Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?Hu i King Blong Kingdom Ya?

?Hu i King Blong Kingdom Ya?

God i mekem se ol man we oli raetem Baebol oli givim save long saed blong Man we bambae i King long Kingdom blong God. Hemia sam long ol save ya

  • God i jusumaot hem. ‘Mi mi putumap king blong mi finis. Ol narafala kantri ya, wetem olgeta man long wol, mi bambae mi givim olgeta long yu.’—Ol Sam 2:6, 8.

  • Hem i kamaot long laen blong King Deved. ‘!Wan pikinini boe bambae i bon! Taem we hem i stap rul, oltaem paoa blong hem bambae i stap kam bigwan moa, mo ples we hem i rul long hem, bambae i stap kwaet. Bambae hem i kamaot biaen long King Deved, mo bambae hem i rul long ples blong king ya.’—Aesea 9:6, 7.

  • Hem i bon long Betlehem. ‘Yufala long vilej ya Betlehem, bambae mi mekem we wan pikinini i kamaot long yufala, we hem bambae i rul. Olgeta man olbaot long wol bambae oli luksave we hem i gat paoa.’—Maeka 5:2, 4.

  • Ol man oli agensem hem mo kilim hem i ded. “Yumi tanem fes blong yumi, olsem we hem i nating nomo . . . , ol man oli stap wipim hem from ol fasin nogud ya blong yumi. Oli mekem hem i karekil from ol sin ya blong yumi.”—Aesea 53:3, 5.

  • God i mekem hem i laef bakegen mo i givim haenem long hem. ‘Oltaem mi mi stap strong long wok blong yu, taswe yu no save livim mi mi stap olwe long ples ya blong ol dedman. Taem mi stap wetem yu, bambae mi glad tumas.’—Ol Sam 16:10, 11.

Jisas Kraes Nambawan King

I gat wan man nomo we i stret blong kam wan nambawan King olsem, hemia Jisas Kraes. Mo tu, wan enjel i talem long Meri, mama blong Jisas, se: “God bambae i givim jea blong king long hem, we i jea blong wan papa blong hem bifo, King Deved, . . . mo Kingdom blong hem bambae i no save finis samtaem.”—Luk 1:31-33.

Taem Jisas i stap long wol, hem i no rulum ol man. Be bambae hem i rulum olgeta taem hem i stap long heven olsem King long Kingdom blong God. ?Wanem i mekem se hem i stret man blong rul? Tingbaot samting we hem i mekem taem hem i stap long wol.

  • Jisas i lavem ol man. Jisas i givhan long ol man mo woman, ol yangfala mo ol olfala, nomata se oli kamaot long wanem kantri, oli rij o oli pua. (Matiu 9:36; Mak 10:16) Wan man we i gat sik ya leprosi i talem long Jisas se: “Sipos yu wantem, yu save mekem mi mi klin.” Jisas i sore long hem, nao i mekem hem i kamgud bakegen.—Mak 1:40-42.

  • Jisas i tijim yumi olsem wanem blong mekem God i glad. Hem i se: “Yufala i no save kam slef blong God mo long semtaem yufala i slef blong mane.” Mo tu, hem i talem se yumi mas mekem sem fasin long ol narafala olsem we yumi wantem se narafala i mekem long yumi. Mo hem i tijim se i no ol samting we yumi mekem nomo we God i luk, be hem i save ol tingting mo filing blong yumi tu. Taswe blong mekem God i glad, yumi mas kontrolem ol filing blong yumi. (Matiu 5:28; 6:24; 7:12) Jisas i tijim se sipos yumi wantem stap glad, yumi mas kasem save long samting we God i wantem, nao yumi mekem.—Luk 11:28.

  • Jisas i soemaot olsem wanem blong lavem narafala. Samting we Jisas i talem mo i mekem i gat paoa, mo i tajem hat blong ol man. “Oli sapraes tumas long fasin blong hem blong tij, from we tok blong hem i gat paoa.” (Matiu 7:28, 29) Hem i tijim olgeta se oli mas “lavem ol enemi” blong olgeta. Antap moa, hem i prea from ol man we oli kilim hem i ded, se: “Papa, yu fogivim olgeta, from we oli no save samting we oli stap mekem.”—Matiu 5:44; Luk 23:34.

Yes, Jisas i stret gud blong rulum ol man long wol wetem kaen fasin mo lav. ?Be wetaem hem i stat blong rul?