Izaija 11:1–16

  • Jesejeva mladika prinese pravično vlado (1–10)

    • Volk in jagnje skupaj počivata (6)

    • Zemlja bo polna spoznanja o Jehovu (9)

  • Ostanek se bo vrnil (11–16)

11  Iz Jésejevega+ štora bo pognala mladika,+poganjek+ iz njegovih korenin bo rojeval sad.   Na njem* bo počival Jehovov duh,+duh modrosti+ in razumnosti*,duh svetovanja in moči,+duh spoznanja in strahospoštovanja do Jehova.   Globoko bo spoštoval* Jehova+ in to mu bo v veselje. Ne bo sodil na podlagi tega, kar bo videl,niti opominjal na podlagi tega, kar bo slišal.+   Uboge bo sodil pošteno*in ljudi bo opominjal v skladu s pravico, da bi zaščitil krotke na zemlji. S svojimi besedami bo udaril zemljo kakor s šibo,+hudobne bo uničil z dihom* svojih ustnic.+   Okoli pasu bo imel privezano pravičnostin okoli bokov zvestobo.+   Volk bo počival skupaj z jagnjetom+in leopard bo ležal s kozličkom;tele, lev* in bik* bodo skupaj,*+majhen deček pa jih bo vodil.   Krava in medvedka se bosta skupaj hranili,njuni mladiči bodo skupaj ležali. Lev bo jedel slamo kakor bik.+   Dojenček se bo igral nad kobrino luknjoin otrok, ki je komaj nehal sesati, bo vtikal roko v votlino strupene kače.   Po vsej moji sveti gori+ ne bo nihče naredil nič hudega+niti zagrešil nič slabega,ker bo zemlja polna spoznanja o Jehovu,kakor so morske globine polne vode.+ 10  Tisti dan bo Jésejeva korenina+ postavljena kot signalni drog ljudstvom.+ K njej se bodo narodi obračali po vodstvo*+in njeno prebivališče bo slavno. 11  Jehova bo tisti dan znova, že drugič, pokazal svojo moč,* da bi iz Asirije,+ Egipta,+ Patrósa,+ Kuša*,+ Eláma,+ Šinárja*, Hamáta in z morskih otokov+ dobil nazaj ostanek svojega ljudstva. 12  Dvignil bo signalni drog, da ga bodo videli narodi. Zbral bo izraelske pregnance+ in z vseh štirih koncev zemlje pripeljal judovske razkropljence.+ 13  Éfraimova ljubosumnost bo izginila+in tisti, ki sovražijo Juda, bodo iztrebljeni. Éfraim ne bo ljubosumen na Judain Juda ne bo sovražil Éfraima.+ 14  Spustila se bosta proti zahodu na pobočja Filistejcev,skupaj bosta oplenila ljudstvo z Vzhoda. Premagala bosta Edóm+ in Moáb,+podredila si bosta Amónce.+ 15  Jehova bo razdelil* zaliv Egiptovskega morja,+s svojo roko bo zamahnil proti Reki*.+ S svojim žgočim dihom* bo izsušil sedem njenih rokavov*,tako da jo bodo lahko ljudje prečkali v sandalah. 16  Za ostanek njegovega ljudstva,+ ki bo zapustil Asirijo, pa bo pripravljena cesta,+kot je bila pripravljena za Izraelce tistega dne, ko so odšli iz Egipta.

Opombe

Nanaša se na mladiko in poganjek, ki sta omenjena v 1. vrstici.
Glej Slovar pod »sposobnost razumevanja«.
Dobesedno »bal se bo«.
Ali »duhom«.
Ali »pravično«.
Ali »mlad grivast lev«.
Dobesedno »rejena žival«.
Ali morda »tele in lev se bosta skupaj hranila«.
Ali »njo bodo iskali narodi«.
Ali »iztegnil svojo roko«.
Gre za Etiopijo.
Gre za Babilonijo.
Ali morda »izsušil«.
Gre za Évfrat.
Ali »duhom«.
Ali morda »jo bo razcepil na sedem rokavov«.