ข้ามไปยังเนื้อหา

ข้ามไปยังสารบัญ

การร่วมชุมนุมกันที่ “สะดือของโลก”

การร่วมชุมนุมกันที่ “สะดือของโลก”

การ​ร่วม​ชุมนุม​กัน​ที่ “สะดือ​ของ​โลก”

คุณ​เคย​ได้​ยิน​คำ “เท ปิโท โอ เท เฮ​นู​อา” ไหม? ใน​ราปานุย​ภาษา​ดั้งเดิม​ที่​พูด​กัน​บน​เกาะ​อีสเตอร์ มี​ความหมาย​ว่า “สะดือ​ของ​โลก.” อะไร​ทำ​ให้​การ​ชุมนุม​กัน​บน​เกาะ​แห่ง​นี้​โดด​เด่น​เป็น​พิเศษ?

โดด​เดี่ยว, ลึกลับ, แปลก​ประหลาด. คำ​เหล่า​นี้​ถูก​นำ​มา​ใช้​พรรณนา​เกาะ​อีสเตอร์ หรือ​ราปานุย ชื่อ​ซึ่ง​ผู้​อยู่​อาศัย​บน​เกาะ​แห่ง​นี้​ตั้ง​ให้. บริเวณ​พื้น​ที่​ของ​เกาะ​นี้​โดด​เดี่ยว​ห่าง​ไกล​จริง ๆ ตั้ง​อยู่​ใน​มหาสมุทร​แปซิฟิก​ใต้ ห่าง​จาก​เมือง​ซานติอาโก ประเทศ​ชิลี 3,790 กิโลเมตร. เกาะ​นี้​กลาย​เป็น​จังหวัด​หนึ่ง​ของ​ชิลี​เมื่อ​วัน​ที่ 9 กันยายน ปี 1888.

เกาะ​รูป​สาม​เหลี่ยม​เนื้อ​ที่ 166 ตาราง​กิโลเมตร​นี้ โดย​แท้​แล้ว​เป็น​ภูเขา​ไฟ​ที่​สงบ​แล้ว​สาม​ลูก​อยู่​รวม​กัน. อัน​ที่​จริง เกาะ​นี้​ก็​เหมือน​เกาะ​อื่น ๆ อีก​มาก​มาย​ใน​แปซิฟิก คือ​เป็น​เพียง​ส่วน​ยอด​ของ​ขุน​เขา​มหึมา​ที่​โผล่​ขึ้น​มา​ปรากฏ​อยู่​เหนือ​พื้น​น้ำ. พื้น​ที่​ทั้ง​หมด​ถูก​ประกาศ​ให้​เป็น​อนุสรณ์​ธรรมชาติ. รูป​สลัก​หิน​ลึกลับ​ที่​เรียก​กัน​ว่า​โมไอ นี่​เอง​ทำ​ให้​เกาะ​แห่ง​นี้​เป็น​ที่​เลื่อง​ลือ​อย่าง​ไม่​ต้อง​สงสัย. *

นอก​เหนือ​จาก​ภูมิทัศน์​งดงาม​น่า​ประทับใจ​และ​อาณา​บริเวณ​ทาง​ประวัติศาสตร์​แล้ว เกาะ​อีสเตอร์​ยัง​ได้​ผลิต​อาหาร​โอชะ​หลาก​หลาย​ชนิด อาทิ สับปะรด, อะโวคาโด, มะละกอ, และ​กล้วย​ต่าง​ชนิด​มาก​ถึง​เก้า​พันธุ์. และ​ท้อง​ทะเล​ก็​มี​ปลา​สารพัด​จำพวก​และ​อาหาร​ทะเล​อื่น ๆ.

อากาศ​บน​เกาะ​อีสเตอร์​ไม่​ร้อน​หรือ​หนาว​จัด ฝน​ตก​สม่ำเสมอ​และ​สามารถ​มอง​เห็น​รุ้ง​กิน​น้ำ​ซึ่ง​ทำ​ให้​ผู้​มา​เยือน​ได้​อากาศ​สะอาด​สดชื่น​และ​ได้​ชม​ทิวทัศน์​ที่​น่า​ตื่น​ตา​ตื่น​ใจ. ปัจจุบัน มี​ประชากร​ประมาณ 3,800 คน​อาศัย​บน​เกาะ​นี้. ผู้​อยู่​อาศัย​ใน​ปัจจุบัน​ก็​คือ​ลูก​หลาน​ของ​พวก​แรก​ที่​มา​ตั้ง​หลัก​แหล่ง​ที่​นี่ โดย​มี​ชาว​ยุโรป, ชาว​ชิลี, และ​ชาติ​อื่น ๆ ปะปน​อยู่​ด้วย. นัก​ท่อง​เที่ยว​มาก​มาย​จาก​ยุโรป​และ​เอเชีย​แวะ​มา​ที่​เกาะ​นี้ ทำ​ให้​การ​ท่อง​เที่ยว​เป็น​ส่วน​สำคัญ​ด้าน​เศรษฐกิจ.

การ​หว่าน​เมล็ด​พืช​แห่ง​ราชอาณาจักร​ครั้ง​แรก

หนังสือ​ประจำ​ปี​แห่ง​พยาน​พระ​ยะโฮวา 1982 รายงาน​ดัง​นี้: “ช่วง​หนึ่ง​เรา​มี​ผู้​ประกาศ​เพียง​คน​เดียว​บน​เกาะ​อีสเตอร์. เธอ​ได้​ความ​ช่วยเหลือ​ฝ่าย​วิญญาณ​โดย​การ​โต้​ตอบ​จดหมาย​กับ​มิชชันนารี​หญิง​ที่​สำนักงาน​สาขา [ใน​ชิลี]. แม้น​เธอ​กลับ​ไป​ที่​แผ่นดิน​ใหญ่ [ชิลี] แล้ว​ก็​ตาม แต่​เรา​มี​บันทึก​ราย​ชื่อ​ผู้​บอกรับ​วารสาร​หอสังเกตการณ์ บน​เกาะ. ใน​เดือน​เมษายน 1980 เรา​รู้สึก​แปลก​ใจ​เมื่อ​ได้​รับ​โทรศัพท์​ทาง​ไกล​จาก​บุคคล​หนึ่ง​ซึ่ง​สนใจ​อยาก​รู้​วัน​เวลา​ที่​จะ​ฉลอง​การ​ประชุม​อนุสรณ์. แล้ว​ปี​เดียว​กัน​นั้น​เอง​ก็​มี​สอง​สามี​ภรรยา​จาก​เมือง​วอลพาไรโซ​ย้าย​ไป​ที่​นั่น และ​คน​ทั้ง​สอง​ได้​นำ​การ​ศึกษา​พระ​คัมภีร์​กับ​พวก​ผู้​สนใจ. เดือน​เมษายน 1981 การ​ประชุม​อนุสรณ์​ถูก​จัด​ขึ้น​บน​เกาะ​แห่ง​นี้​เป็น​ครั้ง​แรก มี​ผู้​เข้า​ร่วม 13 คน. พวก​เรา​ชื่นชม​ยินดี​สัก​เพียง​ไร​ที่ ‘ข่าว​ดี’ กำลัง​เข้า​ไป​ถึง​ดินแดน​อัน​ห่าง​ไกล​นี้!”

ต่อ​มา วัน​ที่ 30 มกราคม 1991 สำนักงาน​สาขา​ได้​ส่ง​ไพโอเนียร์​พิเศษ​สอง​สามี​ภรรยา ดาร์โย​กับ​วินนี เฟอร์นันเดซ​ไป​ที่​เกาะ​นี้. บราเดอร์​เฟอร์นันเดซ​เล่า​ว่า “ภาย​ใน​เวลา​ห้า​ชั่วโมง​เครื่องบิน​ก็​พา​เรา​มา​ถึง​ที่​ห่าง​ไกล​ที่​สุด​ของ​แผ่นดิน​โลก มา​ถึง​วัฒนธรรม​ซึ่ง​ห่อ​หุ้ม​ไป​ด้วย​ความ​ลึกลับ.” กิจกรรม​การ​ประชุม​และ​การ​ประกาศ​ถูก​จัด​ให้​เป็น​ระเบียบ​ใน​ทันที​ด้วย​การ​สนับสนุน​ของ​พี่​น้อง​ชาย​คน​หนึ่ง​ใน​ท้องถิ่น​และ​พี่​น้อง​หญิง​คน​หนึ่ง​ที่​เพิ่ง​มา​พร้อม​กับ​ลูก​ชาย​สอง​คน. ทั้ง ๆ ที่​มี​ความ​กดดัน​ภาย​ใน​ครอบครัว, ความ​ศรัทธา​แรง​กล้า​ใน​ศาสนา, และ​วิถี​ชีวิต​บาง​อย่าง​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ปกติ​ใน​วัฒนธรรม​ชาว​โพลีนีเซีย พวก​เขา​เห็น​พระ​พร​ของ​พระ​ยะโฮวา​สนับสนุน​ความ​บากบั่น​พยายาม​ของ​ตน. แม้​บราเดอร์​และ​ซิสเตอร์​เฟอร์นันเดซ​ไม่​ได้​เป็น​ไพโอเนียร์​พิเศษ​อีก​ต่อ​ไป ทว่า​เขา​ยัง​คง​อยู่​บน​เกาะ​เลี้ยง​ดู​บุตร​ชาย​ซึ่ง​เกิด​ที่​นั่น. ปัจจุบัน​มี​ผู้​ประกาศ​ราชอาณาจักร​ที่​ชื่นชม​ยินดี 32 คน. ใน​จำนวน​นี้​มี​คน​ใน​ท้องถิ่น​ราปานุย และ​คน​ที่​มา​ตั้ง​หลัก​แหล่ง​บน​เกาะ​หรือ​ได้​ย้าย​มา​รับใช้​ใน​เขต​นี้​ที่​ยัง​คง​ต้องการ​ผู้​ประกาศ​ราชอาณาจักร​มาก​ขึ้น.

การ​ตระเตรียม​สำหรับ​การ​ประชุม​หมวด

เนื่อง​จาก​ระยะ​ทาง​ระหว่าง​เกาะ​กับ​แผ่นดิน​ใหญ่​ห่าง​ไกล​กัน​มาก สาม​ครั้ง​ต่อ​ปี ประชาคม​ได้​รับ​เทป​วีดิทัศน์​เกี่ยว​กับ​ระเบียบ​วาระ​การ​ประชุม​พิเศษ​หนึ่ง​วัน, การ​ประชุม​หมวด, และ​การ​ประชุม​ภาค. แต่​พอ​มา​ตอน​สิ้น​ปี 2000 แนว​คิด​ที่​จะ​จัด​การ​ประชุม​ขึ้น​เอง​เป็น​ครั้ง​แรก​ที่​นั่น​จึง​ถูก​นำ​ขึ้น​สู่​การ​พิจารณา​ของ​คณะ​กรรมการ​สาขา​ประเทศ​ชิลี. ใน​ที่​สุด​จึง​ตก​ลง​จัด​การ​ประชุม​หมวด​ใน​เดือน​พฤศจิกายน 2001 และ​ส่ง​คำ​เชิญ​ถึง​พี่​น้อง​ชาย​หญิง​จาก​ภาค​ต่าง ๆ ของ​ชิลี​โดย​จำกัด​จำนวน​ผู้​เข้า​ร่วม​ใน​วาระ​พิเศษ​นี้. เนื่อง​ด้วย​ตาราง​เวลา​เที่ยว​บิน​ที่​สาย​การ​บิน​วาง​ไว้ จึง​ต้อง​จัด​การ​ประชุม​ใน​วัน​อาทิตย์​และ​วัน​จันทร์.

ตัว​แทน​รับ​เชิญ 33 คน​ต่าง​ก็​รู้สึก​ตื่นเต้น​เมื่อ​นึก​ถึง​การ​เดิน​ทาง​เข้า​ร่วม​การ​ประชุม​หมวด​ครั้ง​แรก​ที่​จัด​ขึ้น ณ เกาะ​ที่​ห่าง​ไกล​ขนาด​นั้น. หลัง​จาก​ใช้​เวลา​นาน​บิน​ข้าม​มหาสมุทรแปซิฟิก ตัว​แทน​รู้สึก​ผ่อน​คลาย​เมื่อ​พี่​น้อง​ท้องถิ่น​ที่​รอ​อยู่​ที่​ท่า​อากาศยาน​ต้อนรับ​พวก​เขา. ตัว​แทน​ต่าง​ก็​ได้​รับ​การ​ต้อนรับ​ด้วย​พวงมาลัย​กลีบ​ดอกไม้​สด​ที่​สวย​งาม ซึ่ง​เป็น​ธรรมเนียม​ของ​ชาว​เกาะ. จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​ไป​ยัง​ห้อง​พัก​ที่​จัด​ไว้​รับรอง และ​หลัง​จาก​ใช้​เวลา​สั้น ๆ เที่ยว​ชม​เกาะ ทุก​คน​ที่​ทำ​ส่วน​ใน​ระเบียบ​วาระ​การ​ประชุม​ได้​ไป​พบ​กัน​ที่​หอ​ประชุม.

สาธารณชน​รู้​ข่าว​การ​ประชุม​จาก​แหล่ง​ที่​มิ​ได้​คาด​หมาย

ขณะ​ขับ​รถ​ไป​ยัง​สถาน​ประชุม ตัว​แทน​บาง​คน​แปลก​ใจ​เมื่อ​ได้​ฟัง​รายการ​วิทยุ​ว่า​บาทหลวง​ประจำ​ท้องถิ่น​วิจารณ์​การ​มา​เยือน​ของ​พยาน​ฯ. บาทหลวง​พูด​ถึง​นัก​ท่อง​เที่ยว​จาก​อเมริกา​ใต้​จะ​แวะ​เยี่ยม​ตาม​บ้าน​พูด​คุย​เรื่อง​อวสาน​ของ​โลก​ที่​จวน​จะ​มา​ถึง. แม้​บาทหลวง​กล่าว​เตือน​สมาชิก​โบสถ์​ไม่​ให้​ฟัง​ผู้​มา​เยือน แต่​คำ​ประกาศ​ของ​เขา​กลับ​กลาย​เป็น​การ​โฆษณา​ว่า​พยาน​พระ​ยะโฮวา​กลุ่ม​ใหญ่​จะ​มา​ปรากฏ​ตัว​บน​เกาะ​นี้. ทั้ง​นี้​เท่า​กับ​เป็น​การ​ปลุก​เร้า​ชาว​เกาะ​ให้​คอย​ท่า. ใน​ช่วง​หลาย​วัน​ถัด​มา คณะ​ตัว​แทน​เข้า​ร่วม​ประชุม​ได้​ออก​ไป​ประกาศ​ข่าว​ดี​อย่าง​ผ่อน​สั้น​ผ่อน​ยาว​ซึ่ง​ให้​การ​ชู​ใจ​แก่​ผู้​คน​ที่​นั่น.

การ​ประชุม​ใหญ่​เริ่ม​ต้น

เช้า​วัน​อาทิตย์ พี่​น้อง​ท้องถิ่น​ต่าง​ก็​รอ​อยู่​ตรง​ทาง​เข้า​หอ​ประชุม​เพื่อ​ต้อนรับ​คณะ​ตัว​แทน​ขณะ​ที่​พวก​เขา​มา​ถึง​ที่​ประชุม​เป็น​วัน​แรก. “อี​โอรา​นา โค​เอ! อี​โอรา​นา โค​เอ!” “ยินดี​ต้อนรับ!” พี่​น้อง​หญิง​บาง​คน​สวม​ชุด​พื้นเมือง​และ​แซม​ผม​ด้วย​ดอกไม้​งาม​แบบ​โพลีนีเซีย​แท้ ๆ.

หลัง​จาก​ช่วง​ที่​เริ่ม​ด้วย​ดนตรี​บรรเลง​อัน​ไพเราะ คน​นับ​ร้อย​ก็​ร่วม​เปล่ง​เสียง​ร้อง​เพลง “จง​ตั้ง​มั่นคง อย่า​สะเทือน​สะท้าน!” ซึ่ง​แต่​ไหน​แต่​ไร​บน​เกาะ​ไม่​เคย​ได้​เห็น​คน​มาก​มาย​ร้อง​เพลง​เช่น​นี้. พี่​น้อง​ท้องถิ่น​ถึง​กับ​กลั้น​น้ำตา​ไม่​อยู่​เมื่อ​ประธาน​กล่าว​คำ​ต้อนรับ​อย่าง​อบอุ่น​เป็น​ภาษา​ราปานุย ภาษา​พื้นเมือง​ของ​พวก​เขา. ใน​ช่วง​พัก​เที่ยง พยาน​ฯ ใหม่​สาม​คน​ได้​แสดง​สัญลักษณ์​การ​อุทิศ​ตัว​แด่​พระเจ้า​โดย​การ​จุ่ม​ตัว​ใน​น้ำ. เมื่อ​จบ​ระเบียบ​วาระ​การ​ประชุม​วัน​แรก ทุก​คน​รู้สึก​ว่า​ได้​เข้า​ใกล้​พระ​ยะโฮวา​และ​ใกล้​ชิด​กับ​สังคม​พี่​น้อง​ทั้ง​สิ้น​มาก​ขึ้น.—1 เปโตร 5:9.

การ​ให้​คำ​พยาน​ภาค​เช้า

เนื่อง​จาก​สภาพ​แวด​ล้อม​พิเศษ​บน​เกาะ ระเบียบ​วาระ​การ​ประชุม​หมวด​วัน​ที่​สอง​จึง​เริ่ม​ขึ้น​หลัง​อาหาร​กลางวัน. ดัง​นั้น คณะ​ตัว​แทน​จึง​ถือ​โอกาส​ใช้​เวลา​ตอน​เช้า​ออก​ไป​ร่วม​งาน​ประกาศ​ตาม​บ้าน. พวก​เขา​มี​ประสบการณ์​อะไร​บ้าง?

หญิง​สูง​อายุ​คน​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​บุตร​ชาย​หญิง​แปด​คน​บอก​พวก​พยาน​ฯ ว่า​เธอ​ไม่​อาจ​จะ​พูด​คุย​กับ​พยาน​ฯ เพราะ​เธอ​นับถือ​ศาสนา​คาทอลิก. หลัง​จาก​พยาน​ฯ บอก​เธอ​ว่า​ต้องการ​คุย​เกี่ยว​กับ​ปัญหา​ที่​ทุก​คน​เผชิญ​อยู่ เช่น ปัญหา​ยา​เสพ​ติด​และ​ปัญหา​ครอบครัว เธอ​จึง​ยอม​รับ​ฟัง.

หญิง​ชรา​ใน​ท้องถิ่น​คน​หนึ่ง​ไม่​สนใจ​จะ​ต้อนรับ​สอง​สามี​ภรรยา​พยาน​ฯ. เธอ​บอก​พยาน​ฯ ให้​ไป​พูด​คุย​กับ​ผู้​คน​บน​แผ่นดิน​ใหญ่​ซึ่ง​ปฏิบัติ​ต่อ​คน​อื่น​อย่าง​โหด​ร้าย. สามี​ภรรยา​คู่​นั้น​บอก​เธอ​ว่า​พวก​ตน​เสนอ​ข่าวสาร​เกี่ยว​กับ “ข่าว​ดี​เรื่อง​ราชอาณาจักร” แก่​ทุก​คน​และ​วัตถุ​ประสงค์​ของ​การ​มา​ที่​เกาะ​นี้​ก็​เพื่อ​เข้า​ร่วม​การ​ประชุม​ซึ่ง​จะ​ช่วย​ทุก​คน​พัฒนา​ความ​รัก​ต่อ​พระเจ้า. (มัดธาย 24:14, ล.ม.) แล้ว​ก็​ถามหญิง​คน​นั้น​ว่า​อยาก​จะ​ดำรง​ชีวิต​ยืน​ยาว​ใน​สภาพ​อุทยาน​เหมือน​ที่​เป็น​อยู่​บน​เกาะ​นี้​ไหม แต่​ไม่​มี​ความ​เจ็บ​ป่วย​และ​ความ​ตาย. หลัง​จาก​ชัก​เหตุ​ผล​คุย​กัน​เรื่อง​อายุ​ของ​ภูเขา​ไฟ​บน​เกาะ​ว่า​นาน​สัก​กี่​ปี เธอ​คิด​รำพึง​ถึง​การ​ที่​คน​เรา​มี​ชีวิต​ชั่ว​เวลา​สั้น ๆ แล้ว​ถาม​ว่า “ทำไม​อายุ​คน​เรา​จึง​สั้น​นัก?” เธอ​ประหลาด​ใจ​เมื่อ​ได้​อ่าน​บทเพลง​สรรเสริญ 90:10.

ณ ตอน​นี้ พยาน​ฯ ได้​ยิน​เสียง​ตะโกน​ดัง​ลั่น​จาก​บ้าน​ถัด​ไป. แม้​พยาน​ฯ ไม่​อาจ​เข้าใจ​ว่า​เขา​ตะโกน​ว่า​อะไร แต่​ผู้​หญิง​ที่​เขา​กำลัง​คุย​ด้วย​บอก​ว่า​เพื่อน​บ้าน​ตะโกน​ด่า​และ​พูด​โจ่งแจ้ง​ว่า​ไม่​ต้องการ​ให้​พยาน​ฯ แวะ​ไป​ที่​บ้าน​เขา. อย่าง​ไร​ก็​ตาม หญิง​คน​นี้​เป็น​นูอา หรือ​ลูก​สาว​คน​โต​ของ​ครอบครัว. เพราะ​เหตุ​ที่​บิดา​ของ​เธอ​เสีย​ชีวิต​แล้ว จึง​เป็น​หน้า​ที่​ของ​เธอ​ที่​จะ​ตัดสิน​ใจ​เรื่อง​ใด ๆ เพื่อ​ประโยชน์​สูง​สุด​ของ​ครอบครัว. เธอ​พูด​ภาษา​ท้องถิ่น​ปก​ป้อง​เหล่า​พยาน​ฯ ต่อ​หน้า​บรรดา​ญาติ ๆ และ​เธอ​ยินดี​รับ​เอา​หนังสือ​ที่​พยาน​ฯ เสนอ​ให้​อ่าน. ต่อ​มา​ระหว่าง​สัปดาห์​นั้น​เอง เมื่อ​เธอ​นั่ง​รถ​ผ่าน​พยาน​ฯ เธอ​ขอ​น้อง​ชาย​หยุด​รถ. ทั้ง​ที่​เขา​ไม่​สู้​จะ​พอ​ใจ เธอ​กล่าว​สวัสดี​อำลา​และ​อวย​พร​พวก​พี่​น้อง​ให้​ประสบ​ความ​สำเร็จ​ใน​งาน​เผยแพร่.

ถึง​แม้​ดู​เหมือน​ใน​ตอน​แรก​ชาว​เกาะ​บาง​คน​ปฏิเสธ​ข่าวสาร​ที่​พยาน​ฯ จาก​แผ่นดิน​ใหญ่​ประกาศ​ให้​เขา​ฟัง แต่​ผู้​ไป​เยือน​ก็​ประจักษ์​ว่า​ชาว​ราปานุย ปกติ​แล้ว​เป็น​คน​กรุณา​และ​มี​อัธยาศัย​ไมตรี. พวก​เขา​ส่วน​ใหญ่​ยินดี​รับ​ฟัง​ข่าว​ดี. ที่​จริง 6 คน​ใน​จำนวน​พยาน​ฯ 20 คน​ที่​ได้​รับ​บัพติสมา​บน​เกาะ​เป็น​คน​ท้องถิ่น. คน​หนึ่ง​เรียน​ความ​จริง​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล​ครั้ง​แรก​โดย​การ​ฟัง​จาก​ห้อง​ข้าง ๆ ซึ่ง​มี​คน​มา​นำ​การ​ศึกษา​พระ​คัมภีร์​กับ​ภรรยา​ของ​เขา. ตอน​นี้​ทั้ง​สอง​เป็น​พยาน​ฯ ที่​รับ​บัพติสมา​แล้ว สามี​เป็น​ผู้​ช่วย​งาน​รับใช้​ใน​ประชาคม.

ระเบียบ​วาระ​ฝ่าย​วิญญาณ​ดำเนิน​ต่อ

ภาย​หลัง​อาหาร​มื้อ​กลางวัน ระเบียบ​วาระ​การ​ประชุม​วัน​ที่​สอง​ได้​เริ่ม​ขึ้น. อีก​ครั้ง​หนึ่ง ผู้​สนใจ​หลาย​คน​ได้​เข้า​มา​ร่วม​กับ​พี่​น้อง​ชาย​หญิง​ท้องถิ่น 32 คน​และ​ตัว​แทน 33 คน. เกือบ​หนึ่ง​ร้อย​คน​ได้​ฟัง​ระเบียบ​วาระ รวม​ทั้ง​คำ​บรรยาย​สาธารณะ​เรื่อง “วิธี​ที่​ความ​รัก​และ​ความ​เชื่อ​เอา​ชนะ​โลก.” อัน​ที่​จริง บรรดา​ผู้​เข้า​ร่วม​ได้​เห็น​การ​แสดง​ความ​รัก​ท่ามกลาง​ประชาชน​ของ​พระ​ยะโฮวา แม้​ใน​ท่ามกลาง​คน​เหล่า​นั้น​ที่​ต่าง​กัน​ด้าน​วัฒนธรรม​ด้วย​ซ้ำ.—โยฮัน 13:35.

ใน​ช่วง​การ​ประชุม​หมวด ผู้​ดู​แล​หมวด​และ​ผู้​ดู​แล​ภาค​จัด​ประชุม​พิเศษ​กับ​พวก​ไพโอเนียร์. ตัว​แทน​ที่​มา​เยือน​ซึ่ง​เป็น​ไพโอเนียร์​ประจำ​และ​พิเศษ​ได้​ประชุม​ร่วม​กับ​ไพโอเนียร์​ประจำ​สาม​คน​บน​เกาะ​นี้. ทุก​คน​ได้​รับ​การ​ชู​ใจ​เป็น​อย่าง​มาก.

วัน​ต่อ​มา พี่​น้อง​ท้องถิ่น​บาง​คน​ที่​มี​งาน​ทำ​เป็น​มัคคุเทศก์​ได้​นำ​ตัว​แทน​เที่ยว​ทั่ว​เกาะ. พวก​เขา​นำ​ชม​บ่อ​หิน ที่​มี​การ​แกะ​รูป​สลัก​หิน​โมไอ, ภูเขา​ไฟ​ซึ่ง​เป็น​สถาน​ที่​แข่งขัน​ใน​สมัย​โบราณ, และ​แน่นอน อา​นา​เค​นา​หาด​ทราย​ทอง​ที่​สวย​งาม ซึ่ง​เรือ​ของ​พวก​แรก​ที่​มา​ตั้ง​ถิ่น​ฐาน​บน​เกาะ​ได้​เข้า​เทียบ​ท่า​ที่​นี่. *

โอกาส​สุด​ท้าย​ที่​จะ​ได้​อยู่​กับ​พี่​น้อง​ท้องถิ่น​คือ​ช่วง​ที่​มี​การ​ศึกษา​หนังสือ​ประจำ​ประชาคม. เมื่อ​เลิก​ประชุม​แล้ว พยาน​ฯ ท้องถิ่น​ยัง​ความ​ประหลาด​ใจ​แก่​แขก​ของ​ตน​ด้วย​การ​เลี้ยง​อาหาร​พื้น​บ้าน. หลัง​จาก​นั้น พี่​น้อง​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง​ใน​ชุด​ที่​มี​เอกลักษณ์​เฉพาะ​ได้​ออก​มา​เต้น​ระบำ​ชาว​เกาะ. ตัว​แทน​ทั้ง​คณะ​และ​พี่​น้อง​ชาย​หญิง​ชาว​ราปานุย​ต่าง​ก็​แน่​ใจ​ว่า ความ​พยายาม​ใน​การ​จัด​เตรียม​การ​ประชุม​คราว​นี้​ได้​ผล​คุ้มค่า​จริง ๆ.

ทุก​คน​ที่​มา​ใน​ฐานะ​เป็น​ตัว​แทน​รู้สึก​ผูก​พัน​อย่าง​ล้ำ​ลึก​กับ​พี่​น้อง​ชาย​หญิง​ซึ่ง​อยู่​โดด​เดี่ยว หลัง​จาก​ใช้​เวลา​หนึ่ง​สัปดาห์​อย่าง​น่า​ตื่นเต้น​อยู่​กับ​พวก​เขา. เป็น​เรื่อง​ยาก​ที่​จะ​ลา​จาก​ไป. พวก​เขา​จะ​คง​ทะนุถนอม​มิตรภาพ​ระหว่าง​เพื่อน​ใหม่​ไว้​เสมอ รวม​ทั้ง​การ​หนุน​ใจ​ฝ่าย​วิญญาณ​ที่​เขา​ได้​รับ. ณ ท่า​อากาศยาน พี่​น้อง​ท้องถิ่น​ได้​เอา​สาย​สร้อย​ที่​ทำ​จาก​เปลือก​หอย​คล้อง​คอ​ให้​แก่​คณะ​ผู้​แทน​ทั่ว​หน้า.

ตอน​จาก​ลา​กัน พวก​ตัว​แทน​ให้​คำ​มั่น​ว่า “อี​โอรา​นา! อา​อู เฮ โฮคี มา​อี เอ ราปานุย เอ​เอ” ซึ่ง​หมายความ​ว่า “ลา​ก่อน! เรา​จะ​กลับ​มา​หา​คุณ​อีก ราปานุย.” ใช่​แล้ว พวก​เขา​ปรารถนา​จะ​กลับ​มา​เยี่ยม​เพื่อน​ใหม่​และ​สมาชิก​ครอบครัว​ฝ่าย​วิญญาณ​ที่​อยู่​บน​เกาะ​อีสเตอร์​อัน​แสน​แปลก​ประหลาด, โดด​เดี่ยว, ลึกลับ, และ​เป็น​มิตร!

[เชิงอรรถ]

^ วรรค 4 โปรด​ดู​วารสาร​ตื่นเถิด! ฉบับ 8 กรกฎาคม 2000 จัด​พิมพ์​โดย​พยาน​พระ​ยะโฮวา.

^ วรรค 27 ที่​ปาก​ปล่อง​ภูเขา​ไฟ​รา​โนรา​รา​คู มี​ภาพ​สลัก​บน​แผ่น​หิน​ปรากฏ​อยู่​มาก​มาย. ตรง​นี้​เป็น​จุด​เริ่ม​ต้น​การ​แข่งขัน​ของ​พวก​ที่​ต้องการ​ครอบครอง​เกาะ​แห่ง​นี้. การ​แข่งขัน​มี​ทั้ง​การ​ปีน​ลง​ทาง​หน้าผา แล้ว​ว่าย​น้ำ​ไป​ยัง​เกาะ​เล็ก ๆ เกาะ​หนึ่ง หา​ไข่​นก​ที่​อาศัย​บน​เกาะ​และ​เมื่อ​ได้​แล้ว​ก็​ว่าย​กลับ​มา​ที่​เกาะ​หลัก แล้ว​ปีน​หน้าผา​โดย​ไม่​ทำ​ไข่​นก​แตก.

[กรอบ​หน้า 24]

การ​ให้​คำ​พยาน​บน​เกาะ​อีสเตอร์

ประมาณ​สอง​ปี​ก่อน​การ​ประชุม​ที่​น่า​จด​จำ​คราว​นี้ ผู้​ดู​แล​หมวด​กับ​ภรรยา​ได้​มา​เยี่ยม​เกาะ​นี้​และ​ประสบ​พบ​เห็น​สิ่ง​ที่​ยัง​ความ​ยินดี​มาก​มาย. ตัว​อย่าง​เช่น ลอง​นึก​ภาพ​ความ​ประหลาด​ใจ​ของ​ทั้ง​สอง​เมื่อ​พี่​น้อง​หญิง​คน​ที่​พา​พวก​เขา​ไป​ยัง​บ้าน​พัก​ได้​ทบทวน​ความ​หลัง​ว่า​คน​ทั้ง​สอง​เคย​นำ​การ​ศึกษา​พระ​คัมภีร์​กับ​เธอ​ใน​ประเทศ​ชิลี​ทาง​ใต้ ประมาณ 16 ปี​ที่​แล้ว ตอน​นั้น​เธอ​เป็น​วัยรุ่น. ต่อ​มา​เมล็ด​นั้น​บังเกิด​ผล​บน​เกาะ​ราปานุย.

นอก​จาก​นั้น ผู้​ดู​แล​หมวด​กับ​ภรรยา​ยัง​มี​ประสบการณ์​อีก​เรื่อง​หนึ่ง​ที่​น่า​ขบ​ขัน: เจ้าของ​ร้าน​ขาย​ของ​ที่​ระลึก​ได้​รับ​พระ​คัมภีร์​บริสุทธิ์​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ และ​คู่มือ​การ​ศึกษา​พระ​คัมภีร์ หนังสือ​ความ​รู้​ซึ่ง​นำ​ไป​สู่​ชีวิต​นิรันดร์ ซึ่ง​ทั้ง​สอง​เล่ม​จัด​พิมพ์​โดย​พยาน​พระ​ยะโฮวา. ครั้น​กลับ​ไป​เยี่ยม​คน​ที่​รับ​หนังสือ เขา​บอก​ว่า​อ่าน​พระ​คัมภีร์​เล่ม​นั้น​ไม่​เป็น. พวก​เขา​ให้​พระ​คัมภีร์​ภาษา​ฝรั่งเศส​แก่​เขา แทน​ที่​จะ​ให้​ภาษา​สเปน! ปัญหา​นั้น​ได้​รับ​การ​แก้ไข​ทัน​ท่วงที และ​เขา​เห็น​ว่า​พระ​คัมภีร์​ไม่​ยาก​เกิน​ที่​จะ​เข้าใจ​ได้ โดย​ได้​รับ​การ​ช่วยเหลือ​จาก​เหล่า​พยาน​ฯ ท้องถิ่น และ​แน่นอน จาก​พระ​คัมภีร์​ที่​เป็น​ภาษา​ของ​เขา​เอง.

[แผน​ที่​หน้า 22]

(ราย​ละเอียด​ดู​จาก​วารสาร)

เกาะ​อีสเตอร์

ชิลี

[ภาพ​หน้า 23]

สอง​คน​ใน​จำนวน​ผู้​รับ​บัพติสมา ณ การ​ประชุม​หมวด

[ภาพ​หน้า 25]

เชิง​ลาด​ของ​ภูเขา​ไฟ​รา​โนรา​รา​คู; ภาพ​เล็ก: ผลไม้​ป่า​ที่​ขึ้น​บน​เกาะ​มี​ชื่อ​เรียก​ว่า​กวายาบา