Juan 19:1-42

19  Salit hito nga oras, iginpakuha ni Pilato hi Jesus ngan iginpalatigo.  Ngan an mga sundalo naghimo hin korona nga mga tunok, iginbutang ito ha ulo ni Jesus ngan ginsul-otan hiya hin purpura* nga pantungbaw nga panapton;  dinaop hira ha iya ngan nagsiring: “Maopay nga adlaw, Hadi han mga Judio!” Gintampalo liwat nira hiya.  Ginawas utro hi Pilato ngan nagsiring ha katawohan: “Kitaa! Ginpapagawas ko hiya nganhi ha iyo basi hibaroan niyo nga waray ako nakikita ha iya nga sayop.”  Salit ginawas hi Jesus nga may korona nga mga tunok ngan nakasul-ot han purpura nga pantungbaw nga panapton. Ngan nagsiring hi Pilato ha ira: “Kitaa! An tawo!”  Pero pakakita ha iya han punoan nga mga saserdote ngan han mga opisyal, ginuliat hira: “Igraysang hiya! Igraysang hiya ha kahoy!” Nagsiring hi Pilato ha ira: “Dad-a niyo hiya ngan kamo an pagraysang ha iya ha kahoy, kay waray ako nakikita ha iya nga sayop.”  Binaton an mga Judio: “May balaud kami, ngan sumala ha balaud kinahanglan mamatay hiya kay nasiring hiya nga anak hiya han Dios.”  Salit pakabati hini ni Pilato, mas nahadlok hiya;  sinulod utro hiya ha palasyo ngan nagpakiana kan Jesus: “Diin ka nagtikang?” Pero waray bumaton hi Jesus. 10  Nagsiring hi Pilato: “Kay ano nga diri ka nakikiistorya ha akon? Diri ka ba maaram nga may awtoridad ako ha pagpagawas ha imo ngan ha pagraysang ha imo ha kahoy?” 11  Binaton hi Jesus: “Waray ka gud unta awtoridad ha akon kon waray ito ighatag ha imo tikang ha kahitas-an. Tungod hini, mas daku an sala han tawo nga nagtubyan ha akon nganhi ha imo.” 12  Salit naghimo hi Pilato hin paagi basi buhian hi Jesus. Pero ginuliat an mga Judio: “Kon buhian mo ini nga tawo, diri ka sangkay han Cesar.* Bisan hin-o nga nasiring nga hadi hiya nakontra ha Cesar.” 13  Pakabati hini ni Pilato, gindara niya hi Jesus ha gawas, ngan liningkod hiya ha lingkoran ha paghukom ha lugar nga gintatawag, An Salóg nga Bato, pero ha Hebreo, Gabbatha. 14  Panahon adto han pangandam para ha Paskua, ngan mga alas-12 adto han udto.* Ngan nagsiring hiya ha mga Judio: “Kitaa! An iyo hadi!” 15  Pero ginuliat hira: “Pataya hiya! Pataya hiya! Igraysang hiya ha kahoy!” Nagsiring hi Pilato: “Igraraysang ko ba ha kahoy an iyo hadi?” Binaton an punoan nga mga saserdote: “Waray kami iba nga hadi kondi an Cesar.” 16  Hito nga oras, iya igintubyan hiya ha ira basi igraysang ha kahoy. Katapos ira gindara hi Jesus. 17  Ginpas-an ni Jesus an iya pasakitan nga kahoy* tipakadto ha gintatawag nga Lugar han Kalabera, nga ha Hebreo, Golgotha; 18  didto ira iginraysang ha kahoy hi Jesus upod an duha nga lalaki ha iya paluyoluyo, ngan hi Jesus an butnga. 19  Nagsurat liwat hi Pilato hin titulo ngan iginbutang ito ha pasakitan nga kahoy. Ini an iginsurat: “Jesus nga Nazareno, an Hadi han mga Judio.” 20  Tungod kay hirani ha syudad an lugar diin iginraysang hi Jesus, damu han mga Judio an nakabasa hito nga titulo nga iginsurat ha Hebreo, Latin, ngan Griego. 21  Pero an punoan nga mga saserdote han mga Judio nagsiring kan Pilato: “Ayaw surati hin ‘An Hadi han mga Judio,’ kondi an ginsiring niya nga ‘Ako an Hadi han mga Judio.’ ” 22  Binaton hi Pilato: “An iginsurat ko na, diri na mababag-o.” 23  Katapos igraysang han mga sundalo hi Jesus, ginkuha nira an iya pantungbaw nga mga panapton ngan gin-upat ka bahin, usa ka bahin para ha tagsa nga sundalo. Ngan ginkuha liwat nira an pan-ilarom nga bado. Pero waray ito tinakipan, kay hinablon ito tikang ha igbaw tipaubos. 24  Salit nag-iristorya hira: “Ayaw naton ini paggisia, kondi pagripa* kita basi hibaroan kon hin-o an magtatag-iya hini.” Nahitabo ito basi matuman an kasuratan: “Ginbarahin nira an akon pantungbaw nga mga panapton, ngan ginripa nira an akon pan-ilarom nga bado.” Ini gud an ginbuhat han mga sundalo. 25  Pero hirani ha pasakitan nga kahoy ni Jesus, nagtitinindog an iya nanay, an bugto nga babaye han iya nanay, hi Maria nga asawa ni Clopas, ngan hi Maria Magdalena. 26  Salit han nakita ni Jesus an iya nanay ngan an iya hinigugma nga disipulo nga nagtitinindog, nagsiring hiya ha iya nanay: “Babaye, kitaa! An imo anak!” 27  Katapos nagsiring hiya ha disipulo: “Kitaa! An imo nanay!” Ngan tikang hito nga oras, gindara hiya han disipulo ha iya balay. 28  Katapos hini, han nasabtan ni Jesus nga hito nga oras natuman na an ngatanan, basi matuman an kasuratan nagsiring hiya: “Nauuhaw ako.” 29  May surudlan didto nga puno hin maaslom nga bino. Salit naghumog hira hin espongha ha maaslom nga bino ngan iginbutang ha durho han tangbo ngan iginduldol ito ha iya baba. 30  Pakatilaw ni Jesus han maaslom nga bino, nagsiring hiya: “Natuman na!” ngan pagduko niya, nawad-an hiya hin gininhawa.* 31  Basi waray na mga lawas ha mga pasakitan nga kahoy ha panahon han Sabbath kay adlaw adto han Pangandam, (kay espesyal ito nga adlaw han Sabbath,) naghangyo an mga Judio kan Pilato nga barion an ira mga bitiis ngan kuhaon an mga lawas. 32  Salit kinadto an mga sundalo ngan ginbari an mga bitiis han duha nga lalaki nga iginraysang ha kahoy upod ni Jesus. 33  Pero pagdaop nira kan Jesus, waray nira baria an iya mga bitiis kay nakita nira nga patay na hiya. 34  Pero usa han mga sundalo an nagbuno han iya kagiliran, ngan inawas dayon an dugo ngan tubig. 35  Ginpamatud-an ito han nakakita, ngan kamatuoran an iya pamatuod; maaram ito nga tawo nga kamatuoran an iya ginsisiring, basi tumoo liwat kamo. 36  Ha pagkamatuod, nahitabo ito basi matuman an ginsiring han kasuratan: “Bisan usa nga tul-an niya diri mababari.” 37  Natuman liwat an ginsiring han usa pa nga kasuratan: “Pagkikinitaon nira Hiya nga ira ginbuno.” 38  Katapos hini, hi Jose nga taga-Arimatea, nga disipulo ni Jesus pero sekreto la kay nahahadlok hiya ha mga Judio, naghangyo kan Pilato kon puydi niya kuhaon an lawas ni Jesus; ngan gintugotan hiya ni Pilato. Salit kinadto hiya ngan ginkuha an lawas ni Jesus. 39  Hi Nicodemo, nga ha siyahan nakigkita kan Jesus hin gab-i, kinadto liwat ngan nagdara hin mga 30 ka kilo nga ginsalakot nga mira* ngan aloe.* 40  Ginkuha nira an lawas ni Jesus ngan ginputos hin mga tela upod an mga pahamot, sugad han kustomre han mga Judio ha pag-andam para ha paglubong. 41  Nahituman nga may hardin hirani ha lugar diin iginraysang hi Jesus, ngan hito nga hardin may bag-o nga lubnganan nga waray pa lubngi. 42  Tungod kay adlaw adto han Pangandam para ha piyesta han mga Judio, ngan tungod kay ito an hirani nga lubnganan, didto iginlubong hi Jesus.

Mga footnote

Ha English, purple.
O “Emperador han Roma.”
Ha literal, “ikaunom nga oras.”
Kitaa an Apendise 6.
Kitaa an “Pagripa” ha Glossary.
Ha literal, “igintubyan niya an iya espiritu.”
Kitaa an “Mira” ha Glossary.
Ngaran han kahoy nga may mahamot nga substansya nga ginagamit hadto sugad nga pahamot.