Πατέρας μας είναι ο Αβραάμ». Ο Ιησούς τούς είπε: «Αν ήσασταν παιδιά του Αβραάμ,+ θα κάνατε τα έργα του Αβραάμ. 40  Τώρα όμως ψάχνετε ευκαιρία να με σκοτώσετε, έναν άνθρωπο που σας έχω πει την αλήθεια την οποία άκουσα από τον Θεό.+ Ο Αβραάμ δεν το έκανε αυτό. 41  Εσείς κάνετε τα έργα του πατέρα σας». Αυτοί του είπαν: «Εμείς δεν είμαστε νόθα παιδιά·* έναν Πατέρα έχουμε, τον Θεό». 42  Ο Ιησούς τούς είπε: «Αν ο Θεός ήταν Πατέρας σας, θα με αγαπούσατε,+ γιατί εγώ από τον Θεό ήρθα και είμαι εδώ. Δεν έχω έρθει με δική μου πρωτοβουλία, αλλά Εκείνος με έστειλε.+ 43  Γιατί δεν καταλαβαίνετε τι λέω; Επειδή δεν μπορείτε να ακούτε τον λόγο μου. 44  Εσείς είστε από τον πατέρα σας τον Διάβολο και θέλετε να κάνετε τις επιθυμίες του πατέρα σας.+ Εκείνος ήταν δολοφόνος από τότε που άρχισε,*+ και δεν έμεινε σταθερός στην αλήθεια, επειδή δεν υπάρχει αλήθεια σε αυτόν. Όταν λέει το ψέμα, μιλάει σύμφωνα με αυτό που είναι ο ίδιος, επειδή είναι ψεύτης και ο πατέρας του ψέματος.+ 45  Εμένα όμως, επειδή λέω την αλήθεια, δεν με πιστεύετε. 46  Ποιος από εσάς με καταδικάζει για αμαρτία; Αν λέω την αλήθεια, γιατί δεν με πιστεύετε; 47  Αυτός που είναι από τον Θεό ακούει τα λόγια του Θεού.+ Να γιατί εσείς δεν ακούτε: επειδή δεν είστε από τον Θεό».+ 48  Οι Ιουδαίοι αποκρίθηκαν: «Δίκιο δεν έχουμε που λέμε ότι είσαι Σαμαρείτης+ και έχεις δαίμονα;»+ 49  Ο Ιησούς απάντησε: «Εγώ δεν έχω δαίμονα, αλλά τιμώ τον Πατέρα μου, και εσείς με ατιμάζετε. 50  Αλλά εγώ δεν επιζητώ δόξα για τον εαυτό μου·+ υπάρχει Αυτός που επιζητεί και κρίνει. 51  Αληθινά, αληθινά σας λέω: Αν κανείς τηρεί τα λόγια μου, δεν πρόκειται ποτέ να δει θάνατο».+ 52  Οι Ιουδαίοι τού είπαν: «Τώρα είμαστε βέβαιοι ότι έχεις δαίμονα. Ο Αβραάμ πέθανε, το ίδιο και οι προφήτες· εσύ όμως λες: “Αν κανείς τηρεί τα λόγια μου, δεν πρόκειται ποτέ να γευτεί θάνατο”. 53  Μήπως είσαι μεγαλύτερος από τον πατέρα μας τον Αβραάμ, που πέθανε; Επίσης, και οι προφήτες πέθαναν. Ποιος ισχυρίζεσαι ότι είσαι;» 54  Ο Ιησούς απάντησε: «Αν εγώ δοξάσω τον εαυτό μου, η δόξα μου δεν είναι τίποτα. Ο Πατέρας μου είναι που με δοξάζει,+ αυτός για τον οποίο λέτε ότι είναι Θεός σας. 55  Εντούτοις, δεν τον έχετε γνωρίσει·+ εγώ όμως τον γνωρίζω.+ Και αν έλεγα ότι δεν τον γνωρίζω, θα ήμουν όμοιος με εσάς, ψεύτης. Αλλά πράγματι τον γνωρίζω και τηρώ τα λόγια του. 56  Ο Αβραάμ ο πατέρας σας ευφράνθηκε με την προοπτική να δει την ημέρα μου, και την είδε και χάρηκε».+ 57  Τότε οι Ιουδαίοι τού είπαν: «Εσύ δεν είσαι ούτε 50 χρονών, και έχεις δει τον Αβραάμ;» 58  Ο Ιησούς τούς είπε: «Αληθινά, αληθινά σας λέω: Προτού έρθει σε ύπαρξη ο Αβραάμ, εγώ υπάρχω».+ 59  Τότε πήραν πέτρες για να τον λιθοβολήσουν, αλλά ο Ιησούς κρύφτηκε και βγήκε από τον ναό.

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «με ανθρώπινα κριτήρια».
Δηλαδή πάνω στο ξύλο του βασανισμού.
Ή αλλιώς «δεν προοδεύει».
Κυριολεκτικά «δεν γεννηθήκαμε από πορνεία», δηλαδή σεξουαλική ανηθικότητα. Βλέπε Γλωσσάριο.
Ή αλλιώς «από την αρχή».