Ri utz taq noticias xutzʼibʼaj Juan 12:1-50
12 Are chiʼ kraj na seis qʼij kbʼan ri Pascua, xopan ri Jesús pa Betania, chilaʼ kel wi ri Lázaro ri xuwalajisaj ri Jesús chkixoʼl ri kaminaqibʼ.
2 Y chilaʼ xyaʼ uwa re chaqʼabʼ. Tajin keʼilix rumal ri Marta, y ri Lázaro jun chkixoʼl ri tajin kewaʼ rukʼ ri Jesús.*
3 Tekʼuriʼ ri María xukʼam jun libra* kʼokʼalaj aceite paqal rajil, ri qas che nardo* bʼanom wi, y xutix chrij ri raqan ri Jesús. Tekʼuriʼ xuchaqijsaj che ri uwiʼ. Xnoj kʼu ri ja che ri ukʼokʼal ri aceite.
4 Pero jun chke ri u discípulos, ri Judas Iscariote, ri ya mer kujach pa kiqʼabʼ ri ukʼulel xubʼij:
5 «¿Jasche xkʼayix ta laʼ ri kʼokʼalaj aceite rech kchʼak 300 denarios* chrij y kyaʼ ri pwaq chke ri e powr?».
6 Xubʼij ta wariʼ ri Judas rumal che kok il chke ri e powr, xaneʼ xa rumal che jun elaqʼom; rumal che rukʼ ri areʼ kʼo wi ri kaxon re ri pwaq y krelaqʼaj ri pwaq kyaʼ chupam.
7 Xubʼij kʼu ri Jesús: «Chayaʼ kan chilaʼ; chubʼanaʼ ri costumbre rumal che ya kopan ri qʼij kinmuqik.
8 Rumal che ri e powr ronojel tiempo e kʼo iwukʼ, pero ronojel ta tiempo in kʼo in iwukʼ».
9 Are taq chiʼ ri judíos xkito che kʼo chi ri Jesús pa Betania, xebʼe che rilik pero xaq xiw ta xekilaʼ ri Jesús xaneʼ xuqujeʼ ri Lázaro, ri xkʼasux chkixoʼl ri kaminaqibʼ.
10 Pero ri e kʼamal taq kibʼe ri sacerdotes xkimulij kibʼ rech kkichomaj ukamisaxik ri Lázaro,
11 rumal che umak rech areʼ e kʼi judíos keʼopan pa Betania y kekojon chrij ri Jesús.
12 Chukabʼ qʼij ri e kʼiʼalaj winaq ri xepe pa ri nimaqʼij xkito che ri Jesús ya mer kopan pa Jerusalén.
13 Rumal riʼ xkiqʼup uxaq taq palmera y xebʼe che ukʼulaxik, rukʼ raqoj chiʼaj kkibʼij: «¡Chabʼanaʼ jun toqʼobʼ Dios,* chabʼanaʼ salvar! ¡Tewchital kʼu ri petinaq pa ri ubʼiʼ ri Jehová,* ri Rey rech Israel!».
14 Are chiʼ ri Jesús xuriq jun alaj bʼur, xkejiʼ chrij junam rukʼ ri tzʼibʼatal kanoq:
15 «Maxiʼj awibʼ ral Sion. ¡Chawilampeʼ! Petinaq ri a rey, kʼo chrij jun alaj bʼur».
16 Xkichʼobʼ ta kʼu ri u discípulos ri e jastaq riʼ. Pero are taq chiʼ xnimarisax uqʼij ri Jesús, xnaʼtaj chke che tzʼibʼam kan ri e jastaq riʼ chrij ri areʼ y are laʼ ri xbʼan che.
17 Tekʼuriʼ ri winaq ri e kʼo rukʼ ri Jesús are chiʼ xubʼij che ri Lázaro kel lo pa ri muqbʼal y are chiʼ xukʼasuj chkixoʼl ri kaminaqibʼ xkiya ubʼixik ri xbʼantajik.
18 Xuqujeʼ xa rumal wariʼ xebʼe ri winaq che ukʼulaxik, rumal che xkito xubʼan wajun milagro.
19 Rumal riʼ ri fariseos xkibʼilaʼ chbʼil taq kibʼ: «¿La xiwilo? Utz ta tajin kel chqawach ri xqachomaj. ¡Chiwilampeʼ e juntir ri winaq tajin keteriʼ chrij!».
20 E kʼo kʼu jujun griegos chkixoʼl ri winaq ri xepe che uqʼijilaxik ri Dios pa ri nimaqʼij.
21 Xeqebʼ rukʼ ri Felipe, ri kel pa Betsaida re Galilea, y xkibʼij che: «Tat, kqaj kqil uwach ri Jesús».
22 Ri Felipe xbʼe che ubʼixik che ri Andrés, tekʼuriʼ ri e kebʼ xebʼe che ubʼixik che ri Jesús.
23 Pero ri Jesús xubʼij chke: «Ya xopan ri hora rech knimarisax uqʼij ri Ralkʼwal Winaq.
24 Qas kinbʼij chiwe, we jun ujolom triko ktzaq ta pa ri ulew y kqʼay taj,* xaq are ujolom triko na. Pero we kqʼayik kʼatekʼuriʼ kuya kʼi uwach.
25 Ri nim kril wi ri ukʼaslemal* ksach na uwach ri ukʼaslemal. Pero ri itzel kril ri ukʼaslemal pa wajun uwach ulew, kkʼasiʼ na rech kuriq ri kʼaslemal kʼo ta ukʼisik.
26 We kʼo jun kraj kinrilij, chteren bʼaʼ chwij; y jawiʼ kinkʼojiʼ wi na in, chilaʼ xuqujeʼ kkʼojiʼ wi na ri kinrilij. We kʼo jun kinrilij, nim kil na rumal ri Nutat.
27 Sibʼalaj kinbʼison chanim. Y ¿jas le kinbʼij na? ¿La kinbʼij, Tat chinatoʼ chuwach ri kpe na pa nuwiʼ?* Pero xaneʼ rumal waʼ in petinaq.
28 Tat chanimarisaj uqʼij* ri abʼiʼ». Rumal riʼ xtataj jun chʼabʼal pa ri kaj ri kubʼij: «Nunimarisam uqʼij y kinnimarisaj chi na jumul uqʼij».
29 Ri winaq ri e kʼo chilaʼ xkita ri chʼabʼal y e jujun xkimaj ubʼixik che xa jun kaqulja. E nikʼaj chik xkibʼij: «Jun ángel xchʼaw rukʼ».
30 Xubʼij kʼu ri Jesús: «Xa ta rumal wech in xtataj wajun chʼabʼal xaneʼ rumal iwech ix.
31 Chanim riʼ tajin kqʼat chi tzij puwiʼ ri uwach ulew; chanim riʼ ri qʼatal tzij re we uwach ulew riʼ kesax na bʼik.
32 Pero are taq in paqabʼisam chi cho ri uwach ulew,* kepe na jalajoj kiwach winaq wukʼ».
33 Xubʼij wariʼ rech xuqʼalajisaj jas kbʼan che ukamisaxik.
34 Rumal riʼ ri e winaq xkibʼij che: «Ri oj qetaʼm che ri Ley kubʼij che ri Cristo amaqʼel kkʼasik. ¿Jas kʼu che ri at kabʼij che ri Ralkʼwal Winaq rajawaxik kpaqabʼisaxik? ¿Jachin riʼ ri Ralkʼwal Winaq?».
35 Ri Jesús xubʼij chke: «Ri luz kkʼojiʼ chi na jubʼiqʼ tiempo chixoʼl. Chixbʼinoq are taq kʼa kʼo na ri luz iwukʼ rech ri qʼequʼm kixuchʼak taj; ri kbʼin pa ri qʼequʼm retaʼm taj jawiʼ kbʼe wi.
36 Rumal riʼ are taq kʼa kʼo na ri luz iwukʼ, chikubʼsaj ikʼuʼx chrij ri luz rech kixok ralkʼwal ri luz».
Are taq xbʼitaj wariʼ rumal ri Jesús, xbʼek y xukʼol ribʼ* chkiwach ri winaq.
37 Paneʼ ubʼanom chi kʼi milagros chkiwach, ri e areʼ xkikubʼsaj ta kikʼuʼx chrij
38 rech kbʼantaj ri xubʼij kan ri profeta Isaías, ri kubʼij: «Jehová, ¿jachin ukubʼsam ukʼuʼx chrij ri qayaʼom ubʼixik? ¿Y jachin che qʼalajisam wi ri u poder ri Jehová?».
39 Ri Isaías xuqujeʼ xubʼij jasche ri winaq kkikubʼsaj ta kikʼuʼx chrij:
40 «Uchʼuqum ri kibʼaqʼwach y ukowirisam ri kanimaʼ, rech kkil ta rukʼ ri kibʼaqʼwach y ni kkichʼobʼ rukʼ ri kanimaʼ, ni ketzalij rukʼ ri Dios rech kenkunaj».
41 Ri Isaías xubʼij wariʼ rumal che xril ri unimarisabʼal uqʼij ri Cristo y xchʼaw chrij.
42 Rumal riʼ e kʼi kiqʼatal taq tzij ri judíos xkikubʼsaj kikʼuʼx chrij* ri Jesús, pero xkiya ta ubʼixik rumal che kkixiʼj kibʼ chkiwach ri fariseos rech keʼesax ta bʼi pa ri sinagoga,
43 rumal che kkaj keqaj chkiwach ri winaq are ta chuwach ri Dios.
44 Pero ri Jesús rukʼ ko chʼabʼal xubʼij: «Ri kukubʼsaj ukʼuʼx chwij in xaq xiw ta chwij in kukubʼsaj wi ukʼuʼx, xaneʼ xuqujeʼ chrij ri xintaqow loq;
45 y ri kril nuwach in xuqujeʼ kril uwach ri xintaqow loq.
46 Xinpe cho ri uwach ulew junam rukʼ jun luz, rech ri kukubʼsaj ukʼuʼx chwij in kkʼojiʼ ta chi pa qʼequʼmal.
47 Tekʼuriʼ, we kʼo jun winaq kuta ri nutzij pero kubʼan ta ri kubʼij, in ta kinqʼatow tzij puwiʼ; rumal che in petinaq ta che uqʼatik tzij puwiʼ ri uwach ulew, xaneʼ che ubʼanik salvar ri uwach ulew.
48 Kʼo wi ri kqʼatow tzij puwiʼ ri kinuxutuj in y ri kuta ta ri kinbʼij: ri xinbʼij are riʼ ri kqʼatow na tzij puwiʼ pa ri kʼisbʼal qʼij.
49 Rumal che xaq ta pa wech in xinchʼawik, xaneʼ rumal rech ri xintaqow loq, ri Nutat, ri areʼ xubʼij chwe ri rajawaxik kinbʼij y ri kintzijoj.
50 Y wetaʼm che ri xubʼij chwe, kuya kʼaslemal kʼo ta ukʼisik. Rumal riʼ ronojel ri kinbʼij, kinbʼij rumal che are laʼ ri ubʼim ri Nutat chwe».
Notas
^ O «ri kiqʼabʼam kibʼ rukʼ cho ri mesa».
^ Are jun libra romana, kpajan 11,5 onzas. Chawilaʼ ri tema B14.
^ Chawilaʼ ri diccionario.
^ Chawilaʼ ri tema B14.
^ Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «Dios chabʼanaʼ utzil».
^ Chawilaʼ ri tema A5.
^ Pa ri idioma girego, «kkam taj».
^ O «u alma».
^ Pa ri idioma griego, «wajun kʼaxalaj hora riʼ».
^ O «chachʼajchʼobʼisaj».
^ Kraj kubʼij xekebʼam chuwach jun cheʼ.
^ Pa nik’aj chi lugar jewa’ kb’ix che: «xrowaj ribʼ».
^ O «xekojon chrij».