Ri utz taq noticias xutzʼibʼaj Juan 20:1-31
20 Pa ri nabʼe qʼij re ri semana, aqʼabʼ* xbʼe ri María Magdalena rukʼ ri muqbʼal, kʼa qʼequʼm na xbʼek, y xrilo che esam chi kan ri abʼaj chuchiʼ ri muqbʼal.
2 Rumal laʼ xutij anim xbʼe* rukʼ ri Simón Pedro y ri jun chi discípulo, ri más loqʼ chuwach ri Jesús, y xubʼij chke: «¡Kʼo ta chi ri Qajaw pa ri muqbʼal, xkikʼam bʼik y qetaʼm taj jawiʼ xkiya wi kanoq!».
3 Tekʼuriʼ ri Pedro y ri jun chi discípulo xebʼe rukʼ ri muqbʼal.
4 Ri e kebʼ panim xebʼek, pero ri jun chi discípulo más aninaq kutij anim chuwach ri Pedro rumal laʼ are nabʼe xopan rukʼ ri muqbʼal.
5 Are chiʼ xpachiʼ qajoq rech kkaʼy pa* ri muqbʼal, xril ri atzʼyaq re lino pero xok ta pa ri muqbʼal.
6 Tekʼuriʼ ri Simón Pedro, ri xteriʼ kanoq, xopanik y xok bʼi pa ri muqbʼal. Xril ri atzʼyaq re lino kʼo kanoq.
7 Ri atzʼyaq ri xkoj pa ujolom ri Jesús kʼo ta rukʼ ri e nikʼaj chi atzʼyaq, xaneʼ bʼotom kanoq y yaʼom kan pa jun chi lugar.
8 Tekʼuriʼ xok chi bʼi ri jun chi discípulo, ri xopan nabʼe rukʼ ri muqbʼal, xrilo y xukoj ri xbʼix che.
9 Kʼa majaʼ kʼu na kkichʼobʼ ri yaʼom kan ubʼixik pa ri Tzʼibʼatalik, ri kubʼij che rajawaxik kkʼasux chkixoʼl ri kaminaqibʼ.
10 Rumal riʼ xetzalij bʼi ri discípulos cho taq kachoch.
11 Pero ri María xtakʼiʼ kan chuwach ri muqbʼal, oqʼej kubʼano. Koqʼik xpachiʼ che rilik ri kʼo pa ri muqbʼal
12 y xeril kebʼ ángeles saq katzʼyaq e tʼuyul cho ri lugar ri xlibʼax wi kan ri Jesús; jun kʼo jawiʼ xkʼojiʼ wi ri ujolom y ri jun chik jawiʼ xkʼojiʼ wi ri raqan.
13 Ri ángeles xkitaʼ che: «Ixoq, ¿jasche tajin katoqʼik?». Ri areʼ xubʼij: «Rumal che xkʼam bʼi ri Wajaw y wetaʼm taj jawiʼ xyaʼ wi kanoq».
14 Are chiʼ xbʼitaj waʼ rumal, ri areʼ xutzalkʼatij ribʼ* y xril ri Jesús takʼal chilaʼ, pero xuchʼobʼ ta uwach.
15 Rumal laʼ xutaʼ ri Jesús che: «Ixoq, ¿jasche katoqʼik? ¿Jachin katzukuj?». Xuchomaj che are ri achi ri kchajin ri tikoʼn, rumal laʼ xubʼij che: «Tat, we at xatkʼamow bʼik, chabʼij chwe jawiʼ xaya wi y kinkʼam bʼi in».
16 «¡María!», xcha ri Jesús che. Are chiʼ ri María xkaʼy chrij xubʼij che pa hebreo: «¡Rabbóni!» (kraj kubʼij «maestro»).
17 Ri Jesús xubʼij che: «Chinatzoqopij rumal che majaʼ kinbʼe rukʼ ri Tataxel. Jat kukʼ ri wachalal y chabʼij chke: ‹Kinbʼe rukʼ ri Nutat y ri Itat ix, ri nu Dios y ri i Dios ix›».
18 Ri María Magdalena xbʼe kukʼ ri discípulos y xubʼij chke: «¡Xwil ri Qajaw!». Xuqujeʼ xubʼij chke ri xbʼix lo che rumal ri Jesús.
19 Matam chi pa riʼ ri qʼij, ri nabʼe qʼij re ri semana, y rumal che ri discípulos kkixiʼj kibʼ chkiwach ri judíos xkilawej juntir ri uchiʼ ja ri kimulim wi kibʼ. Tekʼuriʼ xukʼut ribʼ ri Jesús chkixoʼl y xubʼij chke: «Chkʼol jororemal chixoʼl».
20 Are chiʼ xbʼitaj wariʼ rumal, xukʼut ri uqʼabʼ chkiwach y ri ukʼalkʼaʼx. Sibʼalaj xekikot ri discípulos are chiʼ xkil ri Qajaw Jesús.
21 Ri Jesús xubʼij chi jumul chke: «Chkʼol jororemal chixoʼl. Junam ri xubʼan ri Tataxel wukʼ in xinutaq loq, ri in xuqujeʼ kixintaq bʼik».
22 Are chiʼ xbʼitaj wariʼ chke, xeʼuxutʼij pa kiwiʼ y xubʼij chke: «Chikʼamaʼ ri espíritu santo.
23 We ri ix kikuy umak jun winaq, kkuyutaj ri umak; we ri ix kikuy ta ri umak, kkuyutaj ta ri umak».
24 Pero ri Tomás, jun chke ri e Doce, ri kbʼix Yoʼx che, kʼo ta kukʼ ri discípulos are chiʼ xkil ri Jesús.
25 Rumal laʼ ri nikʼaj chi discípulos xkibʼij che: «¡Xqil uwach ri Qajaw!». Pero ri areʼ xubʼij chke: «Kʼa kinwil na ri retal ri klawux pa uqʼabʼ y kinnim bʼi ri uwiʼ nuqʼabʼ pa ri ujul ri klawux y kinnim ri nuqʼabʼ pa ri ukʼalkʼax, kʼateriʼ kinkoj ri kibʼij».
26 Are chiʼ qʼaxinaq chi ocho qʼij, ri discípulos xkimulij chi kibʼ pa ri ja, y kʼo ri Tomás kukʼ. Paneʼ e lawetal kan ri uchiʼ ja, ri Jesús xukʼut ribʼ chkixoʼl y xubʼij chke: «Chkʼol jororemal chixoʼl».
27 Tekʼuriʼ xubʼij che ri Tomás: «Chayaʼ ri uwiʼ aqʼabʼ chiriʼ y chawilaʼ ri nuqʼabʼ; kʼamaʼ lo ri aqʼabʼ y chanimaʼ pa ri nukʼalkʼax. Kubʼan ta chi kebʼ akʼuʼx, chakojoʼ che qas in wi».
28 «¡Wajaw y nu Dios!», xcha ri Tomás che.
29 Tekʼuriʼ ri Jesús xubʼij che: «¿La kʼateʼ xakojo rumal che xawil nuwach? Utz kech ri kilom taj pero kekojon chrij».
30 Ri Jesús xuqujeʼ xubʼan nikʼaj chi milagros chkiwach ri discípulos y xtzʼibʼax ta kan pa wajun wuj riʼ.
31 Pero xtzʼibʼax kan wariʼ rech ri ix kikojo che ri Jesús are ri Cristo, ri Ukʼojol ri Dios, y rech ri kekojon chrij kkiriq kʼaslemal rumal ri ubʼiʼ.
Notas
^ Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «bʼajcheʼ».
^ Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «xbʼe aninaq», «kasumumik xbʼek».
^ Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «Are chiʼ xxuyiʼ che rilik».
^ Pa nik’aj chi lugar jewa’ kb’ix che: «xutzolqʼomij ribʼ».